Нити судеб - Лик Анастасия Владимировна 11 стр.


Крики начали стихать и довольно быстро прекратились совсем. Вокруг образовалась оглушительная тишина, и были слышны только тихие всхлипывания девушки, сидевшей на полу.

Максимилиан настороженно прислушивался. Неужели это всё? Неужели Алкмена умерла?

Он посмотрел на жену, перевёл взгляд на коридор, и не знал, как поступить. Нужно было узнать, что случилось, почему Алкмена перестала кричать. Она не могла родить на столько быстро… А рядом на полу, выложенном красивой мозаикой, сидела Лина, и она явно была не в себе, но трогать её сейчас не стоило.

О боги, что же делать?

Нет, нет, если бы Алкмена умерла, то ему бы сообщили об этом. Скорей всего этот лекарь Алей сейчас помогает ей родить.

И приняв решение, полководец сел рядом с женой и притянул к себе, нежно обнимая её. Она покорно прижалась к широкой груди, и закрыла глаза. Её всхлипывания превратились в тихий стон, а потом и вовсе стихли. И только непрекращающиеся горькие слёзы текли из её глаз.

— Лина? Милая, — услышала она через черноту, — Алкмена жива. Слышишь?

Лина подняла затуманенный взор на Максимилиана, пытаясь понять, что он хочет от неё.

— Что? — осипшим голосом спросила она.

— Алкмена жива, — повторил он. — Алей просил передать, что операция прошла успешно, и он преклоняется перед тобой, за неоценимую помощь и знания, которые ты ему дала, — улыбнулся Максимилиан.

— А мальчики?

— Один, к сожалению, родился уже мёртвым, но второй очень крепкий.

— Это чудесно, — прошептала Лина, задыхаясь от слёз. На этот раз слёз радости. — Это чудесно…

— Милая, пошли в кровать. Ты весь день провела сидя на полу, — сказал Максимилиан и требовательно потянул её за руку, поднимая на ноги.

Девушка покорно ухватилась за руку мужа, прижимаясь к нему и медленно пошла в спальню. Ноги плохо слушались, и рук она практически не чувствовала, но это было уже не важным. Алкмена была жива. Жива!!!

Глава 6

Проснулась Лина от того, что ей было неудобно… Нет, даже не так. Ей было очень, очень неудобно лежать. Под спиной как будто находились острые камни, больно впивающиеся в рёбра, руки и ноги, а под головой вместо мягкой подушки солома.

Солома? Странная мысль, ворвавшаяся в сознание, прогнала остатки сна окончательно. Лина совершенно чётко слышала запах соломы. Да ладно с этой соломой… напугало другое. Вокруг была мёртвая тишина. Нет, конечно в афинском дворце тоже было достаточно тихо, но до ушей всегда доходили какие-то звуки. Или шёпот ветра, доносящийся из окна, или журчание воды из небольшого фонтанчика, стоящего недалеко, или тихие разговоры слуг… и даже глубокой ночью можно было услышать хоть что-то.

Но пугаться неизвестно чего самое последнее дело и она нерешительно открыла глаза.

В первый момент показалось, что зрение пропало. Вокруг было невероятно темно, и только какие-то неясные тени проплывали перед глазами.

— О, смотрите, очнулась, — послышался незнакомый мужской голос, и Лина тут же села, пытаясь сориентироваться в пространстве.

Через несколько секунд глаза привыкли к темноте, пелена спала, и она смогла более-менее осмотреться. Но то, что открылось перед взором, ей совсем не понравилось. Лина совершенно чётко помнила, что засыпала в постели с любимым мужем, и эта постель была во дворце в Афинах, и это не вызывало сомнений. Но сейчас же её странное ложе из камней вперемешку с соломой и песком находилась в очень тёмном помещении. Хотя нет, чёрное глубокое небо над головой, говорило о другом.

Но больше всего не нравились то, что её окружила огромная толпа мужчин.

Лина медленно осмотрелась, пытаясь понять, что происходит, но ничего разумного в голову не приходило. Перед ней были греческие солдаты, в этом не было сомнения, но почему они так смотрели?

— Привет, — поздоровалась Лина.

— Ты как тут оказалась? — задал вопрос самый шустрый из них. Он стоял в центре, и, не стесняясь, разглядывал девушку перед собой с ухмылкой на губах, и буквально раздевал глазами.

— А здесь это где? — осторожно спросила она, осматриваясь по сторонам и себя заодно. От красивого ночного платья не осталась и следа, — его сменил простой солдатский хитон. — Это военный лагерь?

За спинами солдат виднелось какое-то невообразимо большое количество низких серых навесов и солдатских лежаков, чуть в стороне слева стоял большой штабной шатёр, а рядом с ним ещё один, а дальше ещё… Это всё было похоже на греческий военный лагерь, очень, очень странный лагерь.

— Можно и так сказать, — хмыкнул мужчина. — А ты кто? Солдат? — недоверчиво спросил он.

— Кто?? Да как ты смеешь! — воскликнула Лина, резко поднимаясь на ноги. Рука сама потянулась за спину, но кинжалов там почему-то не обнаружилось и ей не оставалось ничего другого, кроме как гневно смотреть на дерзкого солдата.

— Следи за своими словами!

— А то что? — нагло спросил он и все вокруг засмеялись, как будто услышали удачную шутку.

— Ты не узнаёшь меня? Вы не знаете, кто я? — спросила Лина у собравшихся солдат.

— Нет, но мы готовы познакомиться с тобой поближе, — сделал шаг в сторону девушки наглый мужчина. Её плечо нервно дёрнулось, интересно, куда делись кинжалы, но недолго думая, она схватила наглеца за руку, и резко вывернув её, завалила, вдавливая коленом в землю.

— Мальчик, не играй со мной, — гневно прошипела Лина. — Где штаб?

— Там, за спиной, но тебе туда нельзя.

— Мне можно, — сказала она, поднялась на ноги и быстрым шагом направилась к штабным палаткам.

"Что здесь вообще происходит? Где я? Как я тут оказалась и почему эти солдаты разговаривали со мной подобным образом? Они как будто не знают меня. Безумие какое-то".

Лина как ветер вбежала в ближайший шатёр и тут же замерла на месте, от открывшейся картины. Ого! Он был полон мужчин, и, судя по их плащам, они все были генералами. Человек тридцать, не меньше. Да и сам шатёр, казавшийся с виду маленьким, внутри просто огромный и крайне хорошо обустроенный. Помимо большого стола в центре, Лина увидела стоявшие вдоль стен широкие удобные диваны с подушками, скамейки и кресла.

— Тигран! — крикнула она, заметив знакомое лицо среди всех, и тут же подбежала к нему. — Тигран! Что тут происходит?

— Чего? — возмутился он и отшатнулся от девушки, как только она протянула к нему руку. — Ты кто такая? И как ты посмела зайти сюда?

— Тигр, это не смешно! — толкнула Лина его в грудь. — Где Максимилиан? Что это за лагерь?

Лина смотрела в глаза друга, и вдруг поняла, что на его теле не было ран от римского плена. Глаз на месте, шрам на щеке отсутствует, и стоит он на своих двоих вполне уверенно, но хуже всего было то, что он смотрел на неё и не узнавал.

— Сын, кто эта женщина? — подошёл к нему другой мужчина, очень похожий на Тиграна и в таком же плаще генерала.

— Я… не знаю её… — сказал он, недоверчиво и брезгливо посмотрел на девушку перед собой. — Ты спросила, где Максимилиан?

— Да! Я спросила где он! Где мой муж?! — закричала Лина, чувствуя, как к горлу начала подступать паника.

— Муж? Ты в своём уме? — засмеялся мужчина рядом.

— Тигран… — тихо прошептала Лина, — что тут происходит? Где мы?

— Малышка, это царство Аида, — ответил мужчина, назвавший Тиграна сыном.

— Аида? Это того, что хозяин подземного мира? — спросила она.

Нет, нет… этого не может быть…

— И да. Макса тут нет, он ведь жив… — криво улыбнулся Тигран.

— Конечно жив, — тут же согласилась Лина. — И я жива, и ты.

— Нет, меня убили под Митавой, — покачал он головой.

— Митавой? — не поняла девушка. — Бой под Митавой выигран! Тигран, ты что, не помнишь, римляне ударили с левого фланга, Максимилиан взял их в кольцо, потом я убила Марка… а потом враг отступил…

— Тебя как зовут? — задал совершенно неуместный вопрос отец Тиграна.

— Лина, — сквозь ком в горле ответила девушка.

— Лина, покинь этот шатёр. Здесь могут находиться только генералы, — холодно произнёс он и все окружающие молча с ним согласились, всем своим видом показывая, что им мешают.

— Я жена царя! Я могу находиться где угодно! — выкрикнула Лина уже сквозь слёзы.

— Тогда где твой белый плащ?

— Оставила где-то… не знаю.

— Ты не можешь его где-то оставить, здесь каждый одет в соответствии со своим статусом и никак иначе. Так что пошла вон отсюда!

Лина открыла рот от возмущения, но не успела и пискнуть, как её грубо вытолкали из шатра.

Безумие какое-то! Что тут происходит?

Она посмотрела под ноги, обыкновенная земля, такая же, как и везде. Небо? Небо просто чёрная яма, без звёзд, без луны. Вокруг была полная тьма и тишина, но приглядевшись, можно было увидеть, почувствовать, что она не была пугающей. Нет, это была тьма и тишина, дарующие покой… вот только от осознания этого лучше не становилось.

— Афина!!! — во всё горло кричала Лина, ходя по мёртвому лагерю. — Афина! Явись мне! Афина!!!

— Она тебя не слышит, — услышала Лина голос за спиной и вздрогнула от неожиданности. Обернулась и увидела перед собой высокого мужчину средних лет, с длинными чёрными, как смоль волосами, глазами цвета грозового неба и как две капли воды похожего на Максимилиана.

Лина замерла на месте и даже перестала дышать. Умом она понимала, что если это место действительно царство мёртвых, то этот мужчина в белом плаще, скорей всего отец Максимилиана, вот только поверить в это было невероятно тяжело.

— Вы… Деметрий? — недоверчиво спросила она.

— Да, а ты кто? Почему беспокоишь моих генералов? — очень строго спросил он, и в голосе его слышалось величие. Он был царём.

Деметрий внимательно смотрел на странную невысокую девушку с волосами цвета солнца и испуганными голубыми глазами и никак не мог понять кто она. Совсем недавно она просто появилась в лагере, а не приплыла на лодке с Хароном как все. Но за короткий срок пребывания здесь успела побеспокоить всех вокруг, и солдат и генералов.

— Я? Я Лина… — заплакала девушка, не зная, что ещё ответить.

— Лина? Ты солдат? Что ты делаешь в этом лагере?

— Я жена Максимилиана, и не знаю, почему оказалась здесь. Я не умирала, и Тигран не умирал… Боже мой, я не понимаю что происходит…

— Жена? У моего сына нет жены, — уверенно и немного с насмешкой произнёс Деметрий, — да и белого плаща я на тебе не вижу. Ни плаща, ни браслетов.

Браслеты? Лина схватилась за своё запястье. Где браслеты?

Деметрий криво улыбнулся, смотря на её нервные движения.

— Мне нужно поговорить с Афиной, она мне объяснит что происходит.

— С чего бы это? — засмеялся мужчина.

— Это наверно очередное задание, нужно убить кого-то, да? — с надеждой спросила Лина и посмотрела на отца Максимилиана.

— Тут и так все мертвы, — хмыкнул он. — И тебе нужно смериться с тем, что ты тоже мертва.

— Нет, Деметрий, нет… вы можете мне не верить, но я правда не умирала, и это всё так странно. Я не могу остаться тут, в Афинах у меня остались муж, сын, друзья. И тут это где? Это Тартар?

— Нет, это Аид, лагерь для павших воинов.

— А я думала что Аид, это бог подземного царства.

— Да, но так же называется и его мир, в котором он правит, а Тартар — это глубочайшая бездна. Лина, нельзя быть настолько безграмотной, — недовольно произнёс мужчина и с упрёком посмотрел на девушку, незнающую элементарных вещей, и при этом называющей себя женой царя.

— Да какая разница? Мне здесь не место!

— Пошли, посмотрим на Максимилиана, может быть, тогда ты успокоишься и перестанешь тревожить лагерь.

Деметрий развернулся и направился куда-то в глубь лагеря, и Лине ничего не оставалось кроме как последовать за ним. В голове крутились бесчисленное количество вопросов, и ни одного разумного ответа на них не было. Да и поверить в происходящее девушка отказывалась. Это всё было похоже на сон… кошмар…

Пройдя совсем немного, они приблизились к небольшому озеру, вода которого была густой и чёрной как смола, и прошли по небольшой деревянной пристани.

— Здесь мы можем наблюдать за миром живых, — произнёс Деметрий. — Но лучше этим не увлекаться. Нужно отпустить свою прошлую жизнь.

Он уверенно прошёл по деревянным доскам и остановился на самом краю. А через мгновение чёрная непроницаемая гладь пошла рябью и на ней сначала маленькими искорками, а потом всё больше и больше начала проявляться картина. Сперва, это были лишь неясные очертания, но вскоре они становились всё ярче и чётче, и уже через мгновение на водной глади, как будто открылось окно в другой мир.

Максимилиан, в окружении трёх солдат ехал на своём чёрном скакуне по главной улице Афин в сторону Акрополя, и на его лице была холодная маска военного полководца. Люди вокруг, как и подобает, расступались перед своим царём и в почтении склоняли голову. На нём были надеты тёмно бордовые с чёрным орнаментом доспехи, в которых Лина видела его в день их первой встречи. Всё та же чёрная туника, всё тот же плащ генерала.

— Максим… — протянула Лина руку, желая коснуться его, но Деметрий тут же её поймал.

— Не трогай, — очень строго сказал он. — Максим? Так его никто не называл, кроме матери.

— Да? Он мне не рассказывал… А что с его рукой? — спросила она, заметив, что Максимилиан держал поводья одной рукой, а вторая хотя и была прикрыта плащом, но было видно, что она не двигается. Но он смотрел перед собой невидящим взглядом, и казалось, не замечал, этого досадного неудобства.

— Он был серьёзно ранен под Митавой, — ответил мужчина, смотря на сына с отеческой любовью. — Тигран прикрыл его своей грудью, и позволил ему покинуть поле боя, отделавшись лишь ранением.

— Что за бред! — тут же воскликнула Лина. — То сражение было выиграно.

Но Деметрий не стал ничего отвечать на дерзкий выпад Лины. Эта женщина была очень странной, и ему было самому интересно кто она такая и почему смеет называть себя женой Максимилиана.

Тем временем полководец поднялся на Акрополь, приблизился к своему дворцу, спрыгнул с коня и быстро пошёл к себе в спальню, в которой была… Лина открыла рот от изумления.

— Мильто! — возмущённо закричала она и нагнулась к озеру так, что чуть не свалилась туда. — Я же убила её! Что она делает рядом с моим мужем?

— Это его гетера, — ответил Деметрий, хватая девушку за плечо и предупреждая её падение в воду.

— Да я знаю кто это! Но почему она там? Я же придушила эту тварь, — кричала Лина.

— Придушила?

— Да, когда за Тиграном в Рим ходила, а она была любовницей этого, как там старшего сына Тита звали.

— Авреол.

— Да, Авреола, и я совершенно чётко помню, что я их обоих убила. Боже мой! — вдруг испуганно воскликнула Лина. — Деметрий, где Деметрий?!

— Лина, я здесь, — ответил мужчина и уже засомневался в здравомыслии этой странной женщины.

— Да не вы, где мой сын?

— Твоего сына зовут Деметрий? — удивлённо вскинул брови он.

— Да, мы назвали его в вашу честь, Максимилиан был очень рад, — заулыбалась Лина, но то, что она увидела в глазах мужчины, ей совсем не понравилось. — Где мой сын? — дрожащим голосом спросила она.

— У Максимилиана нет детей, — уверенно сказал Деметрий, смотря, как девушка менялась в лице. Неверие, ужас, боль, отчаяние сменяли друг друга поразительно быстро.

Лина повернула голову обратно к озеру и тут же кинулась к нему. А Деметрий поймал её буквально в последний момент.

— Ах ты тварь! Отойди от моего мужа, не прикасайся к нему! — кричала она, смотря, как Мильто страстно целовала Максимилиана, лаская руками его грудь, плечи, и прижимаясь к нему всем телом.

Деметрий крепче ухватил вырывающуюся девушку и оттащил от воды.

— Я убью тебя! Ты слышишь меня, я убью тебя!

— Успокойся, — строго произнёс он, выводя её с причала.

— Что происходит? Я не понимаю? — заплакала она, садясь на песчаный берег и пряча лицо в ладонях. — Почему я здесь, а Мильто жива? Где мой сын? Афина! — вдруг закричала Лина. — Афина!

— Она тебя не слышит, — тихо сказал Деметрий, и притянул к себе эту странную женщину. Она так горько плакала, и так искренне верила в свои слова, что ему хотелось утешить её.

Назад Дальше