— С удовольствием, — пробормотал Дрейк, чувствуя себя обреченной на казнь жертвой, прогуливающейся рука об руку с палачом.
Как только Майджстраль и Батти вошли в столовую, грянуло громкое песнопение. Испуганно обернувшись, Дрейк увидел, что над дверью расположены хоры, где выстроились певчие.
— Я и не ожидал, что нам окажут такую честь, — проговорил он. — И хор, и квартет.
— О, — небрежно бросила Батти, — это мы слышим здесь каждый вечер. У его высочества полный штат музыкантов и певцов.
«Вот, — подумал Майджстраль, — что значит искусная политика». Семейство Джозефа Боба приобрело первоначальный капитал за счет энергичнейшей поддержки Хозалихской Империи, а в течение нескольких поколений их состояние и известность только возросли, поскольку клан сразу и непоколебимо поддержал Великий Мятеж.
Некогда род Майджстраля был столь же богатым и именитым, как и род князя Техасского. К несчастью, дед Дрейка был куда более фанатичным сторонником Хозалихской Империи, чем даже многие хозалихи, и достаток семьи растворился в богатствах Империи. До последнего времени Майджстраль только и бегал из убежища в убежище, скрываясь от сборщиков налогов.
К счастью, воровство на том уровне, которого он достиг, приносило хороший доход. А теперь, когда Майджстраль подписал ряд поддержанных векселями контрактов, ему скорее всего больше никогда не придется испытывать нужду.
Майджстраль проводил тетушку Батти на место и уселся между ней и Робертой, не в силах избавиться от мысли о том, что в следующее мгновение раздастся грохот кованых ботинок, треск распахиваемых дверей и в столовую вломится генерал-полковник Вандергильт с ордером на его арест за преступление, которого он не только не совершал, но о котором даже не слышал. Но ничего подобного не произошло, и Дрейк, глянув на Младшего, сказал:
— В благодарность за ваше прекрасное музицирование мне хочется вас немного развлечь. Вы не пошлете лакея за колодой карт?
Карточные фокусы чередовались с переменой блюд. Майджстраль вроде бы все делал как надо, вот только оголенное плечо Роберты постоянно притягивало его взгляд.
Он сложил колоду и умолк, когда принесли десерт — взбитые сливки по-тоскански, нежные и воздушные, а к ним — графины с густым теплым кофейным ликером. Младший полил ликером свой десерт и взял ложку.
— Если позволите, ваша милость. — Майджстраль встал и, протянув руку над тарелкой Роберты, дотянулся до десерта Младшего и запустил пальцы во взбитые сливки. Княгиня Арлетт изумленно ахнула. Младший от растерянности лишился дара речи.
— Вы эту карту загадали? — Дрейк вынул из тарелки тройку «корон»[4] . К карте прилипли клочки пены, но, без сомнения, карта была та самая.
— Да! — воскликнул Младший.
— Поменяйте десерт, будьте так добры, — попросил Майджстраль лакея, — да и колоду заодно — эта испорчена.
Он продемонстрировал карту под бурные аплодисменты и притоптывания остальных.
Дрейк вытер пальцы и карту салфеткой и положил на стол лицевой стороной вверх в доказательство свой доблести. Он сам не уставал удивляться тому, какой эффект порой производят простейшие фокусы — присутствующие, конечно же, решили, что он проделал мастерскую манипуляцию под носом у Младшего. На самом деле подкупленный Романом лакей заранее подложил карту в тарелку Уилла. Единственное, что действительно требовало умения, так это вынудить Младшего загадать именно тройку «корон», а уж этого Майджстраль добился совершенно элементарным «наведением» — как это называлось на жаргоне картежников, — а не путем догадки.
А ведь над куда более сложными трюками ему приходилось порой трудиться годами, и они не производили такого впечатления.
Дрейк повернулся к Роберте:
— Прошу прощения, что потревожил вас, ваша милость.
— Вы прощены. — Фиалковые глаза Роберты сверкнули.
— И все же, в знак примирения, мне хотелось бы продемонстрировать фокус, так сказать, вашими руками. Как только приберут со стола после десерта.
Она улыбнулась:
— Еще один изыск, видимо? Постараюсь побыстрее покончить с этим, чтобы взяться за следующий.
— Пусть первый оттенит вкус второго, ваша милость.
Роберта благосклонно кивнула:
— Вы мастер на приправы, Майджстраль. Я доверюсь вашему вкусу относительно десертов.
Как только унесли последнюю тарелку, Дрейк распечатал новую колоду карт и перетасовал их. Поменять ее на точно такую же из потайного кармана было парой пустяков.
— Ваша милость, — сказал Майджстраль, — я предлагаю вам в качестве примера сыграть со мной в корт-имаго.
— Кажется, вы сказали, что фокус показываю я, — удивилась Роберта.
— Да, но я хочу, чтобы вы поняли, почему фокус будете показывать вы, а поэтому — шесть карт… так.
Джозеф Боб и Арлетт наклонились к столу, чтобы лучше видеть происходящее. Куусинен наблюдал за Майджстралем бесстрастно, сильно прищурившись.
Роберта разложила карты.
— Играете, ваша милость?
— Я бы рискнула.
— Открывайтесь, прошу вас.
К Роберте пришел «малый корт».
Майджстраль открыл свои карты: у него оказался «большой корт».
— Я выиграл, — сказал он. — Но это было нечестно, верно?
— Верно.
— Почему?
— Потому что сдавали вы, а вы — шулер.
— Точно. Стало быть, у вас будет больше шансов, если я стасую карты, а вы снимете колоду?
Роберта подумала.
— Наверное.
Майджстраль вложил в колоду сыгравшие карты, казалось бы, как попало (на самом деле все было рассчитано) и перетасовал с театральной небрежностью, предназначенной исключительно для того, чтобы скрыть то обстоятельство, что карты легли в строгом порядке. Затем он положил колоду под стол.
— Снимайте, прошу вас.
Майджстраль сдал герцогине четыре десятки, а себе — четыре дамы.
— Честно? — спросил он.
— Думаю, нет.
— Почему же?
— Потому что… — Она задумалась, выискивая подвох. — Вы могли каким-то образом переложить карты или как-то ухитрились заставить меня снять колоду именно так, как вам было нужно.
Майджстраль улыбнулся:
— Хорошо, ваша милость. Я мог бы сделать и то и другое, если бы захотел.
Он собрал карты и убрал в коробку.
— На сей раз я стасую карты, а потом их перетасуете вы. Я готов торговаться с кем угодно, и вы вольны выбрать того, у кого на руках будет наилучшая комбинация, дабы сыграть со мной.
Карты были перетасованы и розданы. Наилучшее сочетание пришло к Арлетт — «лестница» треф.
— Боюсь, этого будет недостаточно, — сказал Майджстраль и открыл свои карты: шесть старших по порядку — «полный корт».
Уши Роберты прижались к голове.
— Вы обещали, что все будет зависеть от меня, Майджстраль. А я только подыгрывала вам.
— Это верно, — признался Дрейк. — Я действовал совершенно нечестно: я сдавал, а я карточный шулер и запросто мог передернуть.
Он подвинул колоду Роберте:
— Поэтому сейчас тасуйте вы, вы и сдавайте, и решайте, у кого на руках наилучшая комбинация. Вот и посмотрим, что получится.
Роберта улыбнулась и взяла карты. На этот раз наилучшим сочетанием оказалась пара дам. Роберта уныло глянула на Майджстраля:
— Боюсь, это не слишком хорошо.
— Боюсь, что так.
Дрейк открыл свои карты — «полный Корт» — от «гребца» до «императора» — наивысшая возможная комбинация в корт-имаго.
Младший, совершенно потрясенный, глянул на свои карты, потом взял колоду и внимательно просмотрел ее.
— Похоже, — резюмировала Роберта, — от меня совершенно ничего не зависело.
Майджстраль повертел на пальце перстень с бриллиантом.
— Увы, — признался он. — Такой уж у меня пакостный характер. Я лжец. Шутник. Ну и конечно, — добавил он с извиняющейся улыбкой, — воришка.
— Полагаю, с последним из упомянутых качеств я знакома в некоторой степени лично.
Младший взял карты Майджстраля и уставился на них в надежде отыскать разгадку.
— Майджстраль, — пробормотал он, — как вы это сделали?
Глаза Майджстраля сверкнули из-под тяжелых век.
— Отточенная ловкость и дьявольское озорство, — ответил он и потянулся к бокалу. — Пожалуй, можно велеть слугам убрать со стола.
Компания переключилась на бренди, кофе и табак, перейдя в гостиную Кольта, названную так в честь коллекции старинного огнестрельного оружия Джозефа Боба, которая украшала стену. Впрочем, один пистолет лежал на витрине под стеклом.
— Первый кольт-чаггер, — объяснил Джозеф Боб.
— Странно, что он деревянный, — удивился Куусинен.
— Это не модель, — сказал Джозеф Боб. — Револьвер действительно сделан из дерева. Кольт вырезал его во время морского путешествия. Вернувшись, он сработал такой же из металла и запатентовал его.
— Оружие делали из металла? — искренне поразилась Роберта. — Это так же странно, как мастерить его из дерева. Зачем мистеру Кольту понадобился металл?
— В определенных политических кругах я бы не стал в этом признаваться, — сказал Джозеф Боб, — но тут все свои, и поэтому я могу сказать о том, что уровень развития механики человечества не всегда был таким, каковым является в наши дни.
Роберта на мгновение коснулась кончиком языка краешка рта — некое подобие хозалихской усмешки. Майджстраль и раньше примечал, что люди, живущие в Империи, чаще прибегали к хозалихским жестам, чем обитатели Созвездия.
— А вот эту парочку чаггеров вы скорее всего узнаете, Майджстраль. — Джозеф Боб указал на два одинаковых револьвера, висевших на стене.
Дрейк посмотрел на револьверы, и по спине у него побежали мурашки. Много лет назад, когда ему было всего шестнадцать, он дрался на дуэли одним из этих пистолетов, а другой был у его соперника.
Пережитый тогда ужас никогда не покидал его.
— О да, — без всякого энтузиазма отозвался Майджстраль. — Я их узнал с первого взгляда.
— Во времена нашей учебы в Академии, — пояснил Джозеф Боб, — Майджстраль дрался на дуэли на этих самых пистолетах. По условиям поединка свидетели не допускались, но все говорили, что Дрейк был на редкость хладнокровен.
Майджстраль обвел взглядом компанию и почувствовал, как покрывается испариной. Ведь то, что секунданты приняли за самообладание, было чистой воды страхом.
— Уверен, это было преувеличением.
Джозеф дружески потрепал Майджстраля по плечу:
— Все равно подвиг — принять вызов в таком возрасте — сколько нам тогда было — шестнадцать? Семнадцать?
— Мало, — подвел итог Майджстраль.
— Я всегда завидовал вам, — признался Джозеф Боб. — Вот я, отличный стрелок из пистолета и выдающийся фехтовальщик, ни разу ни с кем не дрался. Руки всегда так и чесались, но все неизменно оставались со мной вежливыми.
Арлетт, похоже, несколько обескуражила подобная кровожадность супруга. Майджстраль криво усмехнулся и навострил уши.
— Если меня когда-нибудь еще вызовут, — пошутил он, — можете подраться за меня.
Джозеф Боб от души расхохотался.
— О! — проговорил он сквозь смех. — Если бы я только смог!
— Мы, молодежь, всегда вам завидовали, — сообщил Младший. — И вашей девчонке, из-за которой все и произошло. Ну, не красотка ли эта Зоя!
— После того поединка Майджстраля началась настоящая эпидемия, — сказал Джозеф Боб. — Между младшекурсниками до окончания семестра могло произойти не меньше десятка дуэлей. Ну и нам, старшим, пришлось их, естественно, пресекать.
Дрейк искренне желал, чтобы хоть кто-нибудь переменил тему разговора. Ему не хотелось, чтобы ошибки его молодости стали предметом столь оживленного обсуждения. Куусинен с интересом наблюдал за ним. Майджстралю совсем не по душе было то, как заинтригованно склонила голову набок тетушка Батти, и то, как заблестели ее глазки. По всей вероятности, она собиралась добавить очередной штришок к его портрету в трехтомной биографии.
А Роберта смотрела на Майджстраля с восторгом, от которого ему стало прямо-таки неловко. На станции Сильверсайд она оказалась свидетельницей дуэли, которой, к счастью для Дрейка, не произошло. Ему вовсе не хотелось, чтобы у кого-то создалось такое впечатление, будто он — огнедышащее чудовище, прокладывающее свой жизненный путь в смертоубийственных схватках. В такой репутации таилось куда больше опасности, чем в ее отсутствии, — стоило, к примеру, посмотреть на карьеру Жемчужницы или Этьена — да, взять хотя бы этих двоих из Трех Сотен, которые только тем и занимались, что выкарабкивались из очередных убийств.