— В одно тихое место, — доктор держался обеими руками за луку седла. И все равно кренился то влево, то вправо, почти сползая, удерживаясь на конской спине разве что чудом. — Послушай, деточка…
Он всегда обращался к Ийлэ именно так, даже когда она стала взрослой.
А ей это обращение не нравилось.
И в тот раз она нахмурилась, хотя человек и не видел ее лица.
— …в городе для тебя не безопасно… у меня есть охотничий домик…
— У вас?
— Мой дед еще построил, — отмахнулся доктор. Сам он охоту не жаловал, и в ежегодной травле лис участия не принимал, не столько оттого, что лис было жалко, сколько из?за врожденной своей неловкости, которой супруга его стыдилась. — Я давненько там уже не бывал…
Лес смыкался за спиной Ийлэ.
Лес шептал, что осень в разгаре, и лещина, на радость сойкам, разродилась небывалым урожаем орехов. Что березы почти расстались с золотой своею листвой, а в старой лощине обжился пришлый медведь, тоже старый, сонный уже…
Лес рассказывал о нем и о зайцах, которых ныне расплодилось множество, но навряд ли все переживут зиму, потому как у волков тоже приплод имеется… он говорил о кабаньем семействе, которое отличалось воистину свинским характером и не столько желуди ело, сколько норовило подрыть корни старого дуба… а дуб стоял, он выдержал уже не одну осаду и готов был выдержать еще множество…
…лес говорил и о человеке, с неприязнью, но лес людей не любил в принципе.
Доктор же, спешившись, наклонился, он был нелеп, знаком и безопасен. И распрямлялся со стоном, упираясь ладонями в поясницу.
— Прости, деточка, стар я стал… никогда?то верхом ездить не умел, — он взял лошадь под уздцы и, подведя к огромному камню, забросил поводья на ветку. — Пусть тут постоит… и ты свою оставь. Пешком оно быстрей будет.
Доктор сам снял седельные сумки, закинул на плечо.
Вздохнул.
— Дом старый, — произнес он, извиняясь. — И я давно не заглядывал…
Дом Ийлэ увидела не сразу, настолько тот сроднился с лесом. Врос в землю, зарос толстым мхом, в котором протянулись бледные нити грибницы. Они прошивали старые бревна, цепляясь за них и одновременно скрепляя друг с другом.
Плоская крыша, не черная, не зеленая, но словно сшитая из лоскутов.
Слепые окна.
И ставни приходится выковыривать. Доктор сопит и пыхтит. Старается. А Ийлэ пытается понять, как она будет жить в подобном месте?
Здесь же грязно!
И паутина!
И мухи дохлые… сыростью воняет, плесенью. В принципе воняет! Она не хочет оставаться и уж лучше в город… не безопасно?
Это лишь слова.
Тогда Ийлэ относилась к словам не всерьез.
— Тут и погреб имеется, — доктор ногой убрал грязную тряпку, которая, надо полагать, некогда была ковром. — В погребе, если вдруг услышишь что, отсидишься.
Под тряпкой обнаружился пол.
Обыкновенный.
— Смотри. Сюда вот нажать надобно… — доктор надавил на доску, которая ничем?то среди иных не выделялась. — Посильней нажать… заедает слегка, но я смажу, я масло взял.
Он возился в этом доме до вечера.
Перестилал кровать, перетряхивал матрац, содержимое которого давным — давно превратилось в труху. И вновь вздыхал, а вздохи эти донельзя раздражали Ийлэ.
Она не останется в этом ужасном месте!
— По ночам уже прохладненько, но там шкуры есть… и одеяло… а печь разжигать не надо, дымить будет, еще внимание привлечет…
Доктор ушел, когда наступили сумерки. И тогда, пожалуй, именно тогда Ийлэ испугалась по — настоящему. До этого?то дня она никогда одна не оставалась.
В крохотном грязном доме.
В лесу.
Лес не пугал, в отличие от дома…
— У меня была еда, и одежда, и наверное, все было не так плохо, как мне казалось, — Ийлэ обняла себя. Она сидела, уставившись на столик, на кольца, брошки и цепочки, которых было как?то слишком уж много. И наверное, это правильно, девочкам положено, чтобы украшений было много.
Вот племяннице Райдо тоже покупали цепочки.
И колечки.
И еще какую?то ерунду, мелкую, но красивую… матушка сама выбирала, а у нее вкус идеальный, все говорят. Ей наверняка понравились бы кольца, возможно настолько понравились бы, что она захотела бы забрать их.
В своем ведь праве.
Альва… альва чужая… и наверное, матушка решила бы, что с альвы достаточно и того, что ей позволяют жить при доме.
— Я просидела там несколько дней… а когда пришли они, — Ийлэ раскачивалась, все так же себя обнимая, — лес меня предупредил. И я спряталась. В погребе спряталась. Все вещи с собой забрала… я думала, что никто не поймет, что в доме кто?то есть… глупая…
— Наивная.
— Или решат, что если и был кто, то он ушел.
Запах ее бы выдал.
В лесу, быть может, у нее и получилось бы уйти. Лес для альвы — дом родной, а вот погреб — ловушка, из которой не выбраться. Будь она постарше, сообразила бы…
— Я слышала, как они ходят… а потом крышка отошла… ее не взломали, ее открыли… на ту самую доску… я уже потом поняла, когда… когда время появилось подумать.
Ийлэ отвернулась и губу прокусила.
До крови.
И Райдо понятия не имел, как успокоить ее, избавить от этой боли, которой она не заслужила.
Никто не заслужил такого.
Он снял мизинцем каплю крови.
— Я не позволю обидеть тебя. Никому. Клянусь.
Слова, всего — навсего слова. И вряд ли Ийлэ поверит им.
— Спасибо.
Тоже слово.
А ранка на губе зарастает. И эта ее неловкая улыбка, которая настоящая, стоит многого. Наверное, когда?нибудь Ийлэ вновь научиться улыбаться.
И быть может, радоваться жизни.
Райдо постарается, чтобы так и было.
— Думаешь, отец собирался договориться и…
…и паче того, верил, что договор почти заключен. Именно. Теперь все сходится. Убрал дочь, но жену оставил… наверняка, оставил бы и Ийлэ, однако супруга настояла, а он решил не спорить по мелочам.
Он был уверен, что нашел выход.
Не он, но кто?то, кто взял на себя роль посредника… кто знал, чем владеет скромный ювелир… посредник должен был видеть все драгоценности. Более того, получить аванс.
Кто станет разговаривать без аванса?
И когда в городе появились чужаки, ювелир решил, что они безопасны… правильно, будь кто?то другой… более адекватный… не повезло.
Посредник, игравший за себя.
Дайна.
Бран с его жаждой крови, которую можно было утолить…
…и тогда драгоценности забрали?
Нет. Альв не настолько доверял… он бы передавал сам, из рук в руки… собрал бы, это верно… но не в сейф… сейф — слишком просто. Очевидно.
Другой тайник.
Тот, о котором ни посредник, ни Бран не имели понятия… в лесу?
Нет, лес — далеко, а вот дом… если в этом доме имелся один потайной проход, то наверняка, отыщется и второй… или не проход, но тайник, найти который чужаку будет почти невозможно.
Альв был доверчив, но не настолько, чтобы оставить сокровище на виду.
Когда он понял, что его обманули?
Когда Бран начал пытать? А ведь не обошлось без пыток… не убили бы просто так…
— Ийлэ, — Райдо не знает, как задать этот вопрос. — Твоего отца… допрашивали? Ты не знаешь?
— Да, — очень спокойно ответила она. — Но… мне сказали, что он слишком быстро умер.
Вот в чем беда.
Бран был уверен, что боль заставит заговорить любого, вот только не рассчитал предела… и альв сбежал туда, откуда его не достать.
— А маму убивать не хотели… не сдержались…
Опьяненные кровью и неудачей.
Бывает.
Помнится, у Брана с выдержкой было плохо.
— Осталась я… и…
И она не договаривает, замолкает, прижав пальцы к губам.
— Я… я не помню, — Ийлэ говорит это тихо и с немалым удивлением. — Помню только, что было очень больно… и боль все тянулась и тянулась… и я хотела, чтобы она прекратилась, а она… а больше ничего.
— И не надо.
— Не надо, — повторяет она глухо. — Зачем мне эти воспоминания, правда?
— Правда…
Незачем.
Ей и без них хватит.
— Но это же ненормально, чтобы не помнить…
— Нормально, — Райдо отвел ее руку и сам губ коснулся. — Как раз нормально. Иногда разум пытается защитить… я знал одного парня, который придумал себе товарища… этот товарищ творил страшные вещи, а парень просто не был способен его остановить. Вот это безумие. А память… иногда ее не грех и потерять.
Бран не повторил бы ошибки.
И да, альву допрашивали. Долго. Муторно. И день за днем, вытряхивая все, что она знала. Но знала ли она о тайнике? Если да, рассказала бы непременно… если нет… могло ли быть такое?
Почему нет?
— Ты найдешь его? — Ийлэ потерлась о раскрытую его ладонь щекой.
— Кого?
— Того, кто предал моего отца… если бы не этот человек, отец не стал бы рисковать, оставаясь здесь… и значит, он виноват во всем, что случилось.
Умная девочка.
— Я хочу чтобы ты нашел его. И убил.
— Почему?
— Потому что так будет справедливо…
Райдо закрыл глаза: он устал от справедливости, от такой, которая на крови.
— Я найду… и посмотрим.
Кажется, она сочла это обещанием.
Глава 7
Зима тянулась.
Обыкновенная такая зима, со снегопадами, с ветрами и ледяными узорами на окнах. С каминами и дымами, с человеком, который к немалому раздражению Райдо обосновался в доме.
Джон Талбот не спрашивал позволения, но просто остался, сказав, что должен найти тайник. И Нат согласился, что его помощь не будет лишней.
Искали вдвоем.
Вставали поутру, порой и до рассвета, умывались ледяной водой, ревниво поглядывая друг на друга, и это молчаливое соперничество было забавно.
Расходились.
Обыскивали дом.
Они разделили его, и Талбот взял себе левое крыло и третий этаж, на котором некогда находились комнаты для прислуги, а Нату досталось правое и подвалы.
Порой к поискам присоединялся и одуревший от безделья Гарм, и люди его, которые полагали это не то игрой, не то просто способом убить время.
Райдо наблюдал за поисками, пребывая в уверенности, что не дадут они ровным счетом ничего. Впрочем, уверенность эта к концу месяца несколько пошатнулась. В винном погребе Нату удалось обнаружить потайную дверь, и событие это всколыхнуло мутное зимнее болото.
— Там ничего не будет! — заявил Джон Талбот, ревниво поглядывая на более успешного соперника. К этому времени на собственном счету человека были три тайника прислуги, причем если два — пустых, то в третьем, обустроенном в недрах старого буфета, обнаружился аметистовый браслет.
Его Ийлэ разглядывала долго, но вынуждена была признать, что совершенно не помнит. Да и выглядел браслет печально. Заросший пылью, потускневший, он явно находился в тайнике не один год, если не сказать — десятилетие.
— Мама говорила… — Ийлэ передала находку Джону, который был совершенно счастлив, не потому, что браслет получил, вернет, куда он денется, но потому как обнаружил очередную тайну.
И эта его страсть, всепоглощающая, ставящая человека на край безумия, несколько примиряла Райдо с самим присутствием Талбота в его, Райдо, жизни. Взбудораженный, взъерошенный, пропахший этой самой полувековой пылью, человек странным образом напоминал младшенького.
…тот советовал не ввязываться в поиски, но сообщить Особому отдел.
И Райдо почти решился последовать совету, но…
…заявятся сюда.
…Ийлэ напугают.
…и ладно, если просто напугают… с них станется забрать девчонку…
— Мама говорила, — Ийлэ смотрела, как ловко человек избавляет находку от пыли и грязи, и камни под руками его оживают, — что когда?то у ее тетки… поместье раньше ей принадлежало… так вот, у нее личная горничная исчезла… сбежала с лакеем… и украшения прихватила… да, она говорила что?то про теткин свадебный гарнитур… наверное, от него браслет. Только почему она его с собой не взяла?
Ответ обнаружился за той самой дверью, которую отыскал Нат.
— Она за бочками была! — Нат был настолько счастлив, что на человека поглядывал почти дружелюбно. — Но запах от стены другой шел… и я подумал, что если бочки разобрать…
На Натово счастье, бочки были пустыми. Если в них и хранилось вино, то давным — давно ушло.
Брановы люди выпили?
Или подвалы опустели задолго до их появления?
Признаться, в них, как нигде кроме, Райдо острее ощущал инаковость этого дома. Подвалы были не каменными, но… переплетение корней, толстых, одетых в чешуйчатый доспех, сросшихся друг с другом в причудливое полотно. И это полотно оставалось живым. Оно вытягивалось, выплетало стены и сводчатые потолки, создавало колонны, на которых прорастали целые колонии гнилушек.
Эти колонны не выглядели надежными.
Да и пахли они…
— За ней вряд ли обнаружится что?то ценное, — сказал Талбот, осмотрев дверь.
— Почему это? — Нат был с подобной оценкой категорически не согласен.
— Да очевидно, что в последний раз ее открывали лет сто тому…
— Для того, чтобы войти куда?то, не обязательно открывать дверь.
Талбот приподнял бровь, ожидая продолжения, но Нат до объяснений не снизошел. Он встал перед находкой, скрестив руки на груди, всем видом своим демонстрируя, что не сойдет с места, пока не заглянет на ту сторону.
Дверь и вправду выглядела старой. Ее затянуло не то паутиной, не то плесенью, белесые тягучие нити, которые прошили темный дуб, и потускневший металл замка.
И сама мысль о том, чтобы прикоснуться к этому дереву, или хотя бы к ручке — петле, вызывала приступ омерзения.
— Может… не пойдем? — робко предложил Райдо, подыскивая вескую причину, которая позволила бы сбежать.
Гарм, державший лампу, лишь хмыкнул.
Нат насупился.
Если просто уйти — обидится смертельно, и потом несколько недель поминать станет… или месяцев. Из двух зол Райдо выбрал меньшее, и взял Ийлэ за руку.
Она к поискам относилась с полным безразличием.
— Так я открою? — Талбот достал отмычки. — Или ломать будете?
— Открывай, — милостиво разрешил Нат. А Гарм снова хмыкнул, бросив небрежно:
— Больно наглый у тебя щенок. Совсем не воспитываешь.
А чего его воспитывать? Поздно уже.
Джон Талбот с дверью провозился дольше ожидаемого, и когда Нат готов был выпустить язвительное замечание, сказал:
— Замок проржавел насквозь… но ничего, откроется, правда? — и ладонью замок накрыл.
Тот и открылся.
Нет, Райдо в чудеса не верит, но получилось забавно. И язык Нату пришлось прикусить, мальчишка только нахмурился сильней обычного:
— Прошу, — Джон от двери отступил и лампу, подняв с пола, протянул. — По праву первооткрывателя.
Не удержался и все?таки кинул в спину:
— Надеюсь, ты там и вправду найдешь что?то интересное…
…пожалуй, пыточную и труп полувековой давности можно было считать интересной находкой, во всяком случае, не менее интересной, чем давешний браслет.
— Женщина, — озвучил Гарм очевидное.
Тело неплохо сохранилось, оно иссохло, сделалось хрупким, невесомым почти, и Райдо разглядывал его, опасаясь даже дышать — а ну как рассыплется?
И вправду женщина.
Похоже, что молодая… волосы длинные растрепаны… остатки серого форменного платья… плащ… и распотрошенный саквояж.
— Значит, не сбежала, — Гарм присел на корточки у саквояжа. — Хотя собиралась… но дружок ее решил, что не настолько ее любит, чтобы делиться.
Знакомо.
И к женщине этой неизвестной жалости Райдо не испытывает.
— А браслет она, наверное, просто забрать не успела… если вынесла раньше в тайник… а потом спешила…
Нат был разочарован.
Он и вправду надеялся обнаружить за дверью сундук с сокровищами?
— Надо стены ломать, — сказал он, пнув ни в чем неповинный стул, правда, тот пинок выдержал. Пожалуй, этот стул, из толстого дерева, к полу привинченный, выдерживал куда более мощные удары.
Нат сел в него, положил руки на подлокотники, с которых свисали ржавые цепи, и пожаловался:
— Неудобно.
— Так ведь не для удобства его ставили, — вполне резонно возразил Гарм. Он пыточную обходил и, кажется, был впечатлен арсеналом. — Для допросов… смотри, ноги фиксируются на высоте две ладони…