Неистовые джокеры - Мартин Джордж Р.Р. 2 стр.


Озорная улыбка заиграла на лице Дженнифер при мысли о том, какие сокровища Кин, должно быть, прячет в недрах этого чуда техники, и она, сделав правую руку бесплотной, просунула ее сквозь гравюру и стальную дверь сейфа под ней.

* * *

Пытаясь удержать ее на руках, он рылся в карманах в поисках ключа.

— Отпусти меня, дуралей. Тогда и дверь открыть сможешь.

— Не-ет, я хочу перенести тебя через порог.

— Мы с тобой не женаты.

— Пока не женаты, — поправил он и, довольный, ухмыльнулся.

Вблизи его шея казалась еще более уродливой, а голова походила на бейсбольный мяч на постаменте. Если не считать этого — что поделаешь, наследие дикой карты — он был довольно красивым мужчиной. Коротко стриженные каштановые волосы с проседью на висках, веселые карие глаза, решительный подбородок.

Он наконец справился с дверью и поставил ее на ноги.

— Моя крепость. Надеюсь, тебе понравится.

Квартира выдавала простое происхождение своего хозяина. Удобный диван, кресло, придвинутое к телевизору, кипа номеров «Ридерз дайджест» на кофейном столике, большое и довольно скверно выполненное живописное полотно — корабль, сражающийся с неправдоподобно высокими волнами. Подобных картин всегда полно на распродажах произведений никому не известных художников в гостиницах «Хилтон».

Однако в комнатах царила безупречная чистота, а на подоконниках — штрих, который совершенно не вязался с обликом этого крупного и сильного мужчины, — красовались горшки с разноцветными африканскими фиалками.

— Рулетка, со времени моего выпускного бала я ни разу не проводил всю ночь вне дома.

— Готова побиться об заклад, что еще как проводил.

Он вспыхнул.

— Я был примерным мальчиком.

— Мама всегда советовала мне остерегаться примерных мальчиков.

Мужчина подошел к ней, обнял.

— Я теперь уже далеко не такой примерный.

— Надеюсь, ты имеешь в виду свое поведение, а не способности в постели, Стэн.

— Рулетка!

— Ханжа! — поддразнила она его.

Он уткнулся носом ей в шею, легонько прикусил мочку ее уха, а Рулетка протянула руки и провела пальчиками по бокам его раздутой шеи.

— Это тебе мешает?

— То, что я Плакальщик? Да ничуть. Это отличает меня от других, а мне всегда хотелось быть не таким, как все. Мой старик просто с ума сходил. Он все говорил, что таким, как мы, и вода питье — ну, то есть что выше себя не прыгнешь. Да, то-то бы он удивился, если бы увидел меня сейчас. Эй! — Он протянул руку и кончиком толстого пальца смахнул слезинку с ее щеки. — Ты что это вдруг плакать вздумала?

— Так, ничего. Просто… просто мне вдруг что-то взгрустнулось.

— Да ну, брось. Идем, я продемонстрирую тебе свои способности в постели.

— Перед завтраком? — спросила она, пытаясь отсрочить неизбежное.

— Ну да. Заодно и аппетит нагуляем.

Рулетка покорно поплелась за ним в спальню.

* * *

Дженнифер пошарила рукой в недрах сейфа и наткнулась на что-то, похожее на монеты, сложенные в небольшой мешочек. Она попыталась сделать одну монету бесплотной и нахмурилась — та так и осталась материальной.

Наверное, золотые, подумала она, — южноафриканские крюгерранды или, может быть, канадские «кленовые листья».

Плотные материалы вроде металла, в особенности золото, делать бесплотными было трудно — требовались более глубокое сосредоточение и большой расход энергии. Она решила пока оставить монеты на месте и продолжила исследовать содержимое сейфа. Ей без труда удалось протащить сквозь стену три небольших записных книжки, а поскольку в темноте читать было невозможно, девушка зажгла небольшую настольную лампу, стоявшую на столе. У двух книжек оказались гладкие черные обложки, у третьей переплет был синий и матерчатый, с рисунком в виде бамбуковых стеблей. Дженнифер раскрыла самую верхнюю из трех.

Картонные листы были заклеены рядами кармашков, в которых лежали пестрые бумажные квадратики. Почтовые марки. Те, что находились на самом верху, походили на британские, хотя слова на них были на незнакомом языке, а поверх рисунков значилась одна и та же дата «1922». Она наклонилась пониже, чтобы лучше разглядеть их, и замерла — откуда-то из темноты поблизости послышался слабый звук. Дженнифер подняла голову, но ничего не увидела. Ее глаза уже привыкли к свету, и она повернула лампу так, чтобы свет падал на дальний конец стола.

И остолбенела. Сердце у нее внезапно забилось где-то в горле.

На углу стола стояла пятигаллонная банка размером почти с чан для охлаждения воды. Только эта банка была стеклянной, а не пластмассовой, и ни с чем не соединялась; а еще — в ней находилось какое-то существо, чуть больше фута в высоту, с зеленой бородавчатой кожей. Прижав перепончатые лапы к стеклу, существо высунуло голову из воды; с крохотного личика на Дженнифер смотрели абсолютно человеческие глаза.

Они долго-долго изучали друг друга, потом существо открыло рот и пронзительно заверещало:

— Кииииин! Воооор! Воооор!

«А в „Нью-йоркском стиле“ ничего не упоминали о том, что Кин держит сторожевого водоплавающего джокера», — промелькнуло в голове у Дженнифер, и в это мгновение в соседних комнатах вспыхнул свет. По всему дому поднялся шум, а джокер в стеклянной банке все никак не унимался и продолжал вопить, призывая Кина мерзким голосом, который резал уши и буравил мозг.

«Сосредоточься, — приказала она себе, — или дерзкая похитительница, прославленная Дух, будет поймана, и все узнают, что под этой личиной скрывается Дженнифер Малой, скромная сотрудница Нью-Йоркской публичной библиотеки». Тогда она вылетит с работы и окажется за решеткой, это уж как пить дать. А что скажет мама?

У двери послышалась какая-то возня; загорелся верхний свет. Девушка увидела высокого и худого чешуйчатого джокера. Зашипев на нее, он вывалил неимоверно длинный раздвоенный язык, потом поднял пистолет и выстрелил. Он прицелился верно, но пуля, не причинив похитительнице никакого вреда, отскочила от стены. Дженнифер стремительно проваливалась сквозь пол, крепко прижав к груди три книжки.

* * *

Когда Джек ушел, Вонищенка начала свой утренний ритуал. Усевшись в мягкое, обитое красным бархатом кресло, она закрыла глаза и сосредоточилась на своих питомцах. Пестрая кошка кормила котят, а черный кот охранял свое семейство. Енот спал, уткнувшись головой ей в лодыжки. Всю ночь он рыскал по викторианскому жилищу Джека и к утру совсем выбился из сил. Вонищенка очень надеялась, что он ничего не испортил. Она установила в головке енота ограничения, строго-настрого запретив приближаться к его вещам. В последнее время этот запрет действовал безотказно, но она до сих пор не могла забыть, как ей влетело от Джека, когда зверек скинул с полки все до единого выпуски его любимых комиксов про Пого.

Вонищенка погладила спящего енота и отправила свое сознание путешествовать по городу. Теперь это стало несложным, превратилось в ритуал бодрствования — хотя все чаще и чаще, если поблизости не было Джека, она придерживалась ночной схемы. Джек и Розмари стали для нее очень важны, прошли многие годы, прежде чем она научилась доверять им, но, однажды подарив это доверие, она с пугающей легкостью начала впадать в зависимость от их присутствия.

Женщина сердито тряхнула головой, недовольная тем, что отвлеклась на размышления о вещах, ей не подвластных, и потеряла след существ, которые, наоборот, находились в ее власти. Ее сознание пробежало среди крыс в туннелях, среди кротов, кроликов, опоссумов, белок, голубей и других городских птиц. Она подсчитала погибших за ночь — таких всегда оказывалось немало. Пришлось смириться с тем, что некоторые из них неизбежно обречены на гибель. Одни становились жертвами хищников, других убивали люди. Когда-то она пыталась спасти всех, защитить слабых от хищников. И это едва не стоило ей рассудка. Естественный круг жизни, смерти и рождения оказался сильнее, и Вонищенка научилась действовать в его рамках. Животные умирали; на смену им приходили другие. Лишь вмешательство человека могло нарушить этот нескончаемый круговорот. Впрочем, людей она пока контролировать не могла. Вонищенка мимолетно пробежалась по обитателям зоопарка. Ее сознание окрасилось ненавистью к клеткам. «Подождите немножко, — пообещала она уже в который раз четвероногим узникам. — Подождите…»

Прикосновение теплой лапы к щеке вернуло ее к реальности. Черный кот тяжестью всех своих сорока фунтов улегся у нее на груди. Когда глаза женщины раскрылись, он лизнул ее в нос. Вонищенка протянула руку и почесала его за ушками, а затем послала теплое мысленное прикосновение, которое для себя определяла как любовь. Он замурлыкал и ответил ей образом пестрой кошки, которая отгоняла котят от викторианской мебели Джека. Оставшись без присмотра, малыши немедленно принимались с воодушевлением точить когти о ножки кресел, сделанных в виде львиных голов.

«Да, дружище, сегодня ночью Джек снова отверг меня. И что я делаю не так?»

Сначала на этот невысказанный вопрос кот ответил лишь вопросительным взглядом, но потом передал ей ее собственный образ в окружении сотен ее питомцев.

«Да, я знаю, что вы всегда рядом со мной, но иногда мне просто нужен другой человек». Вонищенка создала в уме образ черного кота и пестрой кошки рядом и в ответ получила себя, радующуюся обществу кота в человеческий рост. Она рассеянно кивнула, глядя на разыгравшихся котят. «К сожалению, он немного не в моем вкусе».

Все началось в прошлом году. Каждый раз, когда Вонищенка играла с котятами, ей казалось, что в ее собственной жизни чего-то недостает. Это ощущение злило ее, но не замечать его было сложно. Не так давно она попыталась искать утешения у Джека, но он — впервые за все время их знакомства — отказал ей. Она решила больше не просить. Почему Джек отказывается спать с ней? Ее досада и недоумение начинали искать выход в гневе.

Без многочисленных слоев грязи и вороха замызганного тряпья, которые защищали ее от внешнего мира, в ней нет ничего отталкивающего. Чтобы не ставить в неловкое положение второго своего друга, Розмари, Вонищенка научилась вполне пристойно одеваться в тех редких случаях, когда в этом бывала необходимость. Но при этом все равно чувствовала себя не в своей тарелке. Возможно, она слишком привязалась к Джеку и Розмари, так что настало время снова уйти в подполье.

Черный уловил окраску ее мыслей, пусть даже ему было и не под силу расшифровать их абстрактные значения. Он одобрил ее желание разорвать отношения с людьми, послав ей образ нескольких их старых убежищ.

«Только не сегодня. Сегодня у меня назначена встреча с Розмари».

Вонищенка выбралась из кресла и подошла к куче старой, грязной и бесформенной одежды, которая составляла большую часть ее гардероба. Черный кот с двумя котятами побежали следом.

«Нет, вы останетесь здесь. Вдруг Джек захочет связаться со мной? И потом, мне и без вас не так-то просто попасть в ее кабинет. — Она переключилась на другой вопрос. — Синее пальто или зеленая куртка?»

* * *

Когда тринадцать черных свечей горели, растопленный воск приобретал цвет свежей крови. Теперь комнату потихоньку заливал сумрак, и узкие круги света уже начинали бледнеть.

— Ты знаешь, сколько времени?

Фортунато поднял глаза. Перед ним, сложив руки на груди, стояла Вероника в розовых трусиках и разорванной футболке.

— Почти рассвело, — ответил он.

— Ты собираешься спать?

Она помотала головой, и волны черных волос упали ей на лицо.

— Может, чуть попозже. Не стой так, у тебя живот выпячивается.

— Да, сенсей.

Ее сарказм казался слишком ребяческим. Несколько секунд спустя хлопнула дверь ванной. Не будь девчонка дочерью Миранды, в два счета оказалась бы на улице.

Он потянулся, несколько секунд смотрел на плотные облака, затягивавшие небо на востоке. Потом вернулся к неотложному делу.

Он накрыл пятиконечную звезду на полу татами, а поверх положил зеркало Хатор.[2] Оно было примерно в фут длиной, с изображением богини в месте пересечения ручки с диском. (Надо же, коровьи рога делают ее похожей на средневекового шута.) Зеркало было сделано из латуни: передняя, отполированная поверхность предназначалась для ясновидения, а задняя, шероховатая — отражать нападения неприятеля. Он заказал это зеркальце у одного стареющего хиппи из Ист-Вилледж и последние два дня провел, очищая его при помощи ритуалов девяти главных божеств.

Многие месяцы его мысли были целиком поглощены врагом, именовавшим себя Астрономом. Этот мерзавец возглавлял многочисленную сеть египетских масонов, пока Фортунато и другие тузы не уничтожили их гнездо, которое они свили в Клойстерсе. Астроному удалось сбежать, хотя древнее зло, которое он призвал из космоса, было обезврежено.

Ритуал Нерожденных, Акростихи Абрамелина, Сферы Каббалы — вся западная магия разочаровала его. Чтобы победить Астронома, нужно было прибегнуть к магии врага. Нужно было каким-то образом отыскать его — несмотря на все заслоны, которые он воздвиг, чтобы сделаться невидимым для Фортунато.

Суть египетской магии — подлинной, а не извращенной и порочной версии Астронома — прежде всего предполагала поклонение животным. Фортунато всю жизнь прожил на Манхэттене — сначала в Гарлеме, потом в центре, когда смог себе это позволить. Все его знакомство с животными ограничивалось пуделями, которые гадили на тротуары, и апатичными зловонными карикатурами на зверей, которые проводили свои дни в клетках зоопарков. Он никогда не любил и не понимал их.

Однако теперь с таким отношением следовало покончить. Он позволил Веронике принести в квартиру кошку, тщеславное раскормленное животное по кличке Лиз, получившее свое имя в честь одной известной актрисы. В данную минуту упомянутое животное мирно спало у него на коленях, вцепившись когтями в шелковый халат. Примитивная кошачья система ценностей должна была открыть ему дорогу в египетскую вселенную.

Фортунато взял зеркало и принялся вглядываться в свое отражение: худое лицо, шоколадная кожа в каких-то пятнах от недосыпа, лоб, раздутый от раса — тантрической энергии удерживаемой спермы. Мало-помалу черты лица дрогнули и начали расплываться.

Из ванной донесся приглушенный вздох, и Фортунато сбился. Через миг вместо Астронома в зеркале появилась Вероника. Девушка сидела на унитазе со спущенными трусиками, держа в левой руке карманное зеркальце, а правой сжимая короткую соломинку для коктейля. Голова ее упала на грудь, как тряпочная.

Героин не удивил его; но какого черта она заправляется здесь, у него в квартире! Фортунато положил зеркало Хатор обратно на мат, спихнул недовольно мяукнувшую кошку с колен и пошел в туалет. Мысленным усилием он взломал защелку и пинком распахнул дверь; Вероника с вороватым видом вскинула голову.

— Собирай манатки и выметайся отсюда!

— Эй, да это всего лишь кокаин!

— Да ты что, совсем за идиота меня держишь? Думаешь, я героин от кокаина не отличу? И давно ты сидишь на этой дряни?

Вероника пожала плечами, бросила зеркало и соломинку в раскрытую сумочку. Потом поднялась, переступила ногами, путаясь в собственных трусиках. Чтобы не оступиться, она ухватилась одной рукой за вешалку для полотенец, другой натянула трусы.

— Пару месяцев. Но я ни на чем не сижу. Просто время от времени делаю это, вот и все. Прошу прощения.

— Ты что, совсем не думаешь о своем будущем?

— Будущее? Я же паршивая шлюха. Какое у меня может быть будущее?

Нетвердой походкой она направилась в спальню, Фортунато последовал за ней.

— Ты не шлюха, черт тебя побери, ты — гейша. У тебя есть голова на плечах, у тебя есть класс…

— Какая я, к черту, гейша! — Девушка грузно опустилась на край кровати. — Я сплю с мужиками за деньги. Вот как это называется. — Она сунула безвольную ногу в чулок, и ноготь большого пальца прочертил в тонком нейлоне длинную стрелку. — Тебе нравится тешить себя этими сказочками про гейш, но настоящие гейши не трахаются за деньги. Ты — сутенер, а я — проститутка, и ничего больше.

Не успел Фортунато ничего ответить, как кто-то забарабанил во входную дверь. Из коридора потянуло нетерпением и напряженностью, но ничего угрожающего в них не было. Как и ничего такого, что не могло бы подождать.

Назад Дальше