Тело - Кинг Стивен 11 стр.


- Что бы там не произошло между тобой и твоим стариком, - продолжал Крис спокойным, убедительным тоном, - это не касается абсолютно никого, кроме вас двоих, а уж тем более этой грязной свиньи.

Тедди неуверенно кивнул. Боль немного утихла после таких простых и в то же время поразительно наглядных доводов Криса. Надо будет все это обдумать ("Отродье психопата!?", - пронеслось у него в голове), но только позже, не сейчас... У него будет время - долгими бессонными ночами.

Крис потряс его за плечо:

- Он же дразнил тебя, ты что - не понял? Хотел тебя выманить за загородку, а ты, чудило, рад стараться. Ни черта он о твоем старике не знает, кроме, может, сплетен, прихваченных в пивнушке. Да он просто козел, Тедди, обыкновенный вонючий козел. Выброси из головы, что он тебе наплел, договорились? Ну вот, молодец.

Рыдания отпустили Тедди. Он достал платок, вытер покрасневшие глаза и сел на корточки.

- Вот, я уже в порядке, - проговорил он, прежде всего стараясь убедить в этом самого себя. - Да, все нормально... - Он поднялся, нацепил на нос очки (прикрыл наготу лица, подумал я) и, вымучено засмеявшись, побренчал пальцами по губам. - Ну, вот, разнюнилась деточка, да? Так вы подумали?

- Ну нет, дружище, - нетвердо возразил Верн, - если б какой-то подонок принялся оскорблять моего отца...

- Ты бы выпустил из него кишки! - докончил фразу Тедди. - Так, да? Правильно я говорю, Крис?

- Правильно, - Крис хлопнул Тедди по плечу. - Когда-нибудь ты так и сделаешь, но не сейчас.

- А ты, Горди, как считаешь?

- Абсолютно верно, - заявил я, в душе же недоумевая такой чувствительности Тедди по отношению к отцу, который чуть его не убил, в то время как мне на моего старика было в общем-то наплевать, хоть он ни разу в жизни и пальцем меня не тронул, за исключением одного случая, когда я в три года достал из ванной синьку и принялся ее поедать.

Мы прошли по рельсам пару сотен ярдов, и Тедди вдруг сказал виноватым тоном:

- Простите меня, парни. Там, у изгороди, я вел себя как идиот. Все вам настроение испортил...

- Настроение у нас еще только будет испорчено, - внезапно заявил Верн. - На этот счет у меня нет никаких сомнений.

- Хочешь вернуться? - тут же отреагировал Крис.

- Н-нет... - нахмурившись, ответил Верн, - но все-таки... Я, честно говоря, не знаю, как это сказать... поймете ли вы меня... что-то нехорошее есть в том, что мы идем глядеть на труп, будто на экскурсию. - Взгляд его вдруг стал затравленным. - Признаться, я, кажется, немного трушу... Не понятно вам?

Не дождавшись ответа, Верн продолжал:

- Знаете, иногда меня мучают кошмары. Помните, Денни Нотон притащил как-то стопку старинных книжек про вампиров, расчлененные трупы и всякое такое дерьмо? Вот подобная мерзость мне и снится: то повешенный с позеленевшей физиономией и высунутым языком, то какая-нибудь гадость под кроватью, причем она так и норовит ухватить меня, допустим, за руку, если рука свесится во сне...

Мы закивали - с ним все было ясно. Детские кошмарики, страшные сны кому же это не знакомо? Ни за что бы не поверил, если бы кто-то мне сказал тогда, что пройдет не так уж много времени, и я на описании таких вот "ужастиков" заработаю порядка миллиона долларов.

- Хуже всего то, что мне приходится молчать про эти страхи, чтобы мой любимый _б_р_а_т_е_ц_... ну, Билли, черти бы его взяли... не растрезвонил всем и каждому, какой я трус. А я вовсе не трус... - он с несчастным видом пожал плечами, - но мне бы не хотелось видеть того парнишку. Ведь если он и в самом деле настолько _п_л_о_х_, то непременно мне приснится, и не раз...

Сглотнув, я посмотрел на Криса - во взгляде его было понимание. Он поощрительно кивнул Верну: давай, мол, дальше, выскажись - легче будет.

- В общем, я боюсь, что _о_н_ не просто станет посещать меня в кошмарных снах, но будет прямо-таки преследовать меня, лежа там, под кроватью, в луже крови, изрезанный на куски, и тем не менее д_в_и_г_а_я_с_ь_, понимаете, _д_в_и_г_а_я_с_ь_... Он будет пытаться меня с_х_в_а_т_и_т_ь_!

- Бог ты мой! - выдохнул Тедди, - у меня тоже бывают кошмары, но т_а_к_о_е_!..

- Я ничего не могу с этим поделать, - словно оправдываясь, проговорил Верн. - И все же мне почему-то кажется, что мы _д_о_л_ж_н_ы_ его увидеть. Понимаете, _д_о_л_ж_н_ы_... Но... Не нужно относиться к этому как к забавному приключению.

- Да, - тихо сказал Крис, - пожалуй, ты прав.

- Вы ведь никому не расскажете? - В голосе Верна послышалась мольба. - Не о кошмарах, разумеется, - они у всех бывают, а о том, как я просыпаюсь от того, что кто-то будто бы притаился под кроватью. Никому, ладно? Ведь я уже не маленький...

Мы пообещали, что, ясное дело, не скажем никому, и снова воцарилось чуть неловкое молчание. Было только без четверти три, однако дьявольская жара и обилие чрезвычайных происшествий создавали впечатление, что времени прошло гораздо больше, а до Харлоу было еще далеко. Следовало поторапливаться, чтобы хоть как-то приблизиться к цели до наступления темноты.

Мы вышли к железнодорожному разъезду с установленным на высокой ржавой мачте семафором. Каждый попеременно попробовал попасть камешком в одно из его металлических, давно не крашенных крыльев, однако это никому не удалось. Где-то в половине четвертого впереди показался мост через Касл-ривер.

14

В 1960 году река в том месте достигала сотню ярдов в ширину, а может, даже больше. Не так давно я вновь посетил эти места и обнаружил, что Касл-ривер стала намного уже. А как же иначе - столько заводов, фабрик, плотин понастроили вокруг за это время. Тогда же на всю длину реки - а она протекает через весь Нью-Гемпшир и добрую половину Мэна - было всего лишь три плотины, и раз в три года Касл-ривер выходила весной из берегов, заливая шоссе 136 в районе Харлоу или Дэнверса, а иногда и там, и там.

Сейчас, на исходе самого жаркого лета со времен Великой депрессии, река, как ни странно, ничуть не обмелела. Ее противоположный берег, поросший густым лесом, резко отличался от нашего. Высоченные сосны и ели казались голубоватыми в предвечерней дымке. Рельсы нависали над поверхностью воды на высоте примерно футов в пятьдесят, поддерживаемые толстенными деревянными сваями с деревянными же перекладинами. Вода была такой прозрачной, что, перегнувшись через перила, можно было запросто увидеть железобетонные плиты, установленные на глубине десять футов на дне реки и служившие фундаментом длинного и узкого моста. Впрочем, перегибаться через перила не было необходимости: вода виднелась сквозь зазоры шириной в четыре дюйма между перекладинами-шпалами. Расстояние между рельсами и краем моста не превышало восемнадцати дюймов: достаточно, быть может, чтобы увернуться от внезапно появившегося поезда, однако, если бы такое случилось, поток воздуха вполне мог сбросить зазевавшегося путника в воду или же на острые прибрежные камни, перила тут вряд ли помогли бы.

Стоя на берегу и разглядывая это ненадежное сооружение, все мы ощутили, как к горлу подкатывается страх, смешанный с неким задором - ведь одного такого путешествия через мост хватило бы, чтобы потом о нем рассказывать на протяжении нескольких недель... при условии, конечно, что путешествие окончится благополучно. В глазах Тедди я вновь заметил возбужденный блеск: держу пари, что на мост как таковой, ему сейчас было абсолютно наплевать. Наверняка он видел другой берег, там, в далекой Нормандии, куда ревущий прибой выбрасывал десятки тысяч "джи-ай". Они бежали по песку в своих высоких армейских ботинках, прыгая через мотки колючей проволоки, стреляя на ходу, швыряя гранаты в пулеметные гнезда, падая и снова поднимаясь в неукротимом порыве...

Мы подошли к месту, где насыпь заканчивалась и начинался собственно мост. Густой колючий кустарник покрывал откос, спускавшийся к самой воде, где меж огромных серых валунов каким-то образом пристроились несколько рахитичных елочек с торчащими наружу корнями.

Как я уже отмечал, вода в этом месте была еще совсем чистой: цепочка ткацких фабрик - основной источник загрязнения - начиналась в Касл-роке, ниже по течению. Дно реки просматривалось великолепно, и тем не менее, рыбой здесь и не пахло. Тот, кто хотел поймать хоть что-то в Касл-ривер, должен был подняться миль на десять вверх, в сторону Нью-Гемпшира. И даже в этом месте, кое-где у прибрежных камней можно было заметить хлопья пены цвета старой слоновой кости. Аромат от реки шел довольно специфический: вода пахла давно замоченным, но еще не выстиранным бельем. Тучи стрекоз откладывали здесь яйца безо всякой опаски - тут не водились даже пескари, не то что форель.

- М-да... - хмыкнул Крис.

- Идем же, - нетерпеливо сказал Тедди. - Ну, что вы встали?

Он первый быстрым шагом двинулся по шпалам меж сверкающих на солнце рельсов.

- Постойте-ка, ребята, - с некоторым смущением проговорил Верн. Никто не знает, во сколько должен тут пройти ближайший поезд?

Все пожали плечами.

- Есть еще мост на шоссе... - предложил я.

- Ты что, очумел? - заорал Тедди. - Он отсюда в пяти милях по течению, и столько же придется отмахать в обратную сторону...

Так мы на тот берег дотемна не попадем, а здесь мы перейдем реку м_и_н_у_т _з_а _д_е_с_я_т_ь_!

- Ну, а если поезд? - проронил Верн, избегая встречаться взглядом с Тедди.

- Если бы да кабы... - презрительно сплюнул Тедди и вдруг проделал трюк: ухватился за одну из шпал и спрыгнул вниз, повиснув в воздухе, почти касаясь своими кроссовками земли, после чего в одно мгновение взлетел обратно и отряхнув ладони, насмешливо взглянул на Верна. - Видишь, всего-то и долов, если поезд вдруг появится, так и сделаем, и все будет о'кей! От одной мысли, что придется так висеть в пятидесяти футах над поверхностью воды, а над головой будет в это время мчаться тяжелый состав, быть может, разбрасывая из-под колес искры в волосы и за шиворот, меня пробрала дрожь.

- А если пройдет поезд вагонов в двести? - Крис покрутил пальцем у виска. - Ты предлагаешь провисеть вот так минут пять, а может, и все десять?!

- Что, струсили? - заорал Тедди.

- Да нет, - ухмыльнулся Крис, - что ты распетушился? Просто лучше предусмотреть любые варианты.

- Ну так валяйте, чешите в обход! - противно загундосил Тедди. - Так и быть, подожду вас, может, и посплю часок-другой.

- Один поезд уже прошел, - принялся рассуждать я, - а ходят они в Харлоу не так уж и часто: может, один-два в день. - Я поддел кроссовкой пучок травы, проросший между шпал. - А вот на дороге между Касл-роком и Льюистоном, где движение интенсивное, никакой травы не растет...

- Да-да, вот видите?! - победно вскричал Тедди, обрадовавшись неожиданной поддержке.

- И тем не менее, _в_с_я_к_о_е_ может случиться, - вылил я на него ушат воды.

- Вот именно, - сказал Крис. Глаза его внезапно заблестели, смотрел он только на меня. - Ну, что, Лашанс, рискнем?

- Рискнем, пожалуй.

- О'кей, - заключил Крис, оглядывая Тедди и Верна. - Может, кто-нибудь откажется?

- НЕТ! - заорал Тедди, довольный.

Откашлявшись, Верн тоже выдавил из себя "нет", но его улыбка выглядела при этом довольно жалко.

- О'кей, - повторил Крис, однако все мы, даже Тедди, продолжали колебаться, меряя взглядом железнодорожную колею. Опустившись на колени, я пощупал рельс и тут же отдернул руку, таким он был горячим. Все же я выяснил, что хотел: рельс не дрожал, значит, поезда поблизости не было.

- О'кей, - повторил я вслед за Крисом, но как только я это произнес, в желудке у меня возникло довольно неприятное ощущение, а сердце вдруг заколотилось.

Крис двинулся по рельсам первым, за ним Тедди, еще дальше Верн, а мне выпала роль замыкающего. Ступать приходилось по шпалам, а значит, нужно было постоянно смотреть под ноги: расплатой за один неверный шаг могла быть сломанная щиколотка - в лучшем случае. Смотреть же вниз, находясь на такой высоте, сами понимаете, не здорово...

Насыпь осталась позади, и с каждым следующим шагом во мне укреплялось чувство, что мы совершаем самоубийственную глупость. Прибрежные камни внизу сменились водой. Крис с Тедди уже почти достигли середины, чуть позади них осторожно двигался Верн, пристально глядя под ноги и на всякий случай балансируя руками. Я оглянулся. Все, тот берег был уже слишком далеко. Оставался один путь - вперед, и не только из-за поезда. Повернув назад, я прослыл бы трусом на всю оставшуюся жизнь.

Ну, ладно, вперед так вперед... От неотрывного взгляда на бесконечную череду шпал и сверкающую в промежутках между ними воду меня слегка затошнило. С каждым новым шагом у меня возникало ощущение, что вот сейчас нога провалится в пустоту, хоть я и был уверен, что ступаю правильно.

Вообще все чувства вдруг необычайно обострились. В голове заиграл какой-то полоумный оркестр, сердце колотилось, кровь стучала в ушах, суставы и сухожилия поскрипывали, а обертоном к этой какофонии служил плеск воды в реке, стрекот цикад и отдаленный собачий лай. Наверное, это Чоппер брешет, подумалось мне.

От напряжения мышцы ног подрагивали. Не лучше ли (а может, даже и быстрее) продолжить путь на четвереньках? Хотя, ясное дело, ни я, ни кто-то другой из нас не отважился бы на это: "рожденный ползать летать не может" было одним из основных принципов "Евангелия от Голливуда". С пеленок мы усвоили, что настоящие мужчины несгибаемы в прямом и переносном смысле, что суставы с сухожилиями могут скрипеть лить из-за притока адреналина в кровь, а мускулы подрагивают по той же причине. Что ж, так тому и быть.

Назад Дальше