— Она просит могучего демона не убивать её. Говорит, что не могла остановить глупцов, осмелившихся бросить тебе вызов. Что-то там ещё, я не всё поняла. Это, скорее, на индейском, чем на испанском, — быстро перевела Мелинда, с недоумением глядя на старуху.
— Тогда подними её и скажи, что я не собираюсь никого убивать. И вообще, нам лучше убраться отсюда поскорее, — проговорил Рой, успокаиваясь.
Отойдя в сторону, он сделал несколько глубоких вздохов, выравнивая дыхание и дожидаясь, пока Мелинда усадит гадалку на её обычное место. Но к его недоумению старуха, вцепившись в руку женщины сухими, сморщенными пальцами, принялась что-то быстро вещать. Замерев от неожиданности, Мелинда внимательно слушала её, то и дело бросая на Роя странные взгляды.
Наконец гадалка замолчала, и Мелинда, осторожно высвободив руку, медленно подошла к приятелю. Покосившись на неё, Рой подал женщине руку и, быстро свернув в переулок, проворчал:
— Что она там напророчила?
— Знаешь, это странно, но она упорно называла тебя демоном и говорила, что ты можешь или спасти меня, или окончательно погубить, в зависимости от твоего желания. Заявила, что видит у тебя за спиной огромные крылья и что ты способен менять своё обличье по своему усмотрению. В общем, настоящий демон из преисподней. Колдовство и всё такое.
— Ага, только почему-то вместо того, чтобы спалить тех придурков огненными шарами, я вынужден был размахивать кулаками, — усмехнулся в ответ Рой. — Чушь это всё. Я такой же человек, как и ты, даже вон кровь идёт, — добавил он, демонстрируя ей свой порез на груди.
— Уже не идёт, — чуть улыбнувшись, ответила Мелинда, с интересом покосившись на рану.
— На мне всегда всё как на собаке заживало, — отмахнулся Рой, убедившись в справедливости её слов.
— А я думаю, она видела то, что скрыто. Ведь она слепая, а на колени упала прямо перед тобой. И мне почему-то кажется, что она права. Ты не совсем человек. Точнее, ты совсем не человек, — задумчиво ответила Мелинда.
— О боже! И ты туда же?! — схватился за голову Рой. — Ну скажи на милость, с чего ты это взяла? У меня что, рога растут? Или ты копыта на ногах видела? А может, где-то хвост торчит?
Рассердившись, Рой демонстративно оглянулся, пытаясь заглянуть себе за спину. Рассмеявшись, Мелинда взяла его под руку и, прижавшись к плечу, тихо так, чтобы никто не услышал, промурлыкала:
— Хвоста у тебя точно нет, а вот рога могут вырасти, если немедленно не остудишь меня.
— Ты относишься к категории женщин, которых возбуждают драки? — с интересом спросил Рой.
— Нет. Меня возбудила не драка, а ты. Так что заткнись и пошли заниматься делом. Демон ты или нет, но пока ты рядом, я своего не упущу, — ответила она, рассмеявшись тихим грудным смехом.
Недоумённо пожав плечами, Рой решительно повёл её в сторону гостиницы. Едва войдя в номер, Мелинда набросилась на него так, словно это не она провела всё утро в постели с ним. Плюнув на царапину и правила хорошего тона, Рой ответил ей с не меньшим энтузиазмом, и вскоре номер огласили её хриплые стоны удовольствия.
Разойдясь, Мелинда принялась слизывать с его груди и плеч капельки выступившего пота, постанывая и мурлыча, словно большая кошка. Не понимая, что с ней происходит, Рой раскинулся на кровати, блаженствуя от этих нежных прикосновений. Внезапно, в очередной раз тихо вскрикнув, она упала на него, содрогнувшись от неожиданного экстаза.
Рой прижал к груди её голову, медленно поглаживая волосы. Замерев под его ладонью, Мелинда медленно повернулась и тихо прошептала:
— Ты и вправду демон. Такого я ещё не испытывала.
— Кажется, ты это уже говорила, — улыбнулся Рой.
— А теперь говорю опять, — упрямо ответила она и, прижавшись ухом к его груди, добавила: — У тебя там не сердце, а настоящий мотор.
— Это сердце человека, много лет занимавшегося спортом, — наставительным тоном ответил Рой.
— Всё равно ты демон. Мой собственный, личный демон, — тихо рассмеялась Мелинда.
— Ну и зачем тебе такие хлопоты? Иметь в собственности демона дело не простое, — усмехнулся в ответ Рой.
— Знаю, — тихо вздохнула она и, помолчав, добавила: — Мне всё равно.
— В каком смысле? — не понял Рой.
— В прямом. Мне всё равно, кто ты. Человек, демон, бог. Главное, что ты есть. И ты здесь. Со мной. Однажды ты приедешь в этот отель и остановишься в этом номере. Ты будешь один и вспомнишь, как нам было хорошо здесь.
— Ты это представляешь?
— Я это вижу.
— А где будешь ты?
— Не знаю. Этого я не вижу.
— Почему?
— Наверное, я к тому времени уже умру, — пожала плечами Мелинда.
Рой растерялся. В голосе женщины прозвучало какое-то граничащее с равнодушием спокойствие. Так говорить о собственной кончине мог только очень сильный духом человек. Рой замолчал, не зная, что ответить ей. Но она и не ждала его ответа. Подняв голову, она положила подбородок ему на грудь и с легкой улыбкой спросила:
— Ты будешь вспоминать меня в своём путешествии?
— Конечно.
— Даже когда будешь заниматься любовью с другой женщиной?
— Это удар ниже пояса, — возмутился Рой. — В такой ситуации мужчина вообще ничего не вспоминает, даже собственное имя.
— Мог бы и соврать, — вздохнула Мелинда.
— Так ведь ты всё равно бы не поверила, — усмехнулся Рой.
— Зато мне было бы приятно это услышать, — лукаво улыбнулась она.
— Никогда не мог понять женщин, — вздохнул Рой.
— Знаешь поговорку? Тот, кто сумеет нас понять, станет счастливейшим на свете человеком.
— Но ведь я демон. Значит, мне это не нужно, — рассмеялся Рой.
— Наглец ты, а не демон, — сварливо отозвалась Мелинда и, поднявшись, отправилась в ванную.
Слушая, как шумит вода, Рой задумался, что делать дальше. Этот случайный роман был, безусловно, приятен, но очень скоро ей придётся возвращаться обратно домой. А значит, к этому времени он должен найти ответ на вопрос, что делать дальше. Оставаться в этой стране Рой не собирался. Ему нужно было ехать дальше. Но куда?
Прислушавшись к своим ощущениям, он вдруг понял, что стремится на Восток. Странное чувство, сродни голоду, тянуло его туда. Рой и сам не мог ответить себе, почему именно Восток, но был твёрдо убеждён, что именно там сможет получить ответы на все свои вопросы. Звук воды прервался, и Рой вынужден был отвлечься от своих размышлений.
В комнату вошла Мелинда, на ходу расчёсывая мокрые волосы, и спросила:
— Чем теперь займёмся? Или ты так и будешь валяться в постели, думая непонятно о чём?
— Откровенно говоря, я не знаю, что тебе предложить. В этой стране я впервые. Так что решение принимать тебе.
— Тогда останемся в номере и будем заниматься только друг другом, — решительно ответила Мелинда, становясь коленями на край кровати.
— Похоже, ты здорово изголодалась по нормальному мужику — смущённо покачал головой Рой, не зная, что ещё ответить.
— Ты скоро должен будешь уехать. Я знаю. И поэтому хочу получить от тебя как можно больше. Знаешь, это даже странно. Раньше я видела только смутные образы. Не больше одного раза в неделю. А рядом с тобой уже второй раз за день.
— Надеюсь, это не повредит тебе.
— Хочешь сказать, что я не сойду с ума до твоего отъезда?
— Я никогда не говорил, что ты сумасшедшая, — насупился Рой.
— Прости. Я сморозила глупость. Ты ни в чём не виноват, — быстро прижавшись к нему, виновато прошептала Мелинда.
— Я никому не хочу зла и меньше всего тебе, — ответил Рой, прижимая её к себе. — Но почему ты решила, что я скоро уеду?
— Я видела. Должно снова случиться что-то, что заставит тебя быстро уехать. Что-то, что ускорит события.
— Ну почему так происходит? Почему я должен бежать и прятаться, вместо того чтобы просто спокойно жить? — возмущённо проворчал Рой.
— Значит, ты не хочешь уезжать?
— Не хочу но, боюсь, придётся, — нехотя ответил Рой. — Я не провидец и не гадатель, но что-то, точно так же, как и тебе, подсказывает мне, что я должен ехать на Восток.
— Значит, всё-таки на Восток? — задумчиво переспросила Мелинда.
— Да. Там я смогу найти то, что мне нужно.
— И что же это?
— Понятия не имею. Знаю только, что оно находится там. Это сродни наитию. Ничего точно не знаешь, но чувствуешь, что делать нужно именно так. Господи, нас послушать, так это действительно разговор двух спятивших. Должен идти, потому что оно там. Пойди туда, не знаю куда, найди то, не знаю что.
— Не злись. Ты пугаешь меня, — тихо выдохнула Мелинда, ещё крепче прижимаясь к нему. — Мы не спятили. Просто мы оба говорим на одном языке.
— Надеюсь, — усмехнулся Рой, утыкаясь носом в её мокрую макушку.
В ответ она уткнулась носом ему в шею и, вздохнув, принялась нежно покусывать кожу. Вскоре эта игра сменилась более решительными действиями, и они снова утонули в сладком тумане. В таком режиме они прожили ещё два дня, когда утром третьего в их номере раздался телефонный звонок. Звонил портье, сообщивший, что мадам спрашивает какой-то мужчина.
Накинув халат, Мелинда встретила пришедшего в дверях. Едва увидев его, она презрительно наморщила носик и, не удержавшись, скривилась:
— Какого дьявола тебе от меня нужно? Зачем ты приехал, Спенс?
— Мне сообщили, что ты неожиданно сорвалась с места и кинулась в Мексику. Мне пришлось бросить всё и приехать следом за тобой, чтобы выяснить, всё ли в порядке, — ответил мужчина, с подозрением заглядывая внутрь номера.
Но Мелинда, очевидно, хорошо зная его, встала так, чтобы пройти он просто не мог. Для этого ему пришлось бы силой отодвинуть её. Понимая, что ему здесь не рады, Спенс продолжал заглядывать за плечо Мелинды до тех пор, пока она окончательно не потеряла терпение.
— Хватит, Спенс — резко сказала она. — Ты убедился, что со мной всё нормально, и теперь можешь проваливать обратно. Моя личная жизнь тебя не касается.
— Значит, я не ошибся и там действительно мужчина. Ты моя сестра, я хотел бы знать, с кем ты проводишь время, — продолжал настаивать Спенс.
— Пошёл вон, пока я не попросила своего друга спустить тебя с лестницы, — зашипела Мелинда, словно раскалённая сковородка, на которую попала вода.
Услышав в её словах неподдельную злость, Рой плюнул на все приличия и, натянув джинсы, вышел в коридор. Встав в дверях, он сложил руки на груди и, поигрывая мышцами, спросил, подражая сленгу дешёвых громил:
— Детка, этот козёл расстроил тебя? Может, набить ему морду?
— Господи, Мелинда! Вот уж не думал, что ты опустишься до дешёвых альфонсов! — притворно возмутился Спенс, опасливо отодвигаясь подальше.
На всякий случай. Вид здоровенного полуголого мужика внушал ему вполне объяснимые опасения. Сам Спенс едва дотягивал до метра восьмидесяти в росте, имея при этом субтильное, если не сказать хилое телосложение. На первый взгляд он больше всего напоминал складной плотницкий метр. Одни углы и линии. Это же определение касалось и его лица.
— Не пачкайся. Он уже уходит, — презрительно фыркнула Мелинда, глядя на посетителя с нескрываемой ненавистью.
— Ты всегда была неразборчива в связях и знакомствах, — удручённо признал Спенс. — Я всегда говорил маме, что она слишком балует тебя.
— Не смей трогать маму, — прошипела Мелинда так, что даже Рой подобрался.
— Когда ты вернёшься домой? — спросил Спенс, отодвигаясь ещё дальше.
— Когда решу, что пора возвращаться. Я взрослый человек и не ограничена в праве передвижения. Это моя жизнь. Оставь меня в покое, подонок, — зарычала Мелинда, и Рой понял, что она вот-вот сорвётся.
Шагнув к женщине, он решительно обнял её за плечи и, преодолевая сопротивление, прижал к себе. Глядя Спенсу прямо в глаза, он тихо, но так, что тот моментально покрылся испариной, сказал:
— Если я узнаю, что ты причинил ей хоть какое-то беспокойство, ты умрёшь. А теперь исчезни. Ты мне надоел.
Нелепо шлёпнув губами, Спенс молча развернулся и, ссутулившись так, словно хотел сложиться пополам, поплёлся к лестнице. Мелинда сняла им номер на втором этаже. На этом настоял Рой. Из соображений безопасности и угрозы экстренной эвакуации. Для него выпрыгнуть из окна второго этажа сложностей не составляло. В случае появления властей, за Мелинду можно было не волноваться. В страну она въехала совершенно легально и никаких законов не нарушала.
Любому полицейскому она со спокойной совестью могла заявить, что подцепила его на трассе и решила немного поразвлечься. В конце концов, она была гражданкой свободной страны и могла делать то, что считала нужным, если это не противоречило законам. О том, что Рой беглый псих, ей ничего не известно. Именно такую легенду придумал для неё сам Рой. Ему же самому попадаться властям не стоило категорически. Как ни крути, а в страну он попал нелегально.
Вернувшись в номер, Рой усадил её на кровати и, плеснув в стакан немного виски, проворчал, подавая ей посуду:
— Как я понимаю, это твой брат?
Мелинда молча кивнула.
— И как он тебя нашёл?
— Я оставила записку, что отправляюсь в Мексику отдыхать. Я часто бываю здесь и всегда останавливаюсь в этом отеле. Вот он и приехал.
— Чёрт! Мне надо было спросить тебя об этом раньше. Мы сделали глупость, когда остановились там, где тебя хорошо знают.
— Почему? Со мной иногда приезжают друзья, и среди них есть мужчины.
— Для владельцев и персонала отеля это даже хорошо, но те, кто захотят тебя найти, первым делом придут сюда.
— Об этом я не подумала. Прости.
— Ты и не должна была думать об этом, — отмахнулся Рой. — Это должен был сделать я. Но делать теперь нечего. Мы уже здесь. Плохо только, что он видел меня. Как думаешь, он уедет?
— Скорее всего. Он занимается всеми делами нашей семейной фирмы. По завещанию родителей всё имущество, фирма и деньги были разделены на три части. По количеству детей. Но два моих брата считают, что выделять мне мою долю, в случае замужества, слишком накладно. Спенс — средний. Он ещё не самый плохой. А вот Чак, тот просто в отморозка превратился.
С того момента, как наш адвокат огласил завещание, он словно взбесился. Не знаю, чем я ему так сильно насолила, но с того дня он делает всё, чтобы избавиться от меня прежде, чем я соберусь замуж. Однажды он уже разбил мою жизнь, сделав так, чтобы жених расторг помолвку за день до свадьбы. И теперь стоит только мне завязать с кем-то близкие отношения, как они сразу начинают вмешиваться и портить мне жизнь.
— Жадность иногда принимает самые извращённые формы, — вздохнул Рой. — Но в таком случае мне придётся исчезнуть. Если сюда нагрянут оба твоих брата, ты рискуешь остаться сиротой. Без драки я не сдамся, а драться я буду всерьёз.
— Ты прав, — после долгого молчания вздохнула Мелинда. — Будет лучше, если они больше не увидят тебя. Спенс отличный бухгалтер, но ненаблюдательный и не очень быстро соображает, если дело не касается цифр, а вот Чак — настоящий гений во всём, что касается гадостей. Эту его энергию, да в мирных целях использовать, цены бы ему не было.
— Значит, мне пора отправляться в порт, — кивнул Рой, натягивая футболку.
— А почему именно в порт? — с интересом спросила Мелинда.
— На торговых кораблях всегда можно добраться до нужного места. Капитаны часто берут на борт парней вроде меня, готовых отработать свой проезд.
— Хочешь сказать, что собираешься наняться на пароход простым матросом?
— Ну да. Это просто и выгодно. Не нужно платить за билет и нет проблем с властями. Пришли в порт, списался на берег на законном основании и делай, что хочешь. Главное — не нарушать законы и не привлекать к себе внимания, а если есть деньги, так вообще хорошо.
— Ты говоришь это так, словно уже проделывал подобное, — улыбнулась Мелинда.
— У меня было время подумать и просчитать варианты, — улыбнулся в ответ Рой и, поцеловав её, вышел из номера.
Отель стоял почти на самом берегу, и заблудиться в поисках порта было просто невозможно. Шагая по живописной набережной, оформленной в стиле времён колонизации, он внимательно присматривался к стоящим у причалов кораблям. Выбрав не самое большое и не самое обшарпанное судно, Рой решительно поднялся по сходням и, увидев лениво зевающего вахтенного, коротко спросил: