Джейсон вздрогнул.
— О чем это ты?
— Не притворяйся, что не понимаешь, дорогой. Гея знает о твоих друзьях — Рейне, Нико, сыне Аида, и сатире Хедже. Мать-Земля послала за ними своего самого опасного отпрыска — охотника, не знающего покоя. Они погибнут, но ты можешь остаться в живых.
Призраки и гули приблизились — четыре сотни глаз выжидающе смотрели на Джейсона, словно он собирался запеть национальный гимн.
Охотник, не знающий покоя.
Джейсон понятия не имел, о ком шла речь, но ему нужно было предупредить о нем Рейну и Нико. А значит — выбраться отсюда живым.
Он перевел взгляд на Пайпер и Аннабет: обе стояли наготове, ожидая от него сигнала.
Джейсон заставил себя взглянуть матери в глаза. Она совсем не отличалась от той женщины, которая бросила его в лесах Сономы четырнадцать лет тому назад. Однако и Джейсон больше не был ребенком. Он стал отличным воином, полубогом, несметное количество раз встречавшимся лицом к лицу со смертью.
И то, что сейчас предстало пред ним не было его матерью, по крайней мере, такой, какой она должна была быть: заботливой, любящей, самоотверженной.
Пережиток, как назвала ее Аннабет.
Ранее Майкл Варус сказал ему, что духов поддерживают их самые заветные желания. Призрак Берил Грейс просто светился от отчаянья. Ее глаза искали понимания в глазах Джейсона.
Она протянула к нему руки, безнадежно желая заполучить его.
— Чего ты хочешь? — спросил Джейсон. — Что привело тебя сюда?
— Я хочу жизни! — вскрикнула она. — Молодости! Красоты! Твой отец мог сделать меня бессмертной. Он мог забрать меня на Олимп, но вместо этого оставил. Ты можешь все исправить, Джейсон. Ты — мой великий воин!
Ее лимонный аромат стал едким, от нее запахло горечью.
Джейсон вспомнил свой давний разговор с Талией. Их мать становилась все более неуравновешенной, пока отчаяние не свело ее с ума. Она погибла в автокатастрофе, потому что вела машину в состоянии алкогольного опьянения.
В его желудке заурчало разбавленное вино. Джейсон решил, что выживи он сегодня — впредь больше ни капли алкоголя в рот не возьмет.
— Ты — мания, — осознал Джейсон, вспоминая данное слово с уроков в Лагере Юпитера. — Дух безумия. Вот, во что ты превратилась.
— Я — все, что осталось, — согласилась Берил Грейс. Ее силуэт замигал различными цветами. — Обними меня, сын мой. Я — все, что осталось у тебя.
В его разуме прозвучали слова Южного Ветра: «Родителей не выбирают. Однако свое наследие выбрать можно».
Джейсон почувствовал, что он вновь стал собой, собравшись слой за слоем. Его пульс выровнялся. Холод покинул его кости. Его кожа нагрелась под лучами послеполуденного солнца.
— Нет, — выпалил он, глянув на Пайпер и Аннабет. — Моя верность не изменилась. Просто моя семья разрослась. Я — дитя Греции и Рима, — он в последний раз посмотрел на свою мать. — И я тебе не сын.
Джейсон воспроизвел древний жест, отгоняющий зло, — отведение трех пальцев от сердца — и призрак Берил Грейс исчез с мягким шипением, похожим на вздох облегчения.
Антиной откинул свой кубок в сторону и изучил Джейсона взглядом ленивого презрения.
— Что ж, тогда, — сказал он. — Полагаю, мы просто вас прикончим.
Враги взяли Джейсона в кольцо.
ГЛАВА 4. ДЖЕЙСОН
Бой проходил замечательно, пока Джейсон не получил удар в спину.
Он описал гладиусом широкую дугу, превращая ближайшего жениха в пар, затем вскочил на стол и перепрыгнул через Антиноя. Еще в полете он силой воли заставил клинок удлиниться до размеров копья — раньше он никогда не использовал подобной уловки, но каким-то образом знал, что это сработает.
Джейсон приземлился на ноги, держа в руках шестифутовый пилум. Стоило Антиною повернуться к нему лицом, как он сразу же пронзил грудь гуля наконечником из имперского золота.
Антиной опустил взгляд вниз, не в силах поверить в произошедшее.
— Ты...
— Приятного времяпровождения на Полях Наказаний, — с этими словами Джейсон рванул пилум на себя, заставляя Антиноя рассыпаться в кучу земли. Затем он продолжил бой: то рассекая призраков, то сбивая с ног гулей.
По ту сторону двора, словно демон во плоти, сражалась Аннабет. Ее меч из кости змия
косил всякого жениха, который был достаточно глуп, чтобы заступить ей дорогу.Возле песочного фонтана Джейсон заметил Пайпер, обнажившую свой меч — зубчатый бронзовый клинок, доставшийся ей от бореада Зета. Она колола и парировала удары правой рукой, время от времени кидаясь помидорами из рога изобилия в левой, и кричала женихам:
— Спасайте свои души! Я слишком опасна!
Похоже, это было именно то, что ее противники хотели услышать, потому как они разбегались в разные стороны, а затем, пробежав несколько ярдов вниз по склону, застывали в недоумении, и снова возвращались в бой.
Греческий тиран Гиппий поднял кинжал и бросился на Пайпер, однако она не сплоховала и выстрелила ему в грудь вкуснейшим тушеным мясом. Он свалился в фонтан и закричал, рассыпаясь в прах.
Навстречу лицу Джейсона засвистела стрела. Он сдул ее порывом ветра, прорвался сквозь ряды гулей-мечников и заметил столпившуюся у фонтана дюжину женихов, собиравшихся атаковать Аннабет. Джейсон поднял копье к небу. Заряд молнии рикошетом отлетел от его острия и расщепил призраков на ионы, оставив на месте песочного фонтана дымящийся кратер.
За последние несколько месяцев Джейсон участвовал во множестве битв, но и он уже подзабыл, каково это — наслаждаться схваткой.
Разумеется, он боялся, но с его плеч будто бы сняли огромную ношу. Впервые после пробуждения в Аризоне со стертыми воспоминаниями, Джейсон почувствовал себя полноценным. Он знал, кем был. Он выбрал свою семью, и она не имела ничего общего с Берил Грейс или Юпитером. Его семья включала в себя всех полубогов, сражавшихся вместе с ним, римских и греческих, новых и старых. И он никому не позволит разлучить его с ними.
Джейсон призвал ветра и сдул трех гулей со склона холма, словно тряпичных кукол. Заколов четвертого, он повелел копью снова уменьшиться до размеров меча и бросился на другую группу духов.
Вскоре врагов у него не осталось. Уцелевшие призраки начали исчезать сами по себе. Аннабет одолела карфагенянина Гасдрубала, а Джейсон, тем временем, совершил ошибку, убрав меч в ножны.
В нижней части его спины вспыхнула боль, настолько острая и холодная, что он было подумал, будто сама богиня снега, Хиона, прикоснулась к нему.
Майкл Варус прорычал ему в ухо:
— Рожденный римлянином, римлянином и умрет.
Острие золотого меча пронзило Джейсона насквозь, порвав его рубашку спереди, прямо под грудной клеткой.
Он упал на колени. До него донесся приглушенный вскрик Пайпер. Его словно окунули в соленую воду: тело стало легким, голова закачалась.
Пайпер рванулась к нему. Он, плохо переваривая происходящее, наблюдал, как ее меч мелькнул над его головой и с металлическим звоном прорезался сквозь доспехи Майкла Варуса.
Порыв холодного ветра отбросил волосы Джейсона назад. Вокруг него осела пыль, а пустой шлем легионера покатился по камням. Злостный полубог исчез, оставив после себя неизгладимое впечатление.
— Джейсон! — Пайпер схватила его за плечи, не давая ему завалиться набок. Он ахнул, когда она вытащила меч из его спины. Затем она опустила его на землю, подперев его голову булыжником.
К нему подбежала Аннабет. На шее у нее виднелся жуткий порез.
— Боги, — она уставилась на сквозную рану Джейсона. — О, боги.
— Спасибо, — простонал Джейсон. — Я уж было подумал, что все плохо.
Его руки и ноги охватил озноб, когда тело окончательно вошло в кризисное состояние, посылая всю кровь к груди. Боль была тупой, что озадачивало, но его рубашка все равно была насквозь вымочена в крови. Рана дымилась. Джейсон был более чем уверен, что порезы, нанесенные мечом, не должны были дымиться.
— С тобой все будет в порядке, — словно приказывая, протараторила Пайпер. Тон ее голоса выровнял его дыхание. — Аннабет, амброзия!
Аннабет замешкалась.
— Хорошо-хорошо, поняла, — она в спешке вытащила кусочек божественной пищи из своей сумки с запасами.
— Нужно остановить кровотечение, — Пайпер воспользовалась кинжалом, чтобы отрезать кусок ткани от своего платья и порвать его на бинты.
Джейсон задумался, откуда она столько знала об оказании первой помощи. Пока Пайпер перевязывала его раны, Аннабет проталкивала крошечные кусочки амброзии ему в рот.
Ее пальцы дрожали. После всего того, что она пережила, Джейсону сей факт показался странным. Почему тогда Пайпер была настолько спокойна? Потом до него дошло — Аннабет могла позволить себе бояться за него. А вот с Пайпер все обстояло по-другому: она бы не смогла смириться с мыслью, что Джейсона не стало.
Аннабет скормила ему еще один кусочек.
— Джейсон, мне… мне жаль. Насчет твоей мамы. Но то, как ты с этим справился… это было так храбро.
Джейсон пытался не закрывать глаза. Ведь всякий раз, теряя над собой контроль, он видел дух своей матери, растворяющийся в воздухе.
— Это была не она, — сказал он. — В конце концов, ее настоящую я спасти уже не мог. У меня не было другого выбора.
Аннабет прерывисто вздохнула:
— Возможно, другого правильного выбора и не было, но... Мой друг Лука. У его матери... была такая же проблема. И он не смог с ней справиться.
Ее голос надорвался. Джейсон мало что знал о прошлом Аннабет, но Пайпер обеспокоенно глянула в ее сторону.
— Я перебинтовала тебя, как только смогла, — сказала она. — Но кровь все равно проступает. И дым. Откуда он вообще, я не понимаю...
— Имперское золото, — шатким голосом пояснила Аннабет. — Оно смертельно для полубогов. Это всего лишь вопрос времени, когда…
— С ним все будет в порядке, — настаивала Пайпер. — Нужно доставить его на корабль.
— Мне не так уж и плохо, — сказал Джейсон. И это была правда. Амброзия прояснила его разум. Тепло возвращалось в его конечности. — Возможно, я смогу полететь…
Джейсон сел, и тут же перед его глазами заплясали зеленые круги.
— Или нет.
Пайпер поймала его за плечи, когда он покосился набок.
— Эй, Спарки. Нам нужно связаться с Арго II и позвать на помощь.
— Давно ты не называла меня Спарки.
Пайпер поцеловала его в лоб.
— Оставайся рядом со мной, и я буду оскорблять тебя сколько угодно.
Аннабет осмотрела руины. Магическая завеса померкла, оставляя после себя лишь сломанные стены и выгребные ямы.
— Мы могли бы воспользоваться сигнальными ракетами, но…
— Нет, — отрезал Джейсон. — Лео обдаст вершину холма Греческим огнем. Быть может, с вашей помощью, я смогу идти...
— Ну уж нет, — возразила Пайпер. — Это займет слишком много времени, — она пошарилась в своей сумочке и вытянула оттуда маленькое зеркальце. — Аннабет, ты знаешь азбуку Морзе?
— Само собой.
— Вот и Лео тоже знает, — Пайпер передала зеркальце ей. — Он наблюдает за обстановкой с корабля. Иди на хребет, там ты сможешь…
— Посигналить ему! — лицо Аннабет покраснело. — Прозвучало не очень. Но да, идея хороша.
С этими словами она направилась к краю руин.
Пайпер вытащила флягу с нектаром и дала Джейсону сделать глоток.
— Держись. Ты не умрешь от какого-то дурацкого прокола.
Джейсон выдавил слабую улыбку.
— По крайней мере, в этот раз обошлось без травм головы. Я оставался в сознании весь бой.
— Ты одолел около двух сотен врагов, — сказала Пайпер. — Это было великолепно.
— Не без вашей помощи.
— Быть может, но... эй, оставайся со мной.
Голова Джейсона начала опускаться.
— Небольшое головокружение, — пробормотал он.
— Еще нектара, — распорядилась Пайпер. — Вот. Нормально на вкус?
— Да-да, все хорошо.
На самом деле нектар по вкусу напоминал жидкие опилки, но Джейсон оставил это наблюдение при себе.
С того самого момента, как он покинул пост претора, амброзия и нектар больше не походили по вкусу на его любимую пищу из Лагеря Юпитера. Похоже, память о его старом доме больше не могла придать ему сил.
«Рожденный римлянином, римлянином и умрет», — прозвучали в его голове слова Майкла Варуса.
Джейсон посмотрел на дым, взвивающийся от бинтов на его груди. У него были гораздо более серьезные причины для беспокойства, нежели потеря крови. Аннабет была права насчет имперского золота. Оно было смертельно как для монстров, так и для полубогов. Рана от лезвия Варуса будет до последней капли высасывать его жизненную силу.
Знавал он одного полубога, оказавшегося в подобной ситуации. И, уж поверьте, его смерть нельзя было назвать легкой или быстрой.
«Я не могу умереть, — сказал Джейсон сам себе. — Я нужен своим друзьям».
Слова Антиноя звенели у него в ушах: и о гигантах в Афинах, и о неосуществимом путешествии, и о таинственном охотнике, посланном Геей наперехват Афине Парфенос.
— Рейна, Нико и тренер Хедж, — перечислил он. — Они в опасности. Мы должны предупредить их.
— Мы позаботимся о них, как только вернемся на корабль, — пообещала Пайпер. — Сейчас тебе нужно расслабиться, — тон ее был легким и уверенным, однако в глазах стояли слезы. — Кроме того, эти трое сильны. С ними все будет в порядке.
Джейсон надеялся, что она была права. Рейна и так многим рисковала, чтобы помочь им. Тренер Хедж иногда раздражал, но он был верным защитником для всей семерки полубогов. И Нико... больше всего Джейсон переживал за него.
Пайпер провела большим пальцем по шраму на его губе.
— Когда война закончится... у Нико все наладится. Ты сделал все, что мог... стал ему другом.
Джейсон не знал, что и сказать. Он ничего не рассказывал Пайпер о его разговорах с Нико.
Он собирался во что бы то ни стало хранить его секрет.
Тем не менее... Пайпер, кажется, почувствовала неладное. Быть может, как дочь Афродиты, она могла определить, когда кто-то переживал душевную боль. Однако она не давила на Джейсона разговорами об этом — за что он был ей благодарен.
Новая волна боли заставила его поморщиться.
— Сконцентрируйся на моем голосе, — Пайпер поцеловала его в лоб. — Подумай о чем-нибудь хорошем. О праздничном торте в парке Рима...
— Мы тогда хорошо провели время.
— Прошлая зима, — предложила она ему другое воспоминание. — Драка сморсами у лагерного костра.
— Победа была за мной.
— Да у тебя потом несколько дней из волос маршмэллоу торчали!
— Ничего подобного.
Он начал вспоминать о лучших временах.
Как же ему хотелось в них вернуться: говорить с Пайпер, держать ее за руку, не волноваться о гигантах, Гее или сумасшествии его матери.
Джейсон знал, что им следовало вернуться на корабль, ведь сейчас он пребывал не в лучшей форме. Да и нужную им информацию они получили. Однако, лежа на холодных камнях, он чувствовал некую незавершенность. История женихов и Пенелопы, его мысли о семье, его недавние сны — все это кружилось у него в голове. Это место хранило в себе какой-то важный секрет, который они упустили.
Аннабет, прихрамывая, возвращалась с края скалы.
— Ты ранена? — спросил ее Джейсон.
Аннабет взглянула на свою лодыжку.
— Все хорошо. Просто старая рана, полученная в римских пещерах. Иногда, когда я нервничаю... Неважно. Я подала Лео сигнал. Фрэнк перевоплотится, прилетит сюда и заберет нас на корабль. Нам нужны носилки, чтобы перенести тебя.
Джейсон с ужасом представил себя лежащим в гамаке и раскачивающимся в когтях гигантского орла Фрэнка. Однако потом он пришел к выводу, что лучше уж так, чем помирать.
Аннабет приступила к работе. Первым делом, она собрала всевозможные тряпки и лоскуты, оставшиеся от женихов: кожаный пояс, порванную тунику, ремни от сандалий, красное одеяло и парочку сломанных палок из-под копий. Ее руки уверенно летали от одного материала к другому: рвали, шили, завязывали, плели.