Грибная красавица(СИ) - Дорогожицкая Маргарита Сергеевна 13 стр.


Я сползла по стенке и уселась на пол. Из носа сбегала теплая струйка крови. Двести двадцать три...

- Что еще за фокусы? Вы опять притворяетесь?

Я запрокинула голову и пробормотала с несчастным и обиженным видом:

- Я вас не обманывала. Или мне надо было остаться и дожидаться приступа при всех? Тогда я бы точно вас опозорила...

Инквизитор наконец заметил кровь на моем лице.

- Где ваш платок?

- Дома ... забыла...

Красавчик выругался под нос, достал свой платок и довольно бесцеремонно стер кровь с моего лица. Потом бесцеремонно наклонил мою голову подбородком к груди и держал так с минуту. Триста сорок два...

- Вставайте, надо вернуться к гостям.

Он чуть ли не шкирку поставил меня на ноги, но я зашаталась и вцепилась в него.

- Мне дурно... Кровь все еще не останавливается...

- Возьмете платок и будете вытирать. И не запрокидывайте голову! Пойдемте... - он насильно сунул мне в руку свой платок и потащил дальше.

- Какой вы жестокий...

Он резко остановился и обернулся ко мне. Триста девяносто...

- Ах я жестокий! - красавчик схватил меня за ухо и словно нашкодившую собачонку потащил за собой.

- Ай-ай-ай, больно же! Пустите! - я хныкала и упиралась.

- Я значит жестокий. Вы заявились в неприличном, постыдном виде на прием, опозорили меня перед всем городом!...

- Неправда! - ухо жгло от боли, я почти сбилась с ритма. Четыреста двадцать девять... - Мое платье закрыто с головы до пят, как и было договорено!

- Что?!?- он остановился и воззрился на меня с возмущением, его бархатно-чайные глаза потемнели. - Закрыто?

- Да! - я наконец-то вырвалась и теперь с не меньшим возмущением уставилась на него. - Закрыто, ни единого голого участка нет! Смотрите сами! - я топнула ногой и скинула накидку с плеч, потом покрутилась перед ним. Он онемел от негодования. - А то, какой именно тканью должно быть все закрыто, вы не уточняли! Так что сами виноваты!

Он медленно подобрал с пола накидку, вид у него был страшный. Я невольно отступила к стене.

- И не надо так расстраиваться! Ничего с вашей репутацией не станется. Вам наоборот завидуют все мужчины на приеме. И вообще, скоро вы мне спасибо скажете! Что вы собирае...

Руки красавчика сомкнулись на моей шее, дыхание перехватило. Даже через ткань высокого воротника я чувствовала, какие у него горячие руки.

- Замолчите! - он слегка ослабил хватку, но говорить я не могла, лишь хрипела. - Еще одно слово, и я вас удушу, боже Единый мне судья...

Я вцепилась ему в руку, но вырваться не смогла. Красавчик вдруг ослабил схватку, перехватил меня за плечо, накинул накидку и потащил вниз. Пятьсот восемь...

Мы спустились к гостям как раз вовремя. Бургомистр пригласил гостей в залу, где уже ждали музыканты. Инквизитор крепко держал меня за руку, и вырваться было ни какой возможности. Проклятье! Отсчет пошел на последние десять минут...

Воздух наполнила божественная мелодия свирели, нежная, томящая душу. Юный бард, неправдоподобно красивый, черноволосый и голубоглазый, поклонился гостям и вступил с песней. Его голос был поначалу нежен и пронзителен, словно девичий, но с каждым куплетом словно набирал силу и мужал. Он пел балладу о несчастной любви благородной девицы и ее верного воина, о постигшем их несчастье, проклятье Мертвых земель, которое погубило несчастную девицу, лишив ее рассудка. Баллада поначалу казалась незнакомой, но неожиданно всплыла в памяти. Голос барда проникал в самую душу, вызывая грусть и томление в сердце. И зрение начало размываться, в памяти вдруг возникли давно изгнанные образы: теплый весенний вечер, закатное солнце освещает его лицо, наши губы соприкасаются в первом трепетном поцелуе, сладкий вкус майской вишни... Я встряхнула головой, отгоняя наваждение. Эти воспоминания были давно и надежно заперты, слишком болезненны и печальны они были... Я с удивлением обнаружила, что хватка инквизитора ослабла, его глаза были затуманены и грустны, да что там. Все в зале были словно околдованы. Я с ужасом поняла, что, во-первых, сбилась со счета, а во-вторых, что мальчишка-бард на грани. Он уже почти перешагнул черту безумия, за которой его ждет всепоглощающая тьма разрушения. Он вытягивал из окружающих их мечты и печали и питался ими, словно черпая в них силу своего таланта. Даже помчица Малко попала под его очарование.

Проклятье, я сбилась со счета! Теперь не знаю, когда именно воровской порошок взорвется и выбьет стекло в окне кабинета, привлекая всеобщее внимание. Надеюсь, Антон готов. Надо сорвать с гостей это мрачное оцепенение.

У меня был неплохой голос. Как сказал когда-то Шушье, атаман Безумных Бардов, певчей легендой мне, конечно, не стать, но безумным бардом стать обязана... Я улыбнулась и настроилась. Баллада эта на самом деле исполнялась в два голоса. Импровизация - наше все! Я дождалась окончания куплета...

- Есть тоска, и есть забвенье,

есть боль и горечь от потерь,

и одиночество как зверь

надежды гонит воплощенье...

И лишь туманы голубые

мне шепнут, что ты ушла... *

* Забери свою свободу - группа Арктида

и опередила барда, вступив вместо него.

-И вьюгу ты полюбишь

И меня покинешь отныне,

Ты не вспомнишь, ты забудешь

Эти волосы льняные...

И лишь туманы голубые

тебе шепнут, что я ушла...

Мой голос разрушил мрачное очарование мелодии барда. Я пела, а на устах блуждала улыбка, и это отражалось на мелодии. Она перестала быть печальной, и гости словно очнулись от глубокого сна. Они недоуменно переглядывались между собой.

- Простите, - я оборвала песню и застенчиво поклонилась присутствующим. - Просто песня была такой грустной, что я не выдержала. - Я повернулась к юноше-барду и кивнула ему. - Ведь есть же другой вариант этой баллады, правда?

Бард смотрел на меня пустым взглядом, но согласно кивнул. Пелена безумия в его глазах понемногу рассеивалась. Он поклонился окружающим, и уже собрался что-то сказать, как послышался оглушающий звон разбитого стекла и тут же громкий лай собак. Я довольно выдохнула. Слава Единому, успела.

Инквизитор очнулся и перехватил мою руку в запястье. Его глаза подозрительно блестели. Интересно, что увиделось ему под колдовским очарованием баллады, какую боль он переживает до сих пор?

В залу быстрым шагом вошли несколько человек, очевидно охранники бургомистра. Высокий, с военной выправкой мужчина, очевидно капитан охраны, шепнул что-то бургомистру, и тот сразу встревожено вскинулся.

- Немедля спустить собак!

Я повернулась к инквизитору.

- Как думаете, что случилось?

- Не знаю, - сквозь зубы процедил красавчик.

Бургомистр обратился к своему спутнику, худому высокому, в более чем скромном сером облачении, мужчине, который держался властно и надменно. Тот недовольно нахмурился, потом кивнул в нашу сторону.

Лицо инквизитора тут же приняло постное выражение, он направился в сторону мужчины, не выпуская моей руки.

- Инквизитор Тиффано, случилась неприятность. - Я тут же узнала голос, это он был в кабинете с бургомистром. - Я думаю, что участие церковного сыска в вашем лице будет как раз кстати.

- Что именно случилось? - красавчик был почтителен, словно перед ним был церковник более высокого ранга.

- Какой-то воришка посмел проникнуть в хозяйские покои... Я думаю, что ваша спутница... - холодный взгляд в мою сторону. - Может остаться здесь...

- Но я могу помочь! - я несмело и робко кивнула бургомистру, рассчитывая на свое обаяние, но тот был слишком встревожен, чтобы поддаться. Он заторопился вверх по лестнице, в свой кабинет.

- Вы останетесь здесь, любезная госпожа, - это было сказано, словно плевок в мою сторону.

- Простите, ваша святость, - красавчик все также почтительно склонил голову. - Но разве делами воришек не должен заниматься громадский сыск?

- Господин Тиффано, вы не расслышали мое указание?

- Будет сделано, ваша святость, - красавчик покорно кивнул. Он в нерешительности глянул на меня, ему совсем не хотелось опять оставлять меня одну, но очевидно приказ исходил от старшего по сану церковника. Интересно, кто же это?

Впрочем, я решила проблему за него. Я искрой метнулась вслед за бургомистром, уцепившись за его рукав.

- Господин бургомистр, умоляю, не оставляйте меня одну, мне страшно! А вдруг грабители еще в доме? Пожалуйста...

Бургомистр растерянно взглянул на меня, не заметив, как я сунула ему за пазуху его пропавшие ключи, потом кивнул.

- Ладно, идемте.

Я благодарно улыбнулась ему, кинув победный взгляд на церковников. Лицо старшего не выражало абсолютно ничего, а вот на лице инквизитора была целая гамма различных эмоций.

В кабинете уже толпился народ: капитан охраны, несколько стражей, жена бургомистра, причитающая и заламывающая в отчаянии руки.

- Дорогой, нас ограбили!

Бургомистра отстранил супругу и нетвердой походкой подошел к сейфу, который зиял устрашающей пустотой. Лишь одинокая записка лежала внутри. Инквизитор со своим спутником как раз подоспели к сцене. Бургомистр схватился за голову и стал голосить, дергая себя за волосы.

- Все похищено! Все! Золото, драгоценности! Мерзкие воры! Кто посмел?!? Кто?

Он кинулся к начальнику охраны, схватил его за воротник и стал трясти.

- Как он проник? Я вам плачу за что? Как вы могли его упустить?

Капитан опустил голову и не смел поднять глаз. Очевидно, у бургомистра был крутой нрав и тяжелая рука. Вперед выступил господин Ветре.

- Надеюсь, вы не хранили секретные бумаги в сейфе? - его спокойствие дало едва заметную трещинку, он был неспокоен.

- Нет, что вы, не беспокойтесь...- бургомистр отпустил наконец капитана охраны и медленно осел на пол. - Я разорен...

- Ну полноте вам, - к серому вернулось спокойствие. - Господин инквизитор возьмет на себя расследование. Конечно, вместе с громадским сыском. Уверяю, вор будет найден и наказан.

Красавчик выступил вперед, слегка поклонился.

- Позволите?

Он подошел к сейфу и аккуратно вытащил записку, словно опасаясь, что она ядовита.

- Это ваше?

- Нет. Что там? - бургомистр заглянул ему через плечо и прочитал вслух.- "Неправедно нажитое отобрано серым ангелом". Каким еще ангелом?

Я подскочила к ним и тоже с любопытством взглянула на записку, чертыхаясь про себя на этого болвана. Даже прочитать правильно не может! Сирый ангел! Сирый и убогий! Придурок!

- А это что за символ? - я намеренно ткнула пальцем в стилизованное изображение крыла. - Это его подпись? Подпись Серого Ангела?

Инквизитор отстранил меня, и как раз в комнате появился капитан громадского сыска. Капитан Лунтико был довольно неприятным, продажным типом, хотя и отличался врожденной хитростью и изворотливостью. Может быть опасен, если недооценить.

- Капитан Лунтико, ваша милость, господин бургомистр. - Он подобострастно кивнул бургомистру и лишь потом обратил внимание на присутствие в комнате посторонних лиц. - Попрошу очистить помещение, здесь будет проводиться дознание.

Серый недобро прищурился. Следом начались препирательства и выяснения, у кого больше полномочий и кто должен заниматься дознанием. Я попыталась выскользнуть из комнаты, но инквизитор благополучно перехватил меня за руку и сурово покачал головой.

- Господин бургомистр, - звонко обратилась я к несчастному, обращая внимание всех присутствующих. - Вы были так добры ко мне, могу ли я также предложить вам свою помощь? В этом дознании?

- Что здесь делает эта девица? - капитан Лутнико взвился, словно укушенный. Он уже имел дело со мной, и я успела задеть его самолюбие, справившись с нехитрыми делами вместо его хваленого громадского сыска. - Немедленно покиньте помещение!

Инквизитор еще крепче перехватил мою руку в запястье, словно боясь, что я растворюсь как туман по утру.

- Господин Ветре, - красавчик был сама почтительность. - Можем ли мы покинуть дознание? Если будет необходимость, - еще один почтительный поклон в сторону капитана. - Святая Инквизиция окажет любую посильную помощь.

Лицо серого церковника скривилось, словно он раскусил лимон, но он все же согласно махнул рукой, отпуская инквизитора.

В коридоре я вырвалась и без сил опустилась на диванчик. То самое чувство, когда все опасности и тревоги позади, опустошает до дна. Красавчик в нетерпении потребовал:

- Вставайте немедленно! Я лично усажу вас в экипаж и отправлю домой.

- Мне нехорошо, слабость. Принесите мне воды, пожалуйста. - Я, предупреждая его возражения, добавила. - Иначе я с места не сдвинусь!

Инквизитор нашел выход из положения - он поймал пробегающего мимо в суете слугу и приказал тому принести госпоже выпить. От меня он так и не рискнул отойти.

- Кто этот господин Ветре? Он выше вас по сану? Почему имеет право вам приказывать?

- Вас это не касается.

- Ну как знаете. Кстати... Если вдруг что, смело валите все на меня. - Я улыбнулась.

- О чем вы толкуете? - инквизитор недоуменно взглянул на меня.

- Ну что возьмешь с полоумной девицы, верно? Если ваш начальник будет слишком вам вычитывать, смело сваливайте все на меня...

- Пейте уже и поехали. - инквизитор сунул мне бокал, я машинально сделала глоток. Горло обожгло крепким вином, я закашлялась.

- Что вы наделали? Мне нельзя пить, у меня непереносимость...

- Не выдумывайте! - красавчик склонился надо мной, его сердитое, но все равно прекрасное лицо было последним воспоминанием. Дальше все поглотил хмельной туман...

Он

Демон дернул меня поддаться ее капризу и дать ей этот злосчастный бокал. Девицу мгновенно развезло. Сначала я думал, что она прикидывается, но нет. Я приподнял веко и взглянул: зрачок не реагировал на свет. Я стал ее трясти, силясь привести в чувство, даже в отчаянии дал пару пощечин. Что мне делать с ее бесчувственным телом? Тот самый слуга, который принес бокал, возник рядом и глумливо усмехаясь, спросил:

- Госпоже нехорошо?

- Да, переволновалась. - Я немного помедлил и спросил.- Вы не поможете отвести ее в место потише? Подальше от ненужных взглядов.

- Понимаю, - ухмылка пронырливого слуги стала еще гадостней. - Бургомистр оставил пару комнат на втором этаже для гостей, гм... которые хотят уединиться. - Он понимающе мне подмигнул. - Мигом все устроим.

Меня передернуло от его тона и от того, что он себе подумал.

- Вы не видите? Она слишком много выпила, мне надо привести ее в чувство.- Мои оправдания звучали жалко.

Я подхватил девицу с одной стороны, а слуга с другой, и мы дотащили ее безжизненное тело до одной из гостевых комнат на втором этаже. Кто бы мог подумать, что такая тощая девица может быть такой тяжелой?

Свалив ее на кровать, я с ужасом обнаружил, что меховая накидка, прикрывающая срамоту девицы, куда-то запропастилась. Должно быть, потеряли по дороге. Слуга услужливо вызвался найти и вернуть. Девица в пьяном полусне перевернулась на бок, что-то пробормотала неразборчиво и захрапела. Демон! Я схватился за голову, что же мне с ней теперь делать? Оставить здесь? Невозможно! Она ведь рано или поздно придет в себя, начнет шататься по дому, натворит дел, а поскольку на прием ее привел я, то и отвечать за нее тоже мне придется. Как же быть?

Я схватил графин с водой, набрал в рот воды, развернул девицу и прыснул ей в лицо. Девица опять что-то пробормотала, попробовала отмахнуться от меня, потом свернулась клубком и захрапела дальше. Моему взору представился предательский вырез ее платья во всей красе. Вот дрянь! Я попытался повернуть ее, но ткань ее платья была настолько тонкой, а крой обтягивающим, словно вторая кожа, что подчеркивали ее упругую девичью грудь. Поэтому я просто натянул на нее покрывало с головой, чтобы не видеть. Но перед глазами все равно стоял откровенный вырез, демонстрирующий сквозь тонкую ткань кружева изящную спину и ямочку над... Демон! Я вцепился себе в волосы, отвернулся от девицы и сел на пол, прислонясь к спинке кровати. Спокойно! Я прикрыл глаза, успокаивая дыхание, погружаясь в спасительную пустоту медитации и молитвы. Мне просто надо дождаться, когда закончится прием. А судя по происшедшему, он закончится раньше положенного. А когда все гости разъедутся, я просто погружу ее в экипаж и доставлю домой. Пусть у ее братца болит голова за свою непутевую сестру. В дверь постучали, это вернулся слуга, который нашел накидку. Он казался несколько разочарованным, что не застал пикантной сцены соблазнения добродетельной девы.

Назад Дальше