Начальник Судного Дня - Сергей Щеглов


Сергей Щеглов

Начальник Судного дня

Я родился в рубашке,

Но рубашечка эта с чужого плеча

(здесь и более нигде — «Запрещенные барабанщики»)

Не просите — и будет вам дано, не ищите — и найдете. А тот, кто делает, — тому опаньки.

(здесь и более нигде — Евангелие от Митьков)

Глава 1. Учитель и ученик

Перистые облака за окном окрасились в розовый цвет, перечеркнув сапфировое небо четырьмя неровными штрихами. Валентин оперся пятками и затылком на кровать и выгнулся вверх, с наслаждением потянувшись всем телом. Новый день начинался именно так, как следовало — с красоты за окном, радости в душе и мирно посапывающей Дианы под боком.

Опустившись обратно на постель, Валентин повернулся на бок и увидел, что Диана открыла глаза.

— Приве-ет, — протянула она, садясь на постели и накидывая простыню на плечи. — Наверное, уже поздно? Нужно срочно вставать, одеваться и готовить завтрак?

Валентин посмотрел на Диану, на ее соблазнительно приоткрывшуюся правую грудь и игриво посверкивающие глаза, — и покачал головой. Нет уж, позавтракать можно и здесь!

— Одеваться, — пропищал он тонким голоском, подражая мультяшным героям, — потом опять раздеваться… Желаю завтрак в постель!

— Прямо в постель? — улыбнулась Диана. — Или лучше все-таки на подносе?

— На серебряном блюде, — уточнил Валентин, складывая в «грушу» пальцы правой руки, — и с огромным чайником, полным диковинного настоя! Гулять так гулять!

Короткий порыв ветра окончательно сбросил простыню с плеч Дианы. Перед Валентином появилась тонкая круглая подушка, увенчанная серебряным, украшенным золотой вязью блюдом. Следом возникли шесть стеклянных тарелок, две чашки из тонкого, почти прозрачного фарфора и пузатый металлический чайник, из носика которого к потолку тут же заструился густой ароматный пар.

— Что у нас на завтрак? — спросила Диана. Она легла на живот, подвинулась поближе к импровизированному столу и заглянула в тарелки. — Опять консервы?

— Фруктовый коктейль в ананасном желе, — произнес Валентин, медленно проводя рукой над блюдом и с удовольствием отмечая, что материализация проходит именно так, как учил его Тангаст, — суп-пюре из семи видов капусты, форель в лимонном соусе и твои любимые обжаренные до хруста куриные крылышки. Что же касается этого колдовского напитка, — Валентин щелкнул пальцами и указал на чайник, — то добрая половина из сорока шести трав, смешанных по старинному рецепту, встречается нынче только в Поднебесной. Так что, — Валентин ухватился за ручку и разлил напиток по чашкам, — повторить наш завтрак навряд ли удастся и самому Акосте!

— До чего здорово иметь мужа-волшебника, — сказала Диана, приподнимая свою чашку.

— Тебе и в самом деле понравилось? — улыбнулся Валентин, делая недвусмысленное движение тазом.

— Пошляк! — фыркнула Диана, но глаза ее, стрельнувшие в сторону Валентина, сказали совсем другое. — Подумать только, до меня у этого человека было всего три женщины!

— Зато одна из них была профессионалкой, — возразил Валентин и отхлебнул из своей чашки. — М-м-м! Вот это да!

— Что — да? — заинтересовалась Диана. — Твоя «профессионалка»?

— Чиапе, — ответил Валентин. — Так назывался этот напиток на исчезнувшем языке Поднебесной. Попробуй — похоже, на этот раз мне удалось подобраться к его подлинному вкусу и аромату.

Диана сделала первый осторожный глоток, широко открыла глаза, покосилась на Валентина — и тут же выпила всю чашку. Потом улыбнулась, посмотрела на Валентина и вздернула носик:

— Просто пить хочется!

— Сейчас еще много чего захочется, — предсказал Валентин.

Травы Поднебесной, куда многие сотни лет не ступала нога человека, хранили в себе запас самой древней магии Панги. Отвар любой из них действовал подобно лучшим лекарствам Побережья; что же касается смеси двадцати трав, применявшихся в чиапе, то по преданиям она обладала способностью воскрешать мертвых. Если, конечно, их удавалось как следует напоить.

Валентин был немного знаком с действием настоящего чиапе. Тангаст создал целый кувшин этого напитка, чтобы Валентину было с чем сравнивать свои неумелые поделки. Отхлебывая пойло собственного производства, Валентин только морщился; смесь же Тангаста действовала на него подобно переходу на магический метаболизм. После чашки, так неосторожно выпитой Дианой, она могла без особой усталости заниматься любовью еще несколько суток.

Но именно в этот момент на пальце у Валентина запульсировало переговорное кольцо.

Несколько суток, усмехнулся Валентин про себя. Какие, к черту, несколько суток — у меня же рабочий день! А если считать коронацию Тардена — так и рабочий вечер!

Валентин поднес левую руку ко рту и произнес:

— Ошибка! У меня нет переговорного кольца!

— Так и у меня нет, — со вздохом сообщил из кольца голос Майлза Донована. — А что делать? Работа у нас такая.

— Только не говорите мне, Майлз, что у нас опять что-то случилось! — взмолился Валентин. — Как раз сегодня я не вылезу из постели, даже если все Побережье провалится в преисподнюю!

— Помилуйте, Валентин, — воскликнул Донован, — да как же оно провалится, если вы не вылезаете из постели? До сих пор для подобных катаклизмов требовалось ваше личное участие!

— И что, — мрачно поинтересовался Валентин, — опять требуется?

Донован весело рассмеялся:

— А вот это уже не ко мне! Это уж как вам самому будет угодно, господин факир! Я к вам совсем по другому вопросу!

— Ах вон оно что, — сообразил наконец Валентин. — Так вы про Не-Билла, Майлз? Какие-то изменения в расписании?

— Совершенно верно, Валентин, изменения. — Донован сделал короткую паузу, отделяя шуточную часть разговора от серьезной. — Я предлагаю сдвинуть весь график на час, чтобы в конце дня встретиться с Грегори Ландой. У него есть к нам небольшой, но весьма любопытный разговор.

Валентин высветил перед собой циферблат — господи, уже восемь! — и пожал плечами. Раз уж нескольких суток не получится, какая разница — часом больше, часом меньше?

— То есть мой визит в Санаториум переносится на десять ноль-ноль? — на всякий случай уточнил Валентин.

— Если вы не возражаете, — любезно ответил Донован.

— А Баратынский в курсе? — спохватился Валентин. — У него же все под завязку!

Донован снова рассмеялся.

— В чем дело? — не понял Валентин.

— Мне показалось забавным, — ответил Донован, — что вы вспомнили именно Баратынского. Вообще говоря, у нашего четвертого коллеги тоже не слишком много свободного времени.

Валентин пристыженно опустил глаза. Четвертым участником проекта «Не-Билл» был сам принц Акино.

— Ну, если уж сам принц подвинулся… — пробормотал Валентин.

— Значит, в одиннадцать тридцать, у Баратынского, — заключил Донован, прерывая связь. После недолгой совместной работы англичанин научился понимать Валентина с полуслова.

— Майлз? — спросила Диана, хрустнув последним куриным крылышком.

Валентин перевел взгляд на опустошенное блюдо и щелкнул пальцами, восстанавливая содержимое своих тарелок.

— Кто же еще, — ответил он, вооружаясь блестящей серебряной ложкой. — Что ни день, то новые сюрпризы. Угадай, кого еще заинтересовал мой проект?

— Координатора Натоми? — предположила Диана.

Валентин поперхнулся супом.

— Свят-свят-свят, — пробормотал он, вытирая подбородок наспех материализованной салфеткой. — Только его мне и не хватало…

Диана бесцеремонно запустила пальцы в тарелку Валентина и захрустела очередным крылышком:

— Ну тогда не знаю. Кому они нужны, эти твои взбесившиеся талисманы? Разве что твоему новому приятелю, который метит в эльсанские короли?

— Во-первых, — обиделся Валентин, — никакой он мне не приятель! А во-вторых, не далее как сегодня вечером Линно Тарден будет официально коронован в Эльсане — зачем ему талисманы?

— Именно сегодня? — уточнила Диана. — Ты не перепутал?

Валентин со значением выскреб ложкой остатки овощного супа и подмигнул Диане.

— В том-то все и дело, — ответил он. — Все ожидают, что коронация состоится завтра — ведь эльсанские короли вступают на престол по пятницам. Но Линно Тарден прекрасно знает страну, которой ему предстоит править; оказаться во всем известном месте в заранее назначенное время — это все равно что добровольно отдать себя в руки врагов. Поэтому церемония состоится именно сегодня, а назавтра король уедет охотиться, выставив эльсанским гражданам традиционный стол от горизонта до горизонта.

— Послушай, я серьезно, — сказала Диана, садясь по-турецки и настороженно глядя на Валентина. — Откуда ты знаешь, что коронация будет перенесена?

Валентин пожал плечами:

— От самого Тардена, разумеется. Вчера Розенблюм передал мне официальное приглашение.

Валентин раскрыл перед собой правую ладонь и слегка подогнул пальцы, формируя заклятие пространственного поиска. Через мгновение он уже держал в руках тонкий золотой диск с изображением Государева Ока Эльсана.

— Дай посмотреть! — воскликнула Диана, выхватывая диск. — Но здесь же ничего не написано!

— Написано, — возразил Валентин, — но только для моих глаз. — Он провел ладонью над диском, делая проницаемым окутывающее его защитное заклинание. — Вот, полюбуйся!

— Гвентарр, — прочитала Диана, — двенадцатого октября, ровно в полдень. Приветствуйте Новое Солнце Эльсана. Формулировка совпадает с канонической, — Диана подбросила диск на ладони и посмотрела Валентину в глаза. — Если это шутка, то очень хорошо подготовленная.

— Какая там шутка, — вздохнул Валентин. — Весь день на работе, а потом еще эта коронация! И отказаться нельзя — смертельное оскорбление. Срединный Король все-таки, голубая кровь…

— Так значит, — улыбнулась Диана, — сегодня вечером мы идем на коронацию?

— Мы? — захлопал глазами Валентин.

— Ну разумеется, — Диана ткнула пальцем в диск-приглашение. — Здесь же ясно написано — «приветствуйте». Значит, приглашение на двоих?

— А также на троих, на четверых и на пятерых, — пробормотал Валентин, пытаясь понять, шутит Диана или говорит всерьез. — На любое количество вассалов, которых приглашенный приведет с собой. Но какие вассалы у факира?!

— А группа поддержки? — возразила Диана. — Например, женщины, которых он раскладывает по ящикам?

— Ты что, серьезно? — упавшим голосом спросил Валентин. Он мигом представил себе все проблемы, которые повлечет за собой присутствие Дианы — прикрытие для нее, прикрытие для вездесущих журналистов из «Новостей оттуда», да плюс к этому необходимость разрываться между заносчивым Тарденом и самой Дианой, которая вряд ли ограничится ролью факирского реквизита, — и схватился за голову.

— А что? — спросила Диана, складывая руки на груди. — Нельзя?

Вот теперь — все, подумал Валентин. Теперь уже не отвертишься.

— Наверное, можно, — осторожно ответил он. — Только ты же всю свою банду с собой потащишь, репортаж делать…

— А что в этом плохого?

— Будут жертвы, — протянул Валентин, вытаскивая из тарелки с фруктами большую вишню. — Видишь ли, среди приглашенных наверняка окажется Розенблюм, а он в последнее время научился талисманную активность за несколько километров чувствовать. Заметит съемочную группу, примет за врагов, долбанет как следует…

— А ты на что? — подзадорила Диана.

— А я еще и добавлю, — пообещал Валентин. — За нарушение режима невидимости.

— Злой ты, — сказала Диана. — Сам ведь знаешь, что на Побережье творится, какая тут может быть невидимость!

— Очень простая, — улыбнулся Валентин. — Сиди дома, смотри в визомон — никто тебя и не увидит.

— Ну ладно, — неожиданно легко согласилась Диана. — Даю слово Баккенсторов, что сама поведу репортаж! Одна-одинешенька, даже без оператора!

— Ого, — сказал Валентин, ошеломленно посмотрев на жену. — Что это с тобой, дорогая? Решила карьерой заняться?

— При чем здесь карьера? — фыркнула Диана. — Это же первая официальная коронация за семьдесят лет!

А ведь верно, сообразил Валентин. Пока вся власть на Побережье принадлежала тальменам, членам королевских семей оставалось лишь вспоминать свое былое величие. Максимум, на что они могли рассчитывать, — это удар по плечу Ландорским жезлом, которым Георг посвящал своих подданных в короли-губернаторы.

Сейчас места верховных правителей Побережья оказались вакантны — и на смену ставленникам Георга заспешили настоящие короли. Первым из них оказался Линно Тарден; но последним ли?

— Знаешь, сколько еще будет таких коронаций, — пророчески заметил Валентин. — Хотя, с другой стороны, мероприятие и впрямь обещает быть интересным…

— Значит, я с тобой? — обрадованно воскликнула Диана.

— Разрезанная на кусочки, — кивнул Валентин, — и упакованная в ящики. Форму одежды знаешь?

— Факир и танцовщица! — воскликнула Диана. Она соскочила с кровати, запрокинула голову и вскинула правую ногу в вертикальном шпагате.

— Танцовщица, — согласился Валентин. — Это значит — набедренная повязка, нагрудный платок, высокие сандалии, перчатки, около дюжины браслетов, набор масок и несколько километров бус. Так что тебе придется слегка приодеться. И еще — оформить максимальный уровень защиты. Знаешь, сколько на Побережье охотников за прекрасными танцовщицами?

— Как прикажешь, Великий Фалер! — ответила Диана, опуская ногу на пол и покорно склоняя голову. — Когда мы отправляемся?

— Ровно в пять, — ответил Валентин. — Имей в виду — насчет защиты я совершенно серьезно. Лично проверю!

— Ах вот как? — Диана скрестила руки на груди и гордо вскинула голову. — Ну тогда и я тебя проверю, волшебник-недоучка! Попробуй только без маршрутного амулета явиться — дома останешься!

— Договорились, — охотно согласился Валентин. Вопреки сложившемуся мнению, он предпочитал путешествовать на Побережье именно так — с маршрутным амулетом и мощной талисманной защитой. Другое дело, что судьба не всегда прислушивалась к его предпочтениям. — Еще крылышек?

Диана покачала головой:

— Убери от меня этот наркотик! Пошли лучше поплаваем!

— Поплаваем? — переспросил Валентин и поглядел на форель в лимонном соусе. — Ну, давай поплаваем. Ты — прямо сейчас, а я — чуть попозже.

Он легким движением пальцев распахнул окно и сплел вокруг Дианы ставшее уже привычным «воздушное кресло». Диана поднялась в воздух, призывно махнула рукой и вылетела в окно; секунду спустя со стороны бассейна раздался громкий всплеск.

Валентин подцепил на вилку сразу три ломтика форели, запихнул их в рот и принялся ожесточенно жевать. Вода в бассейне прохладная, подумал он, долго не поплаваешь; если я хочу подводного секса, нужно поторопиться. А хочу ли я подводного секса?

Валентин замер с вилкой в руке.

Это еще что такое, озадаченно спросил он себя. Что значит — хочу ли я секса? А чего же еще я хочу?

Подойти к шкафу и открыть боковой ящик, ответил Валентину внутренний голос.

Сердце Валентина замерло, а потом гулко стукнуло, отдавшись звоном в ушах. Боковой ящик!

Хеор!

Валентин одним прыжком оказался у шкафа и распахнул заветную дверцу. Бутылка с Хеором, целый месяц не подававшая признаков жизни, сияла приятным жемчужным светом.

Валентин осознал, что все еще держит вилку в правой руке, бросил ее на пол и схватил бутылку. Жемчужное сияние поблекло, и из глубины темного стекла на Валентина взглянули два пронзительно-синих глаза.

— Хеор, — пробормотал Валентин. — Ты жив?

Глаза утвердительно мигнули, а потом выразительно посмотрели вверх, в сторону закрывавшей бутылку пробки. Валентин хлопнул себя по лбу и мигом откупорил бутылку, выпуская на волю бестелесного дубля одного из самых могучих магов Побережья. Впрочем, по своим магическим талантам дубль Хеора ничуть не уступал своему оригиналу, засевшему в таинственном Запретном королевстве, и потому Валентин не мудрствуя лукаво назвал его тем же именем.

Дальше