Глава XV.
Девушки преодолели уже более трех метров. Стэйси спуск вниз шахты давался сложнее, чем подруге, только благодаря поддержке Эйприл, она продвигалась. Внезапно Стэйси, ступив на полый выступ, поскользнулась и, не удержав равновесие, сорвалась вниз, вместе с Эйприл, державшую ее за руку. Девушки рухнули на дно шахты. К счастью, никаких существенных повреждений подруги не получили. Впереди был коридор. Его освещали лампочки на стенах.
- Куда же мы попали? – просила Стэйси.
- Абсолютно без понятия, - ответила Эйприл, помогла подняться Стэйси, и подруги пошли вперед. – Должен же быть выход отсюда. По крайней мере, очень надеюсь на это.
- Но здесь определенно лучше, чем в этом сраном Лабиринте.
- С тобой сложно поспорить, - ответила Эйприл.
Девушки пошли по коридору, лишь эхо их шагов нарушало тишину помещения.
- Но как-то здесь жутковато, - произнесла Эйприл.
- Ну да, немного.
Внезапно тишину прервал зловещий голос.
- Ну-ка, ну-ка, кто это здесь?! Похоже, кое-кто выбрался из Лабиринта Зеркал, я слышал, что вы встретили моего милого сыночка. Нехорошо это, знаете: бить малышей ногами по лицу!
Подруги переглянулись и не произнеся ни слова, рванули прочь от голоса клоуна по коридору. Еще одна встреча с одним из этих уродов не сулила никаких радужных перспектив. Девушки бежали со всех ног, в надежде на то, что громадные бутафорские клоунские туфли не позволят Коко за ними успеть. Но, к несчастью, они ошибались, Коко очень быстро нагонял подруг.
- Детки, куда же вы?! Веселье только начинается! – со смехом пропищал Коко.
Эйприл оглянулась и увидела, что маленький клоун скачет рядом с Безумным Коко. Было такое впечатление, что ребенок за время, прошедшее с их последней встречи, как будто… еще подрос, причем весьма ощутимо. Оба клоуна бежали галопом, большими шагами, комично отталкиваясь от пола. Это наверняка бы смотрелось весьма забавно, если бы только эта парочка не пыталась их прикончить. Впереди показалась комната. Девушки заскочили в нее и захлопнули дверь. Эйприл закрыла засов, надеясь, что это даст им небольшую фору.
- Ну что за дрянь, - выругалась Стэйси. – Кто бы мог в такое поверить?
- Да уж, шустры засранцы, - Эйприл наскоро огляделась по сторонам. Комната была забита самыми разнообразными вещами: инструментом, арматурой, игрушками, электроникой.
- Только посмотри на эту срань, - обратилась к подруге Эйприл. – Как пить дать - это вещи тех, кого как и нас заставили проходить Парк.
- Определенно, - ответила Стэйси.
Эйприл открыла молнию брезентового мешка, который попался ей под руку. Там были ласты, трубка и другие вещи для подводного плавания. Девушка отбросила мешок в сторону и принялась искать что-нибудь, что могло сейчас пригодиться. В завалах хлама, валяющегося в комнате, она наткнулась на зеленую армейскую сумку. Эйприл схватила ее, открыла, как вдруг послышался звук ключа, вставляемого в дверь их комнаты.
- Блядь! Эйприл, у него есть ключ! – Стэйси была в панике. – У него ебаный ключ! Все, теперь нам точно пиздец!
Конечно у Коко был ключ. Это же Парк развлечений, его дом. Довольная парочка клоунов за дверью без устали истошно гоготала, открывая дверь.
Эйприл поспешно рыскала в найденной армейской сумке, в которой был военный жилет, посуду, шлем и… это! Словно подарок свыше.
Полуметровая рукоять, обернутая в нейлон… Эйприл сняла защитное покрытие и вытащила томагавк. Несколько лет назад у отца был похожий. Он рубил таким орудием дрова для костра, когда брал дочку в походы. Да папа вообще обращался с оружием витуозно. Но сама Эйприл не никогда не держала томагавк в руках. Вплоть до сегодняшнего дня.
- Эйприл! Прекрати же ты возиться! Нужно что-то делать! Быстрее!!!
Раздался щелчок замка и дверь открылась. Не медля ни секунды, Эйприл занесла томагавк за плечо и направила его напрямик в лицо Безумному Коко, которое улыбнулось в последний раз. Это было был удар достойный фирменного неберущегося страйка Бэйба Рута[4]. Часть головы Коко отлетела в сторону. Эйприл выдрала застрявшее в клоунской башке оружие, и обрушила его на остатки котелка Коко. Клоун осел еще после второго или третьего удара, но озверевшая Эйприл была не в силах остановиться. Томагавк входил в Безумного Коко с необычной отдачей, он немного застревал в клоуне, словно это был не человек, а резиновое изделие. Эйприл невольно вспомнила ощущение, которое испытала, когда пыталась содрать кожу с лица здоровенного клоуна, но когда девушка прорубила половину головы Коко, из нее брызнула кровь. Но… в том, что было лицом Коко не было ни костей, ни мозговой массы… Что за чертовщина, такого же просто не может быть. Эйприл рубила остатки головы Коко, пока от нее не осталось ничего, кроме бесформенных кровавых ошметков.
- Эй-эй, остановись! Ты уже прикончила его!
Держа томагавк в руках, Эйприл отступила назад. Лицо, волосы, вся она была в крови клоуна. Девушка еще раз посмотрела ошметки, которые раньше были головой Безумного Коко. Тело клоуна билось в судорогах, ноги дергались в агонии. Эйприл разбежалась и врезала по туловищу ногой, еще и еще раз… пока тело клоуна не застыло. Эйприл перевела взгляд на Стэйси. Подруга сидела с отвисшей челюстью, в полнейшем шоке от увиденного.
Эйприл посмотрела в сторону двери: маленького клоуна и след простыл, наверное, этот гаденыш смылся, пока она разбиралась с его старшим товарищем.
- Похоже, мелкий смылся, нужно поскорее убираться отсюда.
- Глазам своим поверить не могу! Как ты сделала это?! Я в полном шоке. Ты в норме? – промолвила Стэйси.
- Я в порядке.
- Так вот как ты спаслась от тех деревенских садистов в Браунайе? – спросила Стэйси.
Вопрос подруги застал Эйприл врасплох. Она не рассказывала во всех деталях, что тогда произошло и как ей удалось уцелеть, да, что говорить, думать даже об этом было тошно. И пусть забыть то, что случилось невозможно, лишний раз пережевывать все подробности было определенно лишним.
- Ну да, что-то вроде этого.
- Да, я всегда знала, что ты плохая девочка. Да ты просто… Просто, прости меня, в мясо этого клоуна разъебашила!
- Ну да, - согласилась Эйприл. – По-другому с этими уродами, к сожалению, не получается.
Глава XVI.
Дядюшка-Обезьянка рассказывал сидящему рядом с ним Тодду о Парке развлечений, его историю, как здесь все устроено. Но парень толком не слушал старшего товарища. Он все еще не мог принять трансформацию своего тела, лица, волос, страшился даже посмотреть в зеркало. Новая внешность не просто пугала Тодда, а повергала в ужас. И ведь это не грим, а его новое тело. Тело клоуна. Сможет ли он когда-либо опять стать нормальным человеком? Как сделать это?
- Эй, Юпитер, ты с нами? Ты вообще слушаешь меня? – спросил Дядюшка. – Я не горю желанием пересказывать тебе еще раз!
- Да-да, простите, я Вас слушаю.
- И так, как я тебе и говорил: Парк развлечений не какое-то обычное место, здание, он, как бы тебе это сказать.. живой. Он живет своей собственной жизнью. А мы не просто какие-то прислужники, смотрители, мы - неотъемлемая часть этого организма. И, поверь мне, это реально очень круто! И чем дольше, парень, ты здесь будешь находиться, тем больше проникнешься. Не пройдет и нескольких часов, как ты начнешь понимать, о чем я, понимать и принимать это место. Каждый из клоунов здесь, пусть и является отдельной личностью, но Парк заставляет нас чувствовать друг друга на подсознательном уровне. Знай, ты найдешь себя, осознаешь свое предназначение, когда узнаешь Парк получше. Лабиринт зеркал – это детские забавы в сравнении с тем, что представляет из себя это место.
Блин, да что этот безумец несет?! Парк, живущий своей жизнью?! Этого клоуна словно с остиновской хипстерской тусовки принесло!
- А сами клоуны откуда взялись? С другой планеты прилетели? – спросил Тодд.
- С другой планеты?! Неженка, блин, да ты слышал это?! Он спросил, не пришельцы ли мы! – с хохотом съязвил Дядюшка, по-дружески похлопав здоровяка, который стоял рядом со своим обычным отрешенным взглядом, по плечу. – Нет, знаешь ли, сынок. Мы никакие не инопланетяне, мы клоуны! Судя по всему, я в тебе ошибался, вряд ли такой идиот достоин быть одним из нас. Наверное, стоило просто замочить тебя.
- Нет! Нет! Подождите! Я просто пытаюсь понять, что вы, вернее мы, из себя представляем, как вообще появились клоуны.
- Не поверишь, но мы существуем с древних времен. Черт, да мы миром в свое время заправляли. Ты знаком с древнеегипетской живописью?
- Ну да, более-менее.
- Помнишь портреты фараонов, их раскрашенные лица? Думаешь, это грим? Да ни хрена ни разу!
- Вы что, хотите сказать, что… Тутанхамон тоже был клоуном?!
- Ну насчет него конкретно не могу сказать. Но многие из фараонов были одними из нас. Люди покланялись таким, как мы. Никому было не под силу делать такие вещи, которые мы можем соворить.
- И, что, тогда тоже были парки развлечений?
- Не могу тебе сказать со стопроцентной уверенностью, но, полагаю, что были. Возможно, тогда это называлось «пещера развлечений» или «пирамида развлечений». Как бы то ни было, древнеегипетские изображения – это как раз первые свидетельства нашего существования.
- А как мы, клоуны, вообще появились? От кого произошли?
- Многие пытаются это понять. Тот, кто заправлял этим местом до меня, считал, что мы есть порождения темных сил, своего рода демоны. Но я очень в этом сомневаюсь.
- А кто мы, по-вашему?
- Да что ты привязался, мы просто клоуны. Какая разница, каково наше происхождение?
- Но зачем нужно это место? Зачем людей заставляют пройти его? Для чего все это?
- Да, блин, черт тебя дери, сынок, ты просто достал уже своими вопросами! Как ребенок! Хотя.. я отчасти понимаю тебя. Все в жизни имеет свое предназначение, смысл. Наше – быть клоунами. Хочешь верь, хочешь нет, но клоуны не всегда были такими, как сейчас их люди пытаются представить – веселыми простачками, которые на потеху публики надувают воздушные шарики, скручивают фигурки и все такое. Да, твою мать, как думаешь, почему многие боятся клоунов? В самой своей сути клоунов заключен Страх! Как я тебе уже говорил, Парк живет своей жизнью. И он питается страхом. Только не спрашивай меня, как это происходит. Я помню, как какой-то период времени сюда никого не привозили. Парк начал меняться, мы начали меняться. Здесь стало чертовски холодно, да и мы были не в своей тарелке. Любая мелочь просто-таки выводила из себя. А стоит такой компашке, как твоя появиться здесь, как жизнь налаживается! Чем больше люди орут и удирают от нас, тем мы счастливее!
- Но я не хочу никого убивать, - простонал Тодд.
- Слышь, ты брось это нытье! Конечно, хочешь! Запомни, больше ты не один из этих людишек. И хватит уже болтать в конце концов. Твои подружки все еще здесь. Почему бы тебе как-нибудь не по-детски не удивить девчонок? Вперед, наш Предводитель Ковбоев! За дело! – Дядюшка хлопнул Тодда по ноге и поднялся. - Неженка! Надо найти Коко, куда-то он запропастился.
Тодд встал на ноги и побрел в сторону Лабиринта зеркал. Да никакой он не «Предводитель Ковбоев», что за идиотская кличка? Парень шел по Лабиринту и с удивлением обнаружил… что он здесь очень хорошо ориентируется. Коко, это тот урод, что набросился на них с Ким, Тодд тогда удрал от этого безумца, оставив подругу. Но она наверняка выкарабкается, она крепкая девчонка.
Однако все эти мысли улетучились, стоило ему повернуть за угол и увидеть тело, которым раньше была Ким.
- Ким… – простонал Тодд.
Он подошел ближе, и его ноги подкосило. Туловище Ким было полностью растерзано, его обрамляла огромная лужа запекшейся крови, внутренности были извлечены и лежали рядом. Тодд не представлял, как этот безбашенный Коко мог сотворить подобное.
- Ну это просто пиздец, – промолвил Тодд. Он был в бешенстве от увиденного. В ярости от поступка этого конченного извращенца Коко. Но это ощущение куда-то уходило… он уже не был расстроен. Да, Ким была его подругой, но почему-то ее уже не было жаль. Не успел Тодд переварить эту мысль, как из него вырвался смешок. Тодд в смятении прикрыл рот рукой. Что, ко всем чертям, может быть во всем этом смешного? Его подруга мертва. Растерзанное тело лежит рядом.
Тодд отодвинул руку от рта, но непроизвольный хохот вырвался из него вновь и на этот раз уже не мог остановиться. Смешки переросли в безудержный гогот, Тодд заливался смехом, от которого уже сводило живот. Он так не смеялся с детских лет. Тодд, не в силах остановиться, упал на пол и хохотал, перекатываясь с бока на бок, эхо его гогота раздалось по всему Парку.
Глава XVII.
История Грязного Рыжика.
Грязный Рыжик следовал за Коем. Определенно, этот крутой ковбой понятия не имеет во что вляпался. Клоун не мог вспомнить, чтобы кто-то из местных заявился в Парк, хотя, справедливости ради - он же несколько десятилетий провисел в коме в морозильнике, кто знает, что за это время могло произойти.
Интересно, где сейчас Дядюшка-Обезьянка. Наверняка где-то поблизости. Это был самый пронырливый клоун из всех, что встречались Рыжику. Он вспомнил 64-й год. У них только появился новый клоун, не особенно старше самого Дядюшки, когда тот очутился в Парке. Мальчишке было двенадцать, ну от силы тринадцать лет. В таком возрасте было опасно подвергать детей трансформации: они не выдерживали процедуру и погибали. Поэтому, когда клоуны оставляли у себя ребенка – просто гримировали его лицо и ждали пока тот повзрослеет, и лишь после этого предавали их трансформации.
Тому мальчишке явно не нравилось в Парке, и он не скрывал этого. Но это было совершенно нормально для новичка. Рыжик беспокоился за паренька, и Дядюшка знал это. Знал и нашел способ использовать против Рыжика.
И вот наступил тот самый день. Несколько недель в Парке было тихо, Рыжик сидел и смотрел телевизор, когда в комнату вошел Дядюшка.
- Рыжик! Парень удрал!
- Что?! Как удрал?! Куда?
- Полагаю, что в Хэппитаун. Он все время ныл, что хочет подружиться с другими детьми. Я ему сказал, что это дурная идея, но стоило отлучиться ненадолго, как вернулся – его уже и след простыл.
- Вот дрянь. Ладно, разберемся, - сказал Рыжик и поднялся.
- Погоди, ты же не собираешься пойти за ним?
- Я должен. Нельзя позволить ему сбежать.
- Но… как же правила?
- Я знаю правила, но думаю, что это вполне себе допустимо покинуть Парк, чтобы вернуть беглеца.
- Ты точно уверен в этом?
- Нет, на моей памяти такого раньше не происходило. Но выхода нет, я пошел за мальчишкой.
- Смотри, дело твое. Но не думаю, что это хорошая идея.
- Полагаю, у меня нет выбора.
Рыжик открыл дверь и направился к выходу из Парка. Он дошел до города, благо расстояние было не дальнее. Клоун столько уже находился в Парке, что забыл, что такое солнечный свет и свежий воздух, и ему было не по себе. Бледно-белая кожа клоуна явно тяжело переносила палящее летнее техасское солнце.
Прочесать город было несложным занятием. Клоуны были гораздо выносливее людей, так что много времени это не заняло. Да, со стороны могло показаться, что во все эти наряды, огромные башмаки сковывают движения клоунов, но это впечатление было обманчивым, напротив, те могли передвигаться с завидной скоростью. Люди, встречавшиеся на пути, лишь только заметив Рыжика, прятались по домам. Но мальчишки нигде не было! Жители сдали бы его Рыжику, едва увидев клоуна. Они прекрасно знали, что клоун моментально бы раскусил, кто и где его прячет.
Рыжик вернулся в Парк, не найдя мальчишку, и понял… что его поимели. Рыжик подошел к зданию, и все клоуны (их тогда было шесть или семь, сейчас сложно было вспомнить), уже ждали его наготове. Рядом с Дядюшкой стоял мальчишка, загримированный и в полном клоунском облачении.