– Сэди ненавидит тебя, потому что ты был лучше нее с того самого рождения.
Он повернулся; его глаза блестели.
– Ты в самом деле так думаешь?
– Да. И я изуродую любого, кто скажет иначе. – Она вызывающе сжала кулаки.
– Тебе придется сделать резервную копию этих слов, если мы застрянем в этом городишке надолго.
– Так давай сделаем то, что должны и поедем домой, – сказала она.
Он промямлил:
– Да, – и повернулся назад, заползая в свой кокон.
Она посмотрела на него сверху вниз: вся постель смята, волосы встопорщились. Он был так потерян. Ей действительно хотелось обнять его и никогда не отпускать. Каждый раз, когда он всё больше и больше опускал свою оборону, она обнаруживала его надежды, мечты и скрытую боль. Каждое это откровение заставляло ее любить его еще больше.
Райли оставила двери между их номерами открытыми, больше для него, нежели для себя. Она никогда не хотела, чтобы Бек думал, что она не доверяет ему, особенно сейчас.
Когда она свернулась калачиком в своей постели, на глаза навернулись слезы. Одни были из-за ее родителей и зияющей дыры, которая образовалась внутри нее после их смерти. Но большинство было из-за маленького светловолосого мальчика, что едва не погиб, пытаясь доказать, что он достоин любви своей матери.
Утро принесло с собой шумы: звук работающего душа и жужжание электрической бритвы. Райли заморгала и наконец открыла глаза. Через дверной проем она заметила Бека: он стоял возле стены с зеркалом во весь рост и брил щетину на лице, одет он был только в пару черных плотно прилегающих трусах. Если он беспокоился о том, чтобы она не увидела его в нижнем белье, ему стоило бы закрыть дверь.
Оценивая его, Райли вздохнула: она его осмотрела и пробежалась глазами от макушки до голеней, затем в обратном порядке. Ее внимание привлек длинный зубчатый хирургический шрам на его левом бедре. Он не был похож на ранение демоном.
Наверное, с войны. Ее глаза краем поползли вверх. У Деревенщины была одна из лучших задниц, которую она когда-либо видела, плечи и грудь были скульптурными, с правильными пропорциями мышц. Он, безусловно, заслуживал пристального внимания.
Затем в зеркале ее глаза встретились с его.
– Тебе нравится увиденное? – сказал, он ухмыляясь.
Попалась.
– Будет лучше, если ты оденешься, – соврала она, затем натянула одеяло на голову, чтобы не показывать, как она покраснела.
–Ты лжешь, - ответил он и рассмеялся.
Открылся выдвижной ящик и одежда скользнула на тело. Через короткий промежуток времени она почувствовала, как ее кровать прогнулась. Она выглянула, чтобы найти его: он сидел на краю, натягивая толстые носки.
– Который сейчас час? – пробормотала она.
– Чуток за семь. – Он надел ботинок и мастерски зашнуровал его. – Довольно поздно, на мой взгляд. – Второй ботинок он завязал на два узла, как и первый. – Как насчет того, что я найду что-нибудь поесть для нас, пока ты собираешься?
– Отлично. – Возвращайся через пару часов...
– Будешь сэндвич на завтрак? И что насчет апельсинового сока?
Еще до неприличия рано говорить о еде.
– Все, что угодно.
– Кофе?
– Чай. Горячий.
– Это быстро, так что не ложись обратно спать, слышишь?
Райли пробормотала под нос ругательства. Даже ее папа понимал, что ей понадобится некоторое время на утренние сборы. Дверь её комнаты закрылась, а через несколько секунд спустя грузовик Бека затарахтел и направился в сторону какого-то фаст-фуда. Она перекатилась на спину, наслаждаясь тишиной и покоем. Райли плавно засыпала, когда зазвонил мобильный телефон, завибрировав на тумбочке. Она не потрудилась проверить, что высветилось на дисплее.
– Алло? – прорычала она.
– Ты хочешь еще и оладьей? – спросил Бек с весельем в голосе. Он сделал это нарочно. –Райли? Я не разбудил тебя, да? – Затем он снова рассмеялся.
Придурок.
Райли выключила телефон и бросила его на тумбочку.
– Ладно! Прорычала она. – Ты выиграл! Я поднимаюсь!
Она отбуксировала саму себя в душ, но одно знала наверняка: Беку этот проступок аукнется.
Стюарт склонился над книгой и понял, что находится здесь не один. Он поднял взгляд и его глаза сфокусировались на фигуре в дверях библиотеки.
Падший ангел, соблазнивший дочь Пола, серьезно его изучал.
– Ты жив, – сказал Стюарт, закрыв книгу с глухим стуком. – Почему ты осмелился войти в дом великого мастера без его разрешения?
Вместо ответа Ори бросил ему один из собственных мечей, и мастер поймал его одной рукой. Он быстро поднялся, несмотря на свою поврежденную ногу.
– Если ты подумаешь о попытке убить меня, то только в этой комнате. Я не хочу смывать голубую кровь с моих прекрасных книг.
– Я здесь не за тобой, Ангус Найл Стюарт.
– Зачем тогда меч?
– Я думал, тебе так будет комфортней в моем присутствии.
Стюарт насмешливо фыркнул.
– Боже, ты такой же высокомерный, как и твой хозяин. – Он указал жестом. – Если ты здесь не для боя, тогда присаживайся, ангел.
Ори вытащил стул и сел напротив мастера. Он выглядел, так же как и тогда на кладбище, но сейчас что-то слегка изменилось. Темные глаза казались холоднее и жестче. Казались безумными.
– Твой босс знает, что ты здесь по собственной инициативе? – спросил Стюарт и положил меч на стол между ними.
Ответа не последовало.
– Смотри, ты отнимаешь время. Я не испытываю радости, принимая тебя в своем доме, так что тебе лучше начать говорить или мне понадобится этот меч.
– Как-то слишком для знаменитого шотландского гостеприимства, – ответил Ори. – В аду царит беспорядок. Сартаэль находится в оковах, но его сторонники не сдаются.
– И?
– Это только вопрос времени, когда они освободят своего хозяина.
– В то время как принц повернулся к нему спиной? Тут я сомневаюсь. Если Сартаэль освободится, то только по желанию Люцифера.
– Принц теряет контроль. Существуют те, кто желает . . . перемен. Некоторые верят, что я должен занять место господина.
– Действительно? – ответил Стюарт. – Смотри-ка, похоже мне сегодня придется убить тебя.
– Можешь попытаться, – ровно ответил ангел.
– Поскольку ты жив, и ты здесь, ты владеешь душой Райли Блекторн?
– Да. Я принял ее во время боя на кладбище. Дело в том, что я не предложил ее Люциферу и это часть разногласия между нами.
Это застало Стюарта врасплох.
– Почему ты не сделал этого? Так ведь заведено.
– Райли установила свои собственные условия: ее душа моя, но мне не разрешается отдавать ее никому, в том числе и принцу. Если я умру раньше ее, она будет свободна от долга Аду.
На озадаченное выражение лица мастера он добавил:
– Я поклялся Светом. Я не могу нарушить эту клятву.
Стюарт откинулся на спинку стула и задумался.
– Ну не удивительно, что у тебя проблемы с боссом. Но это еще не все. – Он нахмурился. – Случилось что-то еще.
Лицо Ори потемнело.
– Я искал смерти, но она мне не дарована. Я божество, и, тем не менее, я залечиваю раны не лучше какого-нибудь нечестивого демона.
– Я вижу. Ты все еще не рассказал мне, почему ты здесь.
– Поскольку я казню предателей Люцифера, любой избранный мною смертный находится в опасности. Демоны будут стремиться уничтожить его, чтобы отомстить мне. Прежде я сразу же дарил права на любую душу своему господину, чтобы пощадить жизнь смертного, потому что у демонов было меньше шансов причинить им вред, если Люцифер вовлекался в это дело.
– Но не с душой Райли.
– На самом деле. Когда она оформляла сделку, я увидел выход. Я умру, и она освободится. Так как я все еще жив и условия нашего соглашения не позволяют мне отдать ее душу кому-либо, она находится в большой опасности.
Стюарт погладил подбородок.
– Если бы я не знал, я бы поклялся, что говорю с одним из членов небесной рати, а не с падшим. Ты вроде бы известен тем, что держишь свое слово.
– Я сдержу свое обещание, – горячо ответил Ори. – Вот почему Райли должна… – Он вздохнул. – Остаться в живых. Ей нужно будет принести в жертву даже что-то большее, чем ее душа.
– Мне стоит убить тебя. Чтобы освободить ее.
– Даже если ты сможешь, она до сих пор будет в опасности. Она должна знать, как бороться с врагами Люцифера. И я научу ее.
– Так вот в чем истинная причина твоего пребывания здесь? – вздохнул Стюарт. – Когда начнется обучение?
Ори закрыл глаза, будто пытался разглядеть нить жизни Райли.
– Как только она закончит дело с ловцом. При условии, если все еще будет жива.
Глава 9
– Мебельный магазин и похоронное бюро? – спросила Райли, глядя на потертую вывеску на старом кирпичном здании. – Так значит, можно одновременно выбрать гроб и новый диван?
– Не суди нас по большим городам, – недовольно отозвался Бек. – В провинции народ занимается сразу несколькими делами, чтобы заработать хоть какую-то копейку.
– Я никого не сужу, Бек. А пытаюсь понять. Ты должен признать, что это причудливое сочетание.
– Это не редкость. Пару веков назад парень, который придумал мебель, заодно придумал и гробы.
– Откуда ты это знаешь? – спросила она озадаченно.
– Видел в одном ТВ-шоу.
Райли последовала за ним в дом и обнаружила, что он, как и любой другой магазин мебели, с достойным выбором диванов, стульев, столов и даже несколькими телевизорами с большим экраном. В Атланте найдутся все виды мебели, только в меньшем помещении.
Владелец, пожилой парень с тяжелой челюстью, наблюдал их приближение.
– Денни. Я слышал, что ты вернулся в город.
Если еще один человек заговорит об этом, то я закричу.
– Эй, Берт. Как обстоят дела?
– Были OK. Кто эта барышня?
Бек указал на нее.
– Это Райли Блэкторн. Она помогает мне с Сэди.
– Берт МакГоверн, – сказал мужчина, предлагая ей руку. Она пожала её, не зная, что еще делать.
МакГоверн вновь обратил внимание на Бека.
– Чем могу служить?
– Мне необходимо уладить пару дел насчет похорон.
– Понимаю. Я потерял свою маму в прошлом году. Это тяжело, – сказал мужчина, кивнув в знак симпатии. – Вы думаете о погребении или кремации?
– Погребении. У нее есть место на кладбище.
– Хорошо, тогда проходи, я покажу тебе все, что у меня есть. У меня есть простые и изысканные гробы, в зависимости от того, какой, как ты считаешь, ей бы понравился.
– Обычный, – сказал Бек. – Мы, ловцы, не заплатим так уж много.
Райли последовала за парнями на другой этаж с комнатой с мрачными бежевыми стенами и отполированным деревянным полом. Семь гробов с отрытыми крышками были тщательно выстроены в аккуратный ряд, их блестящие белые обивки выглядели как нутро кокона. Она сделала шаг в комнату, а затем ее колени перестали сгибаться, отказываясь двигать тело вперед. Ее разум заполнили яркие воспоминания о похоронах отца, хотя она отчаянно пыталась остановить их, а за ними образы раскопанного гроба после кражи тела отца из могилы.
Бек был прав – возможно, для неё слишком рано столкнуться с этим снова. Она отбросила печаль в сторону, чтобы двигаться дальше, а теперь та угрожала поглотить ее.
Ее глаза встретились с его, и он понял, что с ней происходит, хоть она и не сказала ни слова.
– Мне осталось сделать еще немного, если хочешь, можешь подождать снаружи, – мягко сказал он.
Райли кивнула ему в знак благодарности и поспешно отправилась обратно. Но ей сразу же стало совестно: она должна была тут поддерживать его, а не наоборот.
Она выбрала стул недалеко от окна, чтобы смотреть на горожан, проходивших мимо, лишь бы перестать думать об индустрии смерти. Некоторые из местных жителей, проходя мимо грузовика Бека, разговаривают между собой, после показывают на его автомобиль. Она может в значительной степени представить себе их разговор, начиная с «Я слышал, Денни Бек вернулся в город».
Бек и владелец магазина закончили примерно через пять минут. Видимо, это будут очень простенькие похороны.
– Я позвоню в больницу, когда придёт время, – сказал МакГоверн. – Не волнуйся, мы хорошо ее проводим.
– Это всё, чего я прошу, – ответил Бек.
После визита в похоронное бюро Бек впал в хандру. Вместо того, чтобы давить на него разговорами, Райли последовала за ним в невзрачный магазин продовольственных товаров, где купила моющие средства. Когда она наклонилась осмотреть пакетик губок, кто-то дернул ее за плечо. Затем тихий и тонкий голосок прошептал:
– Дочь Блэкторна.
Посмотрев вверх, она обнаружила два красных глаза, которые вглядывались в нее с ручки лежащей на полке швабры. Это был Барахольщик – один из отродьев Ада, воришка, но не такой, который жил в ее квартире.
– Привет, демон, – пробормотала она. Так как она двигалась вниз по проходу, она поклялась, что дело было в ней. Вероятно, один из приспешников-друзей Люцифера следил за ней для своего большого босса.
Когда она подняла бутылку с моющим средством, то услышала голос Бека, низкий и напряженный. Когда кто-то ответил, она узнала, почему его голос стал таким. Коул. Он не тот тип людей, который будет торчать в продуктовом магазине, а это означало, что он нашел их нарочно.
– Ты настоящая дешевка, Хэдли.
– Почему ты такой придурок? – спросил Коул. – Ты все еще бесишься из-за Лу. Забей, мужик. Это было много лет назад.
– Не для меня.
– Твои проблемы. Как насчет той милой цыпочки? Она немного молода для тебя, не так ли?
Райли покачала головой в смятении. Каков был уровень тестостерона, что сделал парней такими глупыми? Коул нарочно подстрекал Бека, как какой-нибудь ребенок, который нашел крупнейшее в мире осиное гнездо. Но не смог удержаться и не тыкать палкой, чтобы увидеть, что он мог расшевелить. Настало время это прекратить, прежде чем он станет уродливее из-за кого-то (и этот кто-то – Бек), и этот кто-то угодит в тюрьму за нападение.
Райли обошла угол, как будто и не подслушивала.
– Я взяла очиститель стекол и бумажные полотенца. – Она посмотрела на другого парня.
– Коул, – сказала она, затем прошла мимо него. Может быть, если она будет действовать равнодушно, он возьмет свою палку для осиного гнезда и пойдет играть в другом месте.
– А что насчет тебя и меня, может быть нам сходить на мороженое? – окликнул ее он.
В Феврале?
– Нет, спасибо. Слишком много работы, – сказала она, и продолжила идти.
Бек что-то буркнул себе под нос и присоединился к ней.
После оплаты покупок они погрузили их в грузовик. Коул наблюдал за каждым их шагом с тротуара.
– Он странный, – сказала Райли вполголоса.
– Более чем, – ответил Бек, захлопнув багажник. – Он сплошные неприятности.
– Как насчет того, чтобы я посидела с твоей матерью, пока ты сделаешь все необходимое, – предложила Райли. – Там должна быть я, раз уж ты не можешь.
– Ты уверена?
Она кивнула в ответ.
Райли может, но Бек не уверен, что это хорошая идея. Это вопрос доверия – позволить дочери Пола находиться возле нее. Или крайняя глупость. Несмотря на заверения Райли, есть большая вероятность, что он обнимет ее после этого своего поручения, она расплачется и приготовится вернуться в Атланту. Настолько отчаявшись, что бросит его как Кейтлин когда-то.
Нет. Не как Кейтлин. Райли моложе Кейтлин, но она смогла уцелеть в Аду как никто другой. Кэтти верила, что Бек, ее белый рыцарь, увезет ее в свой замок и будет держать в безопасности. Райли не такая. Она жестче и покрыта шрамами как внутри, на душе, так и снаружи, на теле. Она заработала каждый. Она познала, что хорошие парни могут обидеть сильнее плохих.
Когда он позвонил в госпиталь за новостями, медсестра сообщила, что Сэди лучше – но он должен оплатить счета и посетить шерифа. У него теперь просто не было выбора.
Бек нехотя подбросил Райли до больницы, все время что-то бормоча себе под нос, о том, что она пожалеет об этом жесте своей доброты. Вероятно, он будет прав.
Чего Райли не сказала, так это то, что у нее имелись причины для проведения личного времени с Сэди. Чтобы лучше понять Бека, она должна расшифровать загадку, коей и была его мать.