— К чему такая спешка? — подозрительно спросил Хигаси.
— В ближайшее время должно произойти кое-что, что всколыхнет биржу. И у нас будет некое преимущество по времени.
— Насколько… Насколько скоро?
— Если все получится, то следующей ночью. Мы и так, как вы понимаете, поимеем с этого дела доход, но с финансистом вашего уровня будет… нам будет гораздо спокойней.
Крепко зажмурившись на пару секунд, Хигаси вновь посмотрел на Таро:
— Условия работы пропишем здесь и сейчас.
— Конечно. Все бумаги со мной.
Спустя час после встречи Таро стоял, прислонившись к машине, и ожидал, когда Хигаси выпустят из тюрьмы.
«Хорошо, что я не в Штатах родился. Там пришлось бы мотаться по всему городу, пробивая документы об освобождении, оплачивая залог, утрясая разные мелочи… А тут все прямо по месту прописки. Пришлось, правда, заплатить больше, но это надбавка за скорость. Думаю, босс все правильно поймет».
М-да, босс. Нэмото рос в благополучной семье. Отец сумел пробиться на должность директора банка с самого низа, не имея за душой вообще ничего. Сумел обрасти связями, заработать имя, скопить немалый капитал. В детстве Таро буквально боготворил отца, собираясь пойти по его стопам и тоже стать во главе банка. Благо, положение отца создавало все предпосылки. Время шло, а отношение к главе семьи не менялось, лишь добавилось огромное уважение человека, который стал понимать, насколько непросто пробиться снизу. И с каждым годом уважение лишь крепло.
Таро с отличием окончил среднюю школу, после чего отец всерьез занялся его воспитанием, которому прежде уделяла внимание в основном мать. И он с удовольствием впитывал житейскую мудрость, выливаемую на него отцом. И с каждым годом, с каждым месяцем, днем все четче осознавал, что выше отца он подняться не сможет. Директор банка максимум, да и то не факт. А ему хотелось большего. Ему хотелось повторить подвиг, иначе не скажешь, и с самых низов добраться до тех же вершин, а может, и еще выше. Но в банковском деле этого не добиться, ведь там у него уже есть нехилая поддержка, и высокий пост ему так или иначе обеспечен. Встать выше отца… увы, выше только аристократия. Высокородные, которым ему никогда не стать. Если все будет идти так, как идет, максимум, что он получит от отца, это уважение, а ему хотелось, чтобы тот им гордился.
На втором году старшей школы произошел случай, когда один из одноклассников, глядя Таро в глаза, сказал, что Нэмото-старшего ему не переплюнуть, не тот у нас мир. И парень закусил удила. Дома состоялся разговор, в котором сын высказал нежелание идти по пути отца и решимость бросить институт. Да-а, это был громкий вечер. За последующие полтора года он освоил не только весь курс старшей школы, но и половину институтского — то, что он не хотел туда поступать, не означало, что он не понимал важность знаний, к тому же институт можно окончить и экстерном, что он, собственно, и собирался сделать.
К боссу он попал… неожиданно. Пришел устраиваться менеджером в маленькую фирму с огромным, как он считал, потенциалом. Шел без особых надежд, не рассчитывая попасть на ту должность, какую хотел, слишком молод он был, да и высшего образования пока не имелось. Но заявку оставить требовалось, он был вполне согласен и на место клерка, да вообще на любое. Поэтому предложение поработать курьером воспринял довольно спокойно, вот только человек, который будет отдавать поручения, его несколько озадачил. Ребенок. Школьник, совсем не похожий на начальника, и при этом даже не аристократ! И вот как к нему было обращаться? Уважительный суффикс «сан» от восемнадцатилетнего юноши как-то не шел мелкому пацану, а фамильярное обращение к начальнику… Вот и появилось нейтральное «босс». Сейчас-то он понимает, что это было проявление ребячества только что выпустившегося из школы подростка, но как-то оно так… прилипло.
Первое время Таро, как и предполагалось, выполнял курьерские услуги — отвезти бумаги, доставить пакет. Но со временем задания усложнялись и расширялись. Привезти-отвезти человека, заказать место в ресторане, договориться о встрече. Все чаще и чаще он стал присутствовать на встречах вместе с боссом, как будто его вводили в курс дела, готовя к чему-то большему.
Через год Таро уже лично курировал несколько дел, не связанных с деятельностью Шидотэмору, но которыми было проще заниматься какому-никакому, а взрослому человеку, нежели ученику средней школы. С каждым днем его уважение к этому мальчишке росло все больше и больше. И постепенно приходило понимание, что на самом деле он ничего не знает о своем боссе и его делах. А узнать очень хотелось, не из любопытства, а от желания встать рядом. Он всем своим существом чуял, что именно здесь, вместе с парнем, который в свои ранние годы добился всего этого без поддержки даже родителей, куда-то уехавших, Таро превзойдет отца. И чем больше он узнавал о боссе и его жизни, тем больше крепла его вера. Про растущее уважение и говорить нечего. Он хотел стать по правую руку от босса, стать частью этой силы, растущей день ото дня, он хотел быть слугой Сакурая Синдзи, верным самураем своего господина. И вот сегодня он обозначил свое желание, и босс, он видел, не был против. Осталось лишь доказать, что он достоин, и он докажет. Не важно, сколько на это уйдет времени. Огромное уважение к отцу осталось, а вот боготворить Нэмото Таро стал совсем другого человека.
* * *Кагами, без палева так, примостилась у самой раздвижной двери, сев на колени, перед этим разложив на низком столике чашки с чаем и сладости. Вот мне интересно, у нее всегда есть запас на такой случай или специально сегодня приготовила? Кента и Акено упали рядом со столиком, с которого муж Кагами тут же схватил вагаси в виде персика, а Кента потянулся за чаем. Лично я нацелился на дайфуку, они всяко слаще вагаси. Сам разговор происходил в большой комнате, обставленной в традиционном японском стиле, с выходом во двор, люстрами, похожими на японские фонарики, и мечами в специальной нише. Сев на специальную подушку, поставил футляр с ножом на столик и пододвинул его в сторону Кенты.
— Вот, — кивнул я, — мне это все равно не подходит, а вам, думаю, лишним не будет. А продавать эту вещицу как-то… неохота.
Я специально выбрал неформальный стиль общения: и так проситель, а если еще и серьезно к этому подойти…
— Хм, — сказал Кента, открыв футляр. После чего достал нож и покрутил его в руках. — Это… весьма дорогая вещь.
— Мне хватает того, что есть.
— Артефакт? — спросил Акено. И, получив утвердительный кивок отца, продолжил: — Тогда ты, наверное, просто не до конца понимаешь, Синдзи, насколько это дорогая вещь.
— Ну вы уж совсем меня за идиота не принимайте. Все я понимаю. Сразу, кстати, скажу, что понятия не имею, что делает этот нож.
— Да это и не важно, Синдзи, не важно, — задумчиво сказал Кента и передал артефакт сыну. — Но ты ведь не об этом хотел поговорить, не так ли?
— Да, — вздохнул я. — Есть у меня к вам просьба. Я бы не стал утруждать вас ею, но, к сожалению, у меня мало времени, — и замолчал, раздумывая, как продолжить. Все же не люблю я просить, тем более у таких личностей, да еще и с учетом ограниченного времени…
— Давай, парень, не робей. Уж чем можем, тем поможем! — выдал Акено. И резко замолчал, заметив укоризненный взгляд Кагами.
Эх, как начать-то? А-а-а, к черту!
— Мне нужно попасть на Стеклянную вечеринку.
— Куда? — хором спросили Кента и Акено.
— Эмм… Хрустальный вечер?
— А-а-а… — опять хором, протянули мужчины.
И уже один Кента закончил:
— Понятно.
— Интересные у тебя желания, — продолжил Акено. И хитро так спросил: — Покер любишь?
— Да как-то не очень. Я же говорю, мне нужно туда попасть.
— Ты в курсе, что нам придется за тебя поручиться? — поинтересовался Кента.
— Да.
— И что делать тебе нельзя, тоже знаешь?
— В общем и целом.
— Хм.
Видимо, такой неопределенный ответ пришелся главе клана Кояма не по душе.
— Да ладно, отец. Уверен, парень нас не подведет. Мозги у него имеются, да и правил там не так уж и много. И их легко объяснить.
— Дело не только в правилах, но и в его поведении.
А вот это мне очень не понравилось.
— Ты чего, старик? — удивился Акено словам отца.
Он вообще всегда… как бы это сказать… был на моей стороне. Носился со мной больше других. А может, просто меньше сдерживал себя по сравнению с чопорной Кагами и строгим Кентой. В общем, его отношение ко мне больше всего походило на родительское. Если я был для него и не сыном, то очень близко к этому.
Но свою позицию показать все равно надо:
— Я не собираюсь нарушать правила, Кента-сан, но вот мое поведение — это только мое дело. Я не ваш родственник и уж точно не ваш вассал, чтобы то, как я себя веду, могло вас волновать.
— Кхм, кхм.
— И не надо там покашливать, Кагами-сан, вы прекрасно знаете, что я не стану там всех оскорблять, вести себя как свинья или танцевать на столе. А уж все остальное клан и род Кояма не касается.
Грубовато, конечно, но, учитывая, что я чуть не взорвался, если бы не Акено, это нормально.
Кента хмурился, Акено весело ухмылялся, а лицо Кагами выражало усталую покорность.
— Хоть я и не согласен с тобой, но давай замнем для ясности, — сказал Кента.
— Хе. Не утолишь наше любопытство, Син, на фига тебе вообще туда переться? — спросил Акено. — Если покер ты не любишь?
— Аукцион, — проворчал я, не отойдя от наезда старика.
— Аук… И ты готов к потере десяти миллионов только ради того, чтобы попасть на аукцион? Что ж ты там покупать собрался? Хотя это не мое дело, конечно, — приподнял руки Акено, — но, Син, нам же с каждым твоим ответом все любопытней и любопытней становится.
А, ладно.
— В общем… в целом дело обстоит так. Вы что-нибудь слышали о компании Шидотэмору?
— Э, ну да, — сказал Акено, Кента лишь кивнул головой. — Все мы в Интернет лазим.
— Так вот… я являюсь главой этой компании.
— Оу. Прикольно.
И это вот «прикольно» выдал Кента! Акено с Кагами вообще застыли.
— Ну ты даешь, парень, — почесал лоб Акено. — И когда только успел?
— Как-то так, Акено-сан, сам удивляюсь, — развел я руками. — Но это, собственно, не главное. Некоторое время назад я попытался объединить Шидотэмору с компанией-конкурентом, но переговоры… ни к чему не привели. И вот несколько часов назад я узнаю, что Ямасита-Корп, наш конкурент, будет выставлена на аукционе одной закрытой вечеринки, которая состоится завтра вечером, и что попасть туда довольно сложно. У самого главы Ямаситы-Корп, кстати, пригласительный есть, и если я не смогу выкупить эту фирму сейчас, то потом такого случая скорей всего не представится. Все остальное — частности.
— Бога-а-атенький мальчик.
— Че?!
— Сказал бы обычный обыватель, — закончил Акено. — Думаю, этой информации достаточно, остальное и сами узнаем. Ты ведь не против?
Я лишь махнул рукой. Действительно узнают, а так хоть предупредили, что будут копаться в этом деле.
— В таком случае, — вздохнул старик, хлопая ладонью по колену и вставая, — пойду позвоню кому надо. Думаю, минут через пятнадцать все будет решено. Так или иначе.
— Пятнадцать минут? Ну и скорость!
— А ты думал. Телефоны творят чудеса. Ты же не считаешь, что подобными делами занимается сам принц Оама, с которым пришлось бы встречаться лично?
Я промолчал, скорчив на лице выражение: «Да мало ли?»
Сам разговор прошел быстрее, чем я думал. Видимо, Кояма взяли паузу, чтобы переварить информацию, а главное, проверить ее по своим каналам. Уверен, в будущем меня еще не раз будут дергать вопросами и уточнениями. А пока я, наконец, подхватил дайфуку с кремом и клубникой внутри — итиго дайфуку, если быть точным. Классическую рисовую лепешку с бобовой пастой внутри я, мягко говоря, недолюбливаю, и Кагами это знает. Эх, балуют меня здесь все-таки. Мм, я почти зажмурился от удовольствия.
— Везучий вы мужик, Акено-сан.
Кояма-младший, оторвавшись от очередной вагаси, покосился на жену, после чего перевел взгляд на меня и через пару мгновений, грустно улыбаясь, с какой-то тихой тоской вздохнул:
— Я знаю, Синдзи. Я знаю.
А у меня от этого вздоха чуть кусок поперек горла не встал. Я совершенно не понял, что сейчас произошло. В большинстве своем аристократы — весьма деликатные люди, у них вообще весь этикет на чем-то основан и имеет вполне логичное обоснование. А я, прожив шесть лет рядом с представителями этой самой аристократии, причем те самые годы, когда пришлось познавать этот мир, волей-неволей много чего от них нахватался. Считая, что это обыкновенные нормы поведения. И эти нормы однозначно не позволяли влезать в личное, а это, несомненно, было оно. Вот только и я был для них, как и они для меня, не абы кто.
— Акено-сан? Все нормально?
— Все путем, Син, дело прошлое.
М-да, с одной стороны, кое-что стало понятней, с другой, ни черта непонятно, а с третьей стороны — дальше лучше не лезть. Кагами, как я заметил, тоже взгрустнула. Явно больная тема. Я вот только не понял, про что тема-то? Учитывая, как на меня смотрел Акено, я в этом тоже как-то участвовал, и это, честно говоря, нехило сбивает меня с толку. Ну пока замнем. Хотя о чем я, не замять не получится, не лезть же мне сейчас с расспросами?
— Как вам, кстати, ножик?
— Удобная вещь. Из условного подвида «удобных», я имею в виду. Те же Змеевод и Клык Фафнира — довольно неудобные кинжалы.
— Никогда не слышал о них.
— Да? Ну и фиг с ними. Что тут у нас еще? Гравировка непонятная, видимо, просто для украшения сделана. Общий стиль никаких ассоциаций не наводит. С одной стороны, плохо, с другой, хорошо… Не знаю, в курсе ты или нет, но способность того или иного артефакта вполне возможно узнать по его виду, это все равно непросто, но все же довольно быстро. Зато такие вот вещи, — приподнял он нож, — как правило, имеют более опасные возможности. Больше при беглом осмотре я, пожалуй, и не скажу. — Потянувшись очередной раз к тарелке, Акено заметил, что она пуста. — Хм, дорогая, не могла бы ты… — неопределенно помахав над столиком рукой, сказал мужчина.
— Обжоры.
— Грязная инсинуация, — опередил я Акено.
— Это не мы обжоры, это хозяйка мастерица, — улыбнулся тот.
К тому времени как вернулся Кента, Кагами успела дважды сгонять туда-сюда, принеся не только десерт, но и новый чай. А также кофе лично для меня. Когда женщина возвращалась во второй раз, успел увидеть за дверью любопытную мордашку Мизуки, а к приходу Кенты там уже мелькала и Шина.
— Кагами-тян, там девочки, по моему мнению, без дела сидят, ты уж займись этим.
— Конечно, Кента-сан.
Встав и поклонившись, мать семейства пошла накручивать хвосты дочерям. Бесперспективное дело, как по мне, женское любопытство неизничтожимо. Но вполне наказуемо, что Кагами сейчас и продемонстрирует двум пигалицам.
— Итак, Синдзи, кому надо я позвонил и обо всем договорился. В список гостей ты добавлен, просто скажешь на входе свое имя. А теперь давай пройдемся по правилам и условиям.
— Давайте.
Думаю, он имеет на это право, учитывая, что за меня поручились.
— Тэк-с. Перво-наперво это законы империи, которые не предусматривают мухлеж в картах. Дальше у нас идет игра в карты, выйти из которой нельзя. Так что, сев за стол, готовься либо все проиграть, либо, соответственно, выиграть. Минимальная сумма — десять миллионов рублей. Причем как минимум один раз тебе сыграть придется — таково условие вечера. С аукционом все как обычно. Ты бывал на аукционах? — Я лишь кивнул. — Тогда ты все знаешь. Вежливость, Синдзи, что бы ты там ни говорил, тоже в каком-то роде условие. Перешагнешь определенную черту — и все, больше тебя туда не пустят. Ну и мне заодно влетит.
— И где именно эта черта?
— Если в вашу потасовку втянуто больше шести человек. Хочешь с кем-то поругаться — отойдите в сторонку. Под «втянуто» я имел в виду очевидцев.