Рыцарь Империи - Андрей Буревой 5 стр.


— Комнату-то, как в прошлый раз, возьмёшь наверху? — осведомился тьер Труно.

— Ага, — кивнул я. И наказав Гэлу остаться здесь — присмотреть за брошенным барахлом, отправился вслед за хозяином «Драконьей головы» на мансардный этаж таверны. Там самые небольшие и недорогие комнаты. Самое то для таких вот небогатых одиночек как я, которым огромные апартаменты с отдельной столовой, гостиной и спальней вовсе ни к чему.

В этот раз мне досталась одна из самых крайних комнат, единственное окно которой расположилось на фронтоне здания, а не на скате крыши. Впрочем, это и вся разница. Внутри же всё так же: простая кровать у стены, здоровый, обитый бронзой для пущей крепости, сундук у другой, травяной ковёр на полу, небольшой шкаф для верхней одежды, да табурет. Вполне себе жилище, что стоит всего-то две серебрушки за три дня. Вполовину меньше чем самая дешёвая комната на этажах.

— Ну, цену ты знаешь… — сказал напоследок тьер Труно и, вручив мне игольчатый ключ с замысловатой формой зубчиками и бороздками на четырёх его гранях, удалился.

Я кивнул, и сразу же направился к сундуку. Отпер его, откинул тяжёлую крышку, и аккуратно поместил туда свой стреломёт. Увы, в Римхоле, как и во всех городах империи, запрещено открыто носить подобное оружие, а таскать его всюду за собой в мешке разумеется не дело. Всё равно если понадобится достать не успеешь. Да, раньше, когда я пользовался положенными служилому люду привилегиями, с этим было много проще… Хорошо хоть запрет на ношение длинноклинкового оружия простыми гражданами теперь меня не касается, благодаря имеющейся второй степени ордена «Страж Империи», а то бы было совсем грустно.

Впрочем, на данный момент и меча у меня нет. А стреломёт я и в Кельме только на службе таскал — в другое время он ни к чему. Чай не дремучий лес вокруг, а каменный град. Вздумает кто безобразия учинять, так городская стража быстро разберётся.

Заперев сундук с самой дорогой моей собственностью, я повертел в руках хитрый ключ искусной работы, которую портила лишь грубо вырезанная на ушке цифра семь — такая же что выведена на висящей с другой стороны бронзовой табличке. И усмехнулся, вновь подумав, что это, наверное, хозяин «Драконьей головы» проявил беспокойство о тех его постояльцах, что после обильных возлияний позабудут о том в какой номер заселились. А так глянут на ключ и вспомнят. В другую комнату им и так конечно не попасть — не откроется она, зато это позволит многих коллизий избежать.

Закрыв за собой дверь на замок, я спустился по лестнице в зал. Где обратился к поджидающему меня Гэлу: — Ну что пошли теперь к Арлу?

Младший Атеми скорчил разочарованную рожу, но ничего не сказал. Понятно надоело ему уже эти баулы таскать, но пока испытываемое по отношению ко мне чувство признательности не позволяет послать меня куда подальше.

— Да ладно тебе нос воротить, — проворчал я глядя на посмурневшую физиономию Гэла. — Сейчас разделаемся со всем этим хламом и пойдём пивка что ли тяпнем.

— Лучше глинтвейна! — заявил моментом оживившийся паренёк. — Хоть отогреемся!

— Да, ты прав, глинтвейн он сейчас в тему будет, — согласился я. Погодка и впрямь на улице на редкость мерзкая стоит — ветер ледяной, да с мокрым снегом. Что, кстати, и явилось одной из основных причин моего нежелания торчать со своим товаром на торгу. По эдакой холодине с часок за прилавком постоишь и никакому серебру рад не будешь…

И потащили мы дальше баулы с разбойничьим барахлом. Аж на самую окраину Римхола — к западным воротам. Пока брели — продрогли основательно, и я вновь пообещал себе срочно заняться приобретением тёплой одежды. Этот тоненький плащ не защита от холода, а смех один…

Негромко звякнувший колокольчик, который мы потревожили входя в нужную лавку, заставил торговца на мгновение прервать громкий спор с троицей покупателей, требующих скинуть ещё пару серебрушек с непомерной цены в два с половиной серебряных ролдо, что один замаскированный упырь заломил за пару колчанов стрел и разделочный нож. Впрочем, стоящий за прилавком тощий мужик лишь на мгновение отвлёкся на нас. Приветливо кивнул Гэлу, видимо узнав его, и, как ни в чём не бывало, продолжил препираться с несговорчивыми клиентами. Ну а мы, видя такое дело, побросали на пол баулы и огляделись.

А всяческого добра в лавке оказалось предостаточно. Есть и кожаные и кольчужные брони, и разнообразные шлемы, перчатки и наручи, а так же кулачные щиты, ножи всевозможных размеров и видов, не один десяток мечей, множество луков и арбалетов. И даже несколько шпаг имеется.

В общем, оглядевшись, я уверился в том что наше дело сладится. По адресу мы пришли. Торгует Тощий Арл явно не своими изделиями — покупает у мастеровых, да перепродаёт. И не только новьё похоже. Так как на многих предметах видны следы мелкого ремонта и переделки.

— Ну, что у вас? — разобравшись наконец с троицей скупердяев, подошёл к нам владелец лавки. И, кивнув на баулы, в приказном порядке велел: — Вытряхивайте, смотреть будем, что вы притащили.

Деловой малый, что и говорить.

Переглянувшись с Гэлом, мы выполнили требование торгаша. Вытряхнули всё из баулов прямо на пол перед ним.

— С лихих людишек сняли? — спросил у нас Тощий Арл, присев на корточки у образовавшейся нашими стараниями груды добра, и принялся деловито сортировать её сообразно своему разумению на несколько куч.

— С них самых, — подтвердил я догадку торговца.

— Оно и видно, оно и видно… — пробормотал он. — Нормальные люди такое снаряжение не наденут…

Я ничего не сказал на это. Разбойники и впрямь не заморачивались особо со своей защитой и вооружением — таскали что попало. Потому и трофеи мне достались так себе.

— Ладно, — заключил, поднимаясь с корточек, Тощий Арл. — Оружие ещё ничего, в порядке. За две трети цены возьму. А доспехи… — Он пренебрежительно махнул рукой. — Хлам один. Больше четверти за них не дам. Их доводить до ума замучаешься.

— Да чего там мучаться? Чуть подлатать, да почистить, вот и всё, — возразил я исключительно с целью не дать окончательно сбить цену на снятые с разбойников кожаные брони.

— Считаешь, это можно залатать? — скептически хмыкнул владелец лавки, подхватив с кучи на полу первый попавшийся панцирь и демонстрируя зияющую в нём дыру, через которую свободно пролезут два кулака.

— Ну… — смешался я. И озадаченно почесал затылок. Я ж по разбойникам обойму разрывных стрелок высадил…

— Тут потребуется полностью перекраивать доспех. А это уйма работы, — категорично заявил скупщик, бросая битый панцирь назад на кучу. И подхватив другой — принадлежавший Кнуту, сказал: — Вот этот ещё ничего… Можно поправить…

— Вон те брони тоже, кстати, не так сильно повреждены, — заметил я, указывая на доспехи ближайших подручных вожака разбойничьей шайки.

— Я вижу, вижу, — покивал задумчиво разглядывающий ворох вещей Арл. И расстроенно покачал головой: — Сколько доспехов попортили… — После чего надзирательно высказался: — В голову надо было стрелять!

— Да как-то не вышло, — усмехнувшись, развёл я руками.

— Ладно, так уж и быть, за те доспехи, что можно легко восстановить, половину цены дам, — расщедрился торгаш.

— Пойдёт, — чуть подумав, согласился я.

— Вот и отлично, — удовлетворённо кивнул Тощий Арл. И вернувшись к прилавку, быстро защёлкал костяшками счет, изредка отрывая от них взгляд и бросая его на горки рассортированного им добра. А минут пять спустя, подытожил: — Всего выходит на семь золотых, пять серебряных и шестнадцать медяков. — После чего вопросительно посмотрел на меня. — По рукам?

— Ну… — замялся я, глядя на немалые кучи оружия и доспехов и размышляя, не сильно ли меня надул скупщик. А потом, скользнув взглядом по стойке с мечами, махнул рукой и сказал: — Если вон тот новенький фальшион в придачу дашь, то на семи с половиной золотых и сойдёмся.

— Договорились, — тут же подтвердил заключение соглашения торговец и, шагнув к оружейной стойке, снял с неё фальшион и бросил мне. — Держи. — Добавив затем, приступая к подсчёту высыпанных из кошеля на прилавок монет. — Ножен только к нему нет.

— Не проблема… — пробормотал я, внимательно осматривая свой новый меч на предмет наличия каких-либо изъянов. Но ничего такого, к счастью, не обнаружилось.

Забрав вырученные за трофеи деньги, я поднял один из баулов и бросил в него другие два — их потом нужно будет семейству Атеми вернуть. Подумал чуть и туда же пристроил фальшион. Не таскать же в руках меч без ножен?

— А на торгу бы, небось, не меньше дюжины золотых выручили бы… — выйдя из лавки, не преминул сообщить мне на улице парнишка.

— И кто бы там стоял, за прилавком, по такой погоде? — поинтересовался у него я, вжимая голову в плечи, чтоб холодный ветер не так сильно задувал за ворот. — Ты?

— Ну… — зябко поёжившись, протянул Гэл.

— Ну его к бесам этот рынок, — заключил я. И не дав больше ничего возразить, продолжил: — Пошли уже найдём какой-нибудь кабак поприличней, да глинтвейном угостимся, пока не задубели окончательно.

— Пошли, — немедля и с превеликой охотой согласился Гэл. — Я тут как раз поблизости одно хорошее местечко знаю…

Спустя четверть часа мы добрались до небольшого, но с виду приличного трактира под незатейливым названием — «У тётушки Фло», где и устроились за одним из свободных столов. Горячего пряного вина заказали, а пока его ждали, младший Атеми, потирая озябшие руки и согревая их дыханием, спросил:

— Так чего там к тебе Калвин привязался с какой-то картой?

— Продать хочет, вот и привязался, — кратко пояснил я.

— А что за карта-то тебе нужна? — с любопытством уставился на меня Гэл. И поспешно добавил, видимо, чтоб я не счёл его вопрос лишь праздным интересом: — Нет, если что — можешь не говорить. Я только предупредить хотел, что Калвин страсть какой хитрый жук. И жадюга ещё тот. Не стоит с ним связываться, если не хочешь что-нибудь втридорога купить. А если тебе на самом деле нужна какая-то карта, то лучше к Книжнику Тому сходить, поспрошать.

— Думаешь? — заинтересовался я перспективой сэкономить эдак с парочку золотых. И махнув рукой на конспирацию — всё равно правда рано или поздно вылезет наружу, спросил: — А у этого Книжника есть карты здешних гор на которых места обитания драконов указаны, не знаешь?

— Ты что на драконов охотиться собрался?! — воскликнул Гэл, когда справился с удивлением и подобрал отвисшую после моих слов челюсть.

— Ну, есть такая мыслишка, — сознался я.

— Ничего у тебя не выйдет! — убеждённо заявил паренёк. — Без сильного мага тут никак не обойтись! А его нанять ого-го сколько стоит!

— Ничего, справлюсь как-нибудь и сам… — кивком поблагодарив девушку-прислугу, притащившую нам глинтвейн, пробормотал я.

— Не-а, не справишься, — ожесточённо помотал головой Гэл. На мгновение замолчал, хлебнув из кубка горячего напитка, хотел что-то ещё сказать, да осёкся. Задумчиво потёр лоб, глядя на меня, и вдруг просиял: — Знаю!

— Что? — не понял я.

— Знаю, что тебе делать! — склонившись над столом прошептал Гэл. И воровато оглядевшись, продолжил: — Надо деда подбить отправиться в новый поход сейчас, а не по весне! Ничего нам с тобой эти разбойники не сделают, даже если и озлятся! Заработаем уйму деньжищ, и ты тогда запросто наймёшь братьев Хайнс! Вот с ними добыть дракона можно — они уже четырёх завалили!

— Каких, огнедышащих или льдистых? — усмехнулся я, прекрасно осведомлённый о подвигах братьев Хайнс и сбитой ими команды. Тьер Труно мне ещё в первый вечер на них указал и рассказал об их громких деяниях, совершаемых за звонкую монету.

— Обычных вестимо, — немного обиженно заявил парень, наверное, принявший мою усмешку за проявленный к его словам скептицизм. — Кто ж на магических-то охотится… С ними разве что архимаг и совладает…

— В том-то и дело… — вздохнул я. — В том-то и дело…

Гэл ещё немного помолчал, озадаченно глядя на отчего-то посмурневшего меня, и осторожно спросил: — А зачем тебе дракон, а, Кэр?

— А ты как думаешь? — вопросом на вопрос ответил я.

— Ну… Может хочешь добыть его драгоценную шкуру и враз разбогатеть… — чуть поколебавшись, предположил Гэл, видимо сочтя меня непохожим на влюблённого идиота или безумного искателя славы.

— Да нет, всё проще, — обломал я его. — Жениться я собираюсь… А для этого мне нужно прихлопнуть дракона…

— Так ты из-за девчонки?! — вновь разинул рот паренёк.

— Ну, типа того… — пожал я плечами, прежде чем приложиться к кубку с глинтвейном.

— А… А она красивая?.. — справившись наконец с изумлением, полюбопытствовал Гэл.

— Нет, — отрицательно покачал я головой. И, глядя на моментально объявившуюся передо мной во всей своей красе обворожительную демоницу, озвучил бесспорную очевидность: — Она умопомрачительно красивая… — Добавив при этом про себя: «Хоть и стерва…»

— И даже красивее Бьянки? — немного недоверчиво переспросил Гэл.

— Ты о подружке своей младшей сестрёнки? — уточнил я, припоминая одну симпатичную юную особу, частенько заглядывающую в дом Атеми. Впрочем, не стоило и переспрашивать. Кого ещё мог привести в сравнение Гэл кроме своей обожаемой синеглазки, по которой втайне сохнет, наивно считая что это остаётся незамеченным окружающими?

— Ага, — подтвердил он.

— А если бы Бьянка пообещала бы выйти за того, кто сам, лично, без чьей-либо помощи, победит дракона… Ты бы отправился охотиться на него или нет? — чуть поразмыслив над тем как же произвести потребное сравнение девичьей красоты, коварно вопросил я.

— Что я совсем дурак что ли? На девчоночьи подначки вестись… — обиженно засопел младший Атеми. — С драконом только магу по силам справиться…

— Значит, Кейтлин определённо красивее Бьянки, — констатировал я.

— Зато Бьянка никого не посылает сражаться с драконом! — после недолгих раздумий выпалил мой уязвлённый приятель.

— Это она, наверное, просто ещё не размышляла на эту тему. Ты бы поговорил с ней, поинтересовался ненароком о её отношении к доблестным героям — победителям драконов… Глядишь, не одному мне придётся крылатых чудищ по горам гонять… — ухмыльнувшись, подначил я Гэла.

Поболтали мы ещё малость о привлекательных особах женского пола, глинтвейн допили, да расходиться собрались. Гэл вспомнил что дед ему ещё какое-то задание на сегодня нарезал, а я решил цирюльника посетить, чтоб в порядок себя привести. А то как бы разбойники в следующий раз за своего лесного собрата не признали…

— Тогда я за тобой завтра поутру зайду, — сказал на прощанье мой приятель, подтверждая нашу договорённость посетить в ближайшее время римхольский торг, дабы прикупить мне тёплую одежду.

— Только не слишком рано, — предупредил я его. И, только когда мы, попрощавшись, уже двинулись в разные стороны, спохватился: — Гэл, постой! А что на счёт этого твоего Книжника Тома? Отыщется у него нужная мне карта или нет?

— Не, — обернувшись, и чуть подумав, помотал головой паренёк. — За такой картой и правда лучше к Калвину обращаться… Хотя, чую, заломит он за неё…

На том мы и расстались. Гэл к какому-то кузнецу отправился, а я потопал к цирюльнику.

Пока брили-стригли меня и вечер наступил. Самый короткий день в году уже минул, конечно, но всё равно мало что изменилось в этом отношении. Светлого времени суток — всего чуть. Да и то не светлое, а сумеречное какое-то из-за затянувших небо тёмных туч. Так что вернулся я в «Драконью голову» уже затемно.

Ещё примерно с час спустя я сидел в зале, разомлевший от тепла и сытости, и потягивал неплохое кархейское вино. И размышлял. Сперва о том, какая отличная всё-таки купальня при таверне и как кухня хороша, а потом вернулся мыслями к делам насущным. Четыре с половиной золотых — это моя доля за добытую серебряную руду. Ещё семь с половиной выручил сегодня за разбойничье барахло. Да в кошелях Кнута и сотоварищей было монет общим счётом почти на пару золотых. Плюс перстень позолоченный, три серебряных кольца и цепочка — что ещё на восемь-девять серебряных ролдо потянет. И в общем итоге, значит, в наличии у меня четырнадцать с лишним золотых… Но что-то придётся потратить завтра на одежду, а ещё кое-что отложить на проживание и пропитание… То есть, твёрдо рассчитывать можно лишь на дюжину золотых ролдо. Не так много как хотелось бы, конечно, но уже лучше чем месяцем раньше.

Назад Дальше