Честь царицы Айтры - Екатерина Кариди 4 стр.


Девушки - наложницы были красивы, все как на подбор. Прекрасные смуглые синеволосые и синеглазые стройные фариски с капризными пухлыми карминными губами; смуглые до медного оттенка, плотные орчанки с блестящими черными волосами, влажными темными глазами и нежными розовыми губами; большеглазые и большеротые тарнийки с курчавыми рыжими волосами, с большими грудями и стройными тонкими телами; манилийки с фигурами, как песочные часы, с зелеными глазами и вьющимися каштановыми волосами; прекрасные белокожие эльфийки с дивными золотистыми волосами и еще многое другие. В этом цветнике были собраны прекраснейшие цветы разных народов. Кто-то попал сюда по доброй воле, кого-то приобрели на невольничьих рынках. Были здесь и аристократки, и просто свободные женщины и рабыни. Конечно, это как-то отражалось на иерархии внутри гаремного мирка, но в остальном, девушки занимали одинаковое место в жизни дворца. И каждая из них гордилась своим положением, в тайне надеясь вызвать любовь царя и привязать его к себе ребенком. Однако царь ими мало интересовался, они жили у него, потому что того требовал его статус.

Царские наложницы встретили Айтру холодно и пренебрежительно, но с любопытством. Некрасивая, странная, чем она может привлечь мужчину. Козочка ее вообще вызвала откровенные насмешки. Однако, скоро они вновь занялись своим главным делом - украшением себя любимых, и забыли о новой наложнице. Если бы они знали, что именно больше всего пугает Айтру, скорее всего, стали бы над ней смеяться еще больше. Да, Айтра боялась царской благосклонности. При мысли, что ей придется, может быть, уже сегодня стать его наложницей, у нее холодело все внутри и сжималось сердце. Но нельзя было показывать им свой страх, это слишком унизительно.

Жить среди наложниц Айтре совсем не хотелось, однако выбора другого не было. Конечно, девицы проявляли слишком много внимания к ее скромной персоне, презрительного внимания, но к такому она привыкла еще у равхитов, ничего нового. Устроившись в домике и привязав снаружи свою козу, девушка попросила разрешения сходить к целителю, ей хотелось проведать Олиниэля. К ней приставили молодого евнуха в сопровождение, так как новый статус не позволял ей в одиночку покидать покои наложниц, и Айтра пошла в дальнее крыло дворца. Эльф был очень рад видеть девушку, и вообще выглядел довольным жизнью. Они немного поболтали, Олиниэль видел, девушка напугана и подавлена, но ждал, чтобы та сама рассказала, что ее гложет. Наконец Айтра поведала, что теперь будет жить среди наложниц, будет наложницей, горестно поправила она себя. Каранатх постарался... Эльф поднял брови, потом посмотрел на нее искоса и начал издалека:

- Скажи, ты считаешь меня своим другом? Мы никогда на эту тему прямо не говорили, но скажи.

- Да.

- Значит, наблюдая за мной, за тем, как я живу в одиночестве, страдая от жалости к себе, ты хотела мне помочь?

- Да.

- Хотела, чтобы моя пустая жизнь стала счастливой. Так?

- Да, для этого...

Эльф поднял руку, призывая не перебивать его.

- Твоя жизнь ведь тоже пуста. Да, ты перенесла ужасную трагедию, твою душу искалечили, совсем как мое тело, - эльф показал на себя, - Но теперь все в прошлом. Надо начать жить заново. Раз уж ты осталась жива.

Он замолчал, погладил искалеченными пальцами ее руку.

- Думаю, Каранатх хочет тебе помочь, так же, как и ты помогла мне, - он улыбнулся, - Наш царь, Алидаз, благороден, насколько я вообще могу в этом разбираться. Тебе незачем бояться его. Поверь.

Айтра подняла на Олиниэля глаза, в которых стояли слезы, но была в них и крошечная надежда.

***

Вечером царь вызвал своего полководца и, не глядя ему в глаза, объявил, что рабыня Айтра теперь одна из его наложниц, а значит, в дом к Гарнаиситу не вернется. Воин склонил голову, он расстроился, но все понял. Он не встанет на пути у царя, тем более, что девушка его не любит. По старой дружбе он решил оказать царю услугу.

- Мой царь, позволь сказать...

- Говори.

- Я не касался ее.

Алидаз благодарно взглянул на полководца.

- Но я заметил... Очевидно в ее прошлом было что-то. Что-то, что заставляет ее бояться мужчин. С ней нельзя торопиться...

- Спасибо, друг, - царь обнял своего воина, - Спасибо. И прости.

Гарнаисит в свою очередь крепко обнял Алидаза и прошептал:

- Будь счастлив, Государь.

Глава 8.

Айтра.

Весь вечер, а потом и ночь Айтра боялась, что царь придет к ней, или ее отведут к нему. Хвала Всевышнему, он не позвал ее и не пришел. Девушка встала рано, она привыкла рано вставать, к тому моменту, когда подошли гаремные прислужницы, чтобы заняться уборкой, у нее давно уже было убрано. Прислужницы ворчали, а незваные гостьи, заглянувшие в открытые двери, смеялись и отпускали ядовитые реплики о том, что привычки прислуги невозможно изжить. Айтра не стала отвечать ни тем, ни другим, а решила заняться козой. Ей позволили выйти в сад, прогулять животное, только следить, чтобы коза не объела редкие цветы.

Что может быть лучше покоя и одиночества!? Не успела она так подумать, как на дорожке сада показался царь. Честно говоря, в какой-то момент мужество ей изменило, и девушка хотела сбежать, но потом собралась с духом, подумав, что бежать все равно некуда, склонилась в поклоне и почтительно поздоровалась:

- Доброе утро, Государь.

- Доброе, Айтра. Как тебе на новом месте? Понравилось?

- Спасибо, Государь, мне все очень понравилось.

Она снова поклонилась. Алидаз видел, что девушка насторожена, но старается не показать этого, и держится подчеркнуто вежливо. И еще он понял, что на новом месте ей совсем не нравится. Царь решил немного поправить дело подарками:

- Кстати, пока ты гуляешь, в твоей комнате меняют обстановку. У тебя станет уютнее. И там еще немного мелочей, которые так любят девушки...

Он был поражен, его новая наложница при слове о подарках взглянула на него чуть ли не с испугом. А потом заторопилась благодарить:

- О, благодарю, Вас, Ваше Величество. Не стоило беспокоиться, у меня и так было все что нужно. Благодарю, - она взяла себя в руки и перестала лепетать.

Алидаз с досадой увидел, что ничуть не порадовал ее.

- Хорошо, тогда что же тебя порадует?

Она взглянула на него с некоторым недоверием.

- Я исполню любую твою просьбу, разумную, как ты понимаешь.

В глазах девушки засветилась слабая надежда:

- Я бы хотела продолжить учиться у эльфа...

- У эльфа?

- У целителя Махрида живет эльф, калека... Олиниэль, он учит прислугу, и меня учил раньше, до того...

Царь нахмурился, черт побери, все эти девицы из его гарема готовы убить за один его благосклонный взгляд, а эта ему не рада! Совершенно не рада!

- Конечно, ты можешь продолжать учиться, - сухо сказал царь и пошел по тропинке дальше.

Айтра наконец смогла вздохнуть свободно. Невозможно не признать, царь Алидаз красивый мужчина, но он пугал ее до чертиков. Чтобы как-то успокоиться, она занялась своей козочкой. Когда девушка вернулась, чтобы привязать козу и уйти заниматься к эльфу, ее уже ждали соседки. Новость о том, что царь послал ей подарки, а потом целых десять минут беседовал в саду с новой наложницей, взбудоражила гарем. Девушки не могли поверить, что эта некрасивая тощая девица могла вообще кого-то привлечь, решили приглядеться повнимательнее. Спокойно выслушав новую порцию насмешек, Айтра вместе со своим евнухом отправилась в крыло целителей, где и провела большую часть дня, сортируя травы и общаясь с Олиниэлем. Вечером она вернулась в свою комнату, которую к ее приходу успели полностью преобразить, появилась дорогая обстановка, драпировки, разные безделушки. Соседки посматривали на нее с неприязнью и завистью. Нерадостно, а впереди новая ночь...

Ей снова повезло, ночь прошла спокойно. Утром она пошла в сад со своей козой, которую назвала Душкой. И снова, как бы случайно в сад пришел царь, он был один. В этот раз она так не испугалась, только разволновалась и, краснея, стала благодарить его за щедрость и оказанную милость. На это раз Государь не стал долго с ней беседовать, а просто кивнул и улыбнулся, принимая ее благодарность, а потом пошел дальше. Айтра подумала, что может и зря так боится, очевидно, Государь не чудовище какое-то и не собирается на нее набрасываться. Может и вовсе оставит ее в покое, живут ведь в гареме девушки, которых никогда не вызывали к царю. Она пришла в хорошее настроение и даже тихонько запела. Алидаз, который не ушел далеко, а просто спрятался за деревьями, наблюдая за ней, почувствовал, как согрелось его сердце от этого тихого пения.

Дело в том, что вчера вечером после разговора с Гарнаиситом он ходил в крыло целителей. Царь хотел увидеться с эльфом, ему нужно было узнать о девушке как можно больше, и в этом деле никто не помог бы ему лучше Олиниэля. Когда Государь вошел в комнату эльфа, тот сперва дернулся от неожиданности, потом попытался привстать, но Алидаз не дал ему это сделать. Он мягко взял эльфа за плечи и сказал:

- Не надо церемоний, я пришел как друг. Более того, мне нужна твоя помощь.

Эльф недоуменно поднял брови, потом умудрился изящно поклониться, сидя в инвалидном кресле, и сказал:

- Моя жизнь принадлежит тебе, Государь.

Царь непривычно смущаясь спросил:

- Ты ведь ее друг?

- Да, - Эльф сразу понял о ком речь.

- Тогда... расскажи мне о ней. Я не хочу ошибиться и все испортить.

Олиниэль с пониманием посмотрел на царя и долго с ним беседовал, Алидаз покинул его комнату после полуночи. Он уже знал, как ему действовать.

Глава 9.

Айтра.

Девушка теперь встречала царя на прогулке в саду каждое утро, она даже привыкла и, перестав опасаться, встречала его приветливо. Примерно через неделю, решив, что достаточно приучил ее к своему обществу, Алидаз попросил разрешения навестить ее после утренней прогулки. Девушка замерла от изумления, царь просил разрешения. Разрешения! У нее, у своей собственности! Она постаралась взять себя в руки и вежливо пригласила Государя к себе.

По дороге к своему домику, расположенному в восточной части "деревеньки" наложниц, она думала, что задымится, такими взглядами провожали ее остальные девушки. Царю они улыбались изо всех сил, а Айтру также изо всех сил презирали. Всем было известно о ее утренних встречах с господином на прогулке, это еще можно было с натяжкой считать случайностью, но то, что пришел к ней в дом, было уже слишком. Наложницы, насмехавшиеся над ней раньше и не видевшие в ней опасности, словно прозрели.

В доме у Айтры Алидаз не задержался надолго, он видел, что девушка в смятении и ужасно волнуется. Царь осмотрелся в ее покоях, потом сказал:

- У тебя стало уютнее. Скажи, ты довольна, тебе нравится обстановка?

- Да, Государь, благодарю, мне очень нравится.

- Не нужно ли чего-нибудь еще?

- Спасибо, мой царь, у меня есть все и даже больше, - она поклонилась.

- А я знаю, чего тут не хватает, - рассмеялся царь, - Поверь, тебе понравится.

Айтра не знала что думать, царская веселость насторожила ее. Однако Алидаз посерьезнел и сказал:

- Я пришлю тебе книги из моей библиотеки.

И удостоился горящего благодарностью взгляда и робкой улыбки, от которой у него зашлось сердце. Теперь, когда она, наконец, улыбнулась ему, главное не спугнуть ее, главное не торопиться...

Царь вновь вернул себе веселую улыбку, от которой он стал казался ей более безопасным, чем был на самом деле, встал и направился к выходу. В дверях он остановился, спросив:

- Ты позволишь иногда навещать тебя, мы могли бы обсуждать книги, которые ты прочтешь?

Девушка не верила своим ушам.

- Конечно, Государь! Зачем спрашивать разрешение, ведь тут все принадлежит Вам?

- Возможно, я хочу получить то, что мне не принадлежит?

Она смутилась, не понимая, о чем говорит царь, а Алидаз пояснил:

- Возможно, мне нужна твоя искренняя дружба?

- Государь, я же Ваша рабыня, вещь... Я и так принадлежу Вам.

- Айтра, Айтра, душу нельзя купить как вещь, она свободна. И истинную дружбу тоже не купишь, - царь усмехнулся, - Значит, ты не против принять меня в число своих друзей, как Олиниэля?

Она покраснела и, глядя в угол, тихо ответила:

- Не против, Государь.

***

Не успел царь уйти, как к Айтре пожаловали незваные гостьи. Несколько девушек столпилось на входе в комнату. Они смотрели на нее молча с завистью и плохо скрываемой ненавистью. Постояв так несколько минут и видя, что хозяйка никак не реагирует, они ушли, послав Айтре на прощание не один испепеляющий взгляд.

- Так, надо как-то переварить свалившиеся мне на голову царские милости и понять, как жить дальше, - пробормотала девушка, отравляясь к Олиниэлю.

Там, в тишине травной в обществе калеки-эльфа, она чувствовала себя в куда большей безопасности. Эльф иногда бросал на нее непонятные взгляды, но ни о чем не спрашивал, и девушка расслабилась.

Книги принесли, пока ее не было. Вот теперь Айтра действительно была благодарна Государю, удивительные книги в тисненых переплетах с золотыми застежками стояли на невысокой книжной полке. Книги по истории царства фарисов, древние легенды и сказания, томики любовных стихов, энциклопедия целебных трав и как-то чудом попавшая сюда книга о вкусной и здоровой пище. Она просидела над книгой с легендами полночи, из-за этого чуть не проспала утреннюю прогулку.

Когда она со своей козой Душкой почти бегом примчалась в сад, царь был уже там. Он делал вид, что прогуливается, на самом деле поджидал Айтру, ему хотелось увидеть ее, чтобы понять, смог ли он ей угодить. Увидев смущенно улыбающуюся девушку, царь сам расплылся в улыбке. Какому-нибудь цинику или недоброжелателю эта улыбка могла бы показаться глупой, как и все счастливые улыбки, неконтролируемо возникающие на лицах влюбленных мужчин, но уж точно не нам, и не девушке, которой Его улыбающееся Величество показался вдруг необычайно привлекательным. Она слегка покраснела и стала сбивчиво благодарить царя за подарок. Он поднял руку, останавливая ее, и сказал:

- Значит ли это, что ты довольна подарком?

- Оооо...!

- И мне можно будет прийти к тебе в гости, выпить чашечку кофе и обсудить прочитанное тобой?

- Я буду рада, Государь...

Они снова шли по посыпанным мраморной крошкой внутренним дорожкам покоев царских наложниц к домику Айтры. Девушки посылали царю медовые улыбки и завистливые, полные откровенной ненависти взгляды чернявой уродине, как они ее успели окрестить между собой. Айтра попросила своего прислужника евнуха приготовить им кофе, а сама на вопрос царя, что же успела прочитать, открыла ту самую книгу легенд, которую она читала перед сном.

- Государь, я вчера читала "Илиаду", древний эпос народа живущего на другом конце Земли, эпос эллинов. Его автором считается слепой поэт Гомер.

- И как тебе, понравилось?

- Да, государь. Может быть, поэт и был слеп, но те картины, что он описывает, словно живые встают перед глазами. Я слышала звон мечей, шелест ветра, крики бытвы...

- Расскажи же мне, о чем, по-твоему, этот эпос, а еще мне интересно твое собственное мнение.

Царь Алидаз, разумеется, читал "Илиаду" еще мальчиком, а потом перечитывал, будучи уже взрослым, но ему и вправду было интересно ее послушать.

- Начну с того, мой Государь, что мне показалось, будто кое-что из написанного действительно имело место в жизни, но, разумеется, не все.

- И что же, по-твоему, действительно имело место в жизни?

- Здесь описана большая война между многими народами. Это, если не обращать внимания на преувеличения и выдумки, могло быть. Поэт говорит, что война случилась из-за женщины, из-за Елены Прекрасной, даже точнее, из-за того, что три богини не смогли поделить одно яблоко.

Царь кивнул.

- Что же тут удивительного?

- Просто... Это настолько глупо, и похоже на нас смертных - воевать из-за нелепых причин.

- Поверь, войны всегда бывают из-за самых нелепых причин. И из-за женщин.

Государь улыбнулся, а она покраснела, и какое-то время смотрела в угол, потом попросила разрешения продолжить:

- Я попробую пересказать кратко, как я поняла смысл легенды. Елена Прекрасная была дочь царя Спарты и жена царя Спарты, царство ее муж получил, женившись на ней. У них в доме гостил царевич из дружественного царства Трои, который соблазнил и увез царицу Елену к себе. В Трою, где ее приняли как невестку. Обманутый муж - царь Спарты решил мстить, собрал с помощью своего брата огромное войско. И воевало это войско против Трои десять лет. После десяти лет кровопролитной войны, наконец, Трою захватили, разграбили, сожгли, а оставшихся жителей угнали в рабство. За это время Елена Прекрасная, живя среди троянцев, несколько раз переходила из рук в руки, но, взяв город, муж ее простил, привез домой в Спарту и они жили долго и счастливо.

Назад Дальше