Демон-Апостол - Сальваторе Роберт Энтони 9 стр.


— Похоже, вы славно повеселились, — с улыбкой сказал он.

— Ну, на твою долю тоже осталась парочка-троечка поври, — успокоил его Смотритель. — А сколько их будет на севере…

— Солдаты приближаются, — предостерег их Джуравиль, устроившийся на нижней ветке дерева.

Он сделал знак кентавру, тот подскакал к дереву, и эльф легко спланировал на его широкую спину.

— Мы и впрямь неплохо повеселились, правда? — Смотритель подмигнул Пони и скрылся в лесу.

Пони забралась на Грейстоуна, а Элбрайн, напротив, слез с Дара, вытаскивая эльфийский лук, Крыло Сокола. Сейчас дым стал гуще, но кто знает этих карликов? Они такие живучие.

— Чем это его? — недоуменно спросила Колин Килрони, разглядывая лежащего у подножия дерева мертвого поври.

У того в шее была сквозная дыра, и очень похожее отверстие уходило глубоко в ствол мощного дуба, древесина которого, как известно, отличается большой твердостью.

— Арбалет, скорее всего, — ответил один из солдат. — Поври часто их используют. Может, кто-то из своих нечаянно вышиб из него дух.

Колин пожала плечами. Солдат, наверное, прав, но ей в жизни не приходилось видеть арбалет, способный нанести такой удар.

— Дым в лесу, — доложил один из разведчиков.

Колин быстро взобралась на коня и поскакала вперед, чтобы догнать Шамуса, возглавляющего колонну. Вскоре все добрались до полянки перед пещерой и обнаружили Полуночника, который, низко пригнувшись, стрелял из лука в глубину пещеры через небольшие отверстия, которые образовались в завале, представляющем собой дымящуюся груду бревен и валунов. Пони спокойно сидела на своем скакуне шагах в двадцати от Полуночника.

Колин бросила на нее оценивающий взгляд. Она уже знала, что Полуночник помолвлен с женщиной по имени Пони. Судя по всему, это она и есть, подумала Колин, получившая от одного из солдат ее описание. Очень подробное описание, кстати сказать; солдат просто захлебывался от восторга, рассказывая, какую огромную помощь оказывает им Пони после сражений.

Взглянув на молодую женщину, Колин поняла, чем объясняется восторженное отношение солдата. Пони и впрямь была хороша собой, с этими густыми волосами и огромными искрящимися глазами. Однако сейчас она просто сидела в стороне, словно покорная жена, ожидающая мужа-героя.

— Смазливая игрушка, — прошептала себе под нос Колин и презрительно фыркнула.

— Как тебе удалось разжечь огонь в такой дождь? — спросил Шамус Полуночника, подойдя к нему.

— Это не я, — усмехнулся тот. — Просто молния ударила очень удачно, сбила сверху деревья и обломки скалы, которые завалили вход. Вот поври и оказались в западне. Сегодня Бог на время одолжил нам свой громоподобный меч.

— По-моему, молнии так не бьют, — недоверчиво посмотрела на него Колин. — И неужто это Бог так аккуратно сложил ветки и бревна? Или ты успел сделать это за те десять минут, на которые опередил нас? Много же тебе пришлось потрудиться.

— Нет, нет… — начал было Элбрайн, но Пони перебила его.

— Это наши друзья трапперы. Они увидели, куда попала молния — с час назад или чуть больше, — и подбросили в огонь веток и бревен.

— И убили караульных «красных шапок» в лесу? — продолжала допытываться Колин.

Пони пожала плечами.

— Мы обнаружили здесь трапперов, они и рассказали, как было дело. Когда они узнали, что вскоре вы появитесь, то сочли за лучшее убраться. Только попросили нас не дать уцелевшим поври сбежать.

— Нас? — по-прежнему недоверчиво спросила Колин, переводя взгляд с Полуночника на молодую женщину.

Пони сделала вид, что не придает значения вопросу и тону, каким он был задан.

— Они сказали, там десятка два этих негодяев, хотя кто знает, сколько их на самом деле уцелело?

— И, можете не сомневаться, они вскоре полезут наружу, — вмешался в разговор Полуночник. — Нужно поставить лучников в ряд напротив входа, тогда ни один не уйдет отсюда живым.

Шамус Килрони сделал знак лучникам занять позиции.

— Что-то слишком легко все получилось, — заметил он, обращаясь к Полуночнику.

— А что, непременно нужно, чтобы потруднее? — спросил тот.

Оба перевели взгляд на Колин и не удивились, заметив хмурое выражение ее лица.

В самом деле, такой поворот событий вовсе не обрадовал Колин Килрони. Когда власти в Палмарисе в конце концов решили послать кого-нибудь на север с сообщением о смерти барона, она добровольно вызвалась возглавить отряд. Дело в том, что аббат Добринион был ее личным другом. Уверенная, что его убили «красные шапки», она жаждала сразиться с ними, отомстить за смерть аббата. Сейчас она спрыгнула с коня, вихрем пронеслась мимо обоих мужчин и остановилась около дымящегося завала.

— Может, тут есть другой выход, — почти с надеждой в голосе сказала она. — Может, они уже выбрались наружу и обошли нас!

— Нет тут другого выхода, — ответил Полуночник. — Они в ловушке внутри пещеры и скоро станут задыхаться от дыма.

— А может, там есть хоть небольшие отверстия, через которые внутрь проникает воздух?

— Их легко можно найти и заткнуть, но, думаю, это ни к чему, — сказал Полуночник. — Дым слишком густой, и небольшие отверстия не меняют дела. Тех карликов, которые полезут наружу, мы перестреляем, а остальные умрут в пещере.

— Кто его знает? — задумчиво протянул Шамус. — Одна из удивительных особенностей этой войны состоит в том, что пленникам с обеих сторон просто на редкость везет.

— А на кой нам пленные гоблины? — взорвалась Колин. — Или эти вонючие «красные шапки»?

— Поври никогда не проявляют милосердия к людям, — встал на ее сторону Полуночник.

Они с Колин уставились друг на друга с одинаковым, слегка удивленным выражением, поскольку до сих пор по всем вопросам их точки зрения не совпадали.

— Я говорю не о милосердии, а о практичности, — сказал Шамус. — Эти поври в пещере никому уже не страшны. Судя по сообщениям, которые идут со всех концов королевства, сейчас карлики только и мечтают о том, как бы убраться домой. Может быть, если мы отпустим их, они в обмен на свободу сообщат нам что-нибудь важное о своих прежних союзниках.

— Ну да, а потом вернутся и убьют еще кого-нибудь! — горячо возразила Колин.

И снова Полуночник был согласен с ней.

— Разве можно доверять поври? Если даже они не нападут на нас опять, разве не станут они рыскать по морю, нападая на мирные суда?

— Но вдруг сведения, которыми они располагают, окажутся очень ценны? — продолжал настаивать Шамус.

Полуночник посмотрел на Пони, и, как ни странно, взгляды остальных тоже обратились на нее.

— Плевать я хотела на этих поври, — сказала она. — Делайте с ними все, что пожелаете, — убейте или возьмите в плен. Мне это безразлично.

— Очень вразумительный ответ! — с иронией заметила Колин.

— Я видела слишком много сражений, чтобы меня волновала судьба какой-то маленькой шайки «красных шапок», — возразила Пони.

Колин насмешливо фыркнула и отвернулась. Пони со слабой улыбкой посмотрела на Элбрайна; он понял, что она уже утолила гнев и ей в самом деле безразлична дальнейшая судьба поври.

— Ну, Полуночник, мы договорились? — спросил капитан Килрони.

— Ты обещал помочь мне избавиться от этих карликов до того, как вернешься в Палмарис, — ответил Элбрайн. — Однако как именно ты это сделаешь, выбирать тебе. Сражение закончилось еще до того, как я оказался здесь.

Шамус воспринял эти слова как знак согласия. Подошел к завалу, отыскал в нем отверстие побольше и закричал в темноту, обещая пощадить тех карликов, которые выйдут без оружия.

Некоторое время стояла тишина, и Шамус послал часть людей притащить еще сушняка, а остальные остались у завала и принялись размахивать одеялами, чтобы огонь разгорелся поярче и дым стал погуще.

Внезапно поври, осыпая людей проклятиями и камнями, бросились на баррикаду. В ней были отверстия, но слишком маленькие для их плотных бочкообразных тел, зато вполне достаточные для стрел лучников. Камни редко попадали в цель, а вот стрелы одна за другой валили с ног тех поври, которым удавалось вырваться на свободу. В конце концов наступление карликов захлебнулось.

Все произошло очень быстро, и вот уже опять наступила тишина, если не считать потрескивания горящих веток. У завала лежало несколько мертвых поври, раненые уползли обратно в пещеру, а одному в особенности не повезло — его придавило обломком скалы в непосредственной близости от огня.

Капитан Шамус Килрони снова прокричал свое предложение, назвавшись представителем короля Хонсе-Бира, облеченным властью в полевых условиях заключать любые соглашения.

На этот раз в ответ послышалось требование дальнейших гарантий, и только после того, как они были даны, двадцать семь уцелевших поври — среди них, как и следовало ожидать, оказались раненые — с почерневшими от копоти физиономиями выбрались из пещеры и были взяты под стражу.

Полуночник и Пони наблюдали за ними со стороны, он настороженно, она с самыми противоречивыми чувствами. Что касается Колин Килрони, с ней все было яснее ясного — то, что она испытывала, выдавали кислое выражение лица и глухое ворчание, издаваемое каждый раз, когда из узкого лаза в завале показывался очередной карлик в красной шапке.

Отряд тут же отправился обратно в Кертинеллу. Капитан скакал впереди, Полуночник рядом с ним, а Пони замыкала шествие. Вскоре к ней присоединилась Колин Килрони.

— Похоже, твое искусство целителя сегодня не понадобится, — снисходительным тоном заметила она.

— Я всегда радуюсь, когда так бывает, — рассеянно ответила Пони.

Колин пришпорила коня и поскакала вперед.

ГЛАВА 4

ТАЙНА РАСКРЫТА

Браумин Херд быстро и целеустремленно переходил из комнаты в комнату в верхнем этаже северного крыла аббатства. Он собирал подсвечники, которых в мрачном аббатстве было огромное количество, но не все подряд, а лишь указанные в списке, начатом еще Джоджонахом и законченном самим Браумином уже после гибели магистра. Во всех подсвечниках этого крыла было вставлено по солнечному камню, но только каждый тридцатый из вставленных камней обладал магическими свойствами. Это была та часть здания, где молодые монахи проходили испытания, и магистры установили систему магических солнечных камней, чтобы предотвратить любые мошенничества с чистым кварцем, позволяющим видеть на расстоянии, или даже с гематитом.

Магистр Энгресс, мягкий, спокойный человек уже в возрасте, объяснил брату Браумину, как определять заколдованные подсвечники, что было совсем нелегко, поскольку речь ведь шла о солнечных камнях! Браумину пришлось наплести ему, будто некоторые студенты подменяют подсвечники. Магистр ни о чем его не расспрашивал, поручив обрадованному Браумину каждый вечер после занятий переставлять подсвечники в нужном порядке.

Доверчивому старику Энгрессу, конечно, и в голову не приходило, чем на самом деле занимался Браумин. С десятью подсвечниками в руках молодой монах перед каждой следующей встречей сторонников Эвелина спускался в подземелье и расставлял подсвечники в стратегически важных точках соседних помещений для обнаружения духовной слежки, если она за ними ведется. Единственная надежда маленькой группки заговорщиков основывалась на полной секретности; если бы подозрительному Маркворту стало известно об их «подрывных» речах, им наверняка пришлось бы разделить судьбу магистра Джоджонаха.

Этой ночью Браумин особенно торопился; быстро собрал нужные подсвечники и переставил остальные таким образом, чтобы недостача не бросалась в глаза.

Брат Фрэнсис, однако, заметил изменение числа подсвечников. Он вошел в учебные помещения сразу же вслед за тем, как Браумин начал спускаться по редко используемой лестнице и затем торопливо зашагал по пустому пыльному коридору четырьмя этажами ниже.

Фрэнсис не стал его догонять; вместо этого он прямиком отправился в личные апартаменты отца Маркворта. Негромко постучал, боясь обеспокоить его. Когда Маркворт ответил, Фрэнсис вошел и увидел, что тот сидит за письменным столом, проглядывая какие-то бумаги и отодвинув в сторону остатки трапезы.

— Не следует вам за ужином заниматься делами, отец-настоятель, — сказал Фрэнсис. — Меня беспокоит, что вы… — Он замолчал под пристальным взглядом Маркворта.

— Список обширнее, чем я предполагал. — Отец-настоятель отодвинул бумаги.

— Санта-Мер-Абель нуждается в большом штате прислуги, — ответил Фрэнсис. — И многие из наемных рабочих по природе своей бродяги. Стоит им поднакопить денег на то, чтобы несколько раз пообедать, и они снимаются с места.

— На то, чтобы несколько раз выпить, — с кислой миной поправил его Маркворт. — Почему, в таком случае, ты не разбил этот список на более упорядоченные группы? На одном листе надо было указать тех, кто ушел еще до того, как сюда вторглись эти негодяи. На втором тех, кто ушел после их бегства, а оставшихся на третьем.

— Вы же сами торопили меня, отец-настоятель, — кротко возразил Фрэнсис. — И многие из тех, кто ушел еще до появления незваных гостей, позже вернулись. Слишком сложная получается система.

— Поработай над ней, в таком случае! — Маркворт сердито оттолкнул бумаги, так что они разлетелись во все стороны. — Усовершенствуй ее! Мы должны быть уверены, что Джоджонах и эти негодяи не оставили в аббатстве шпионов. Выявляй всех подозрительных и следи за ними. Если у тебя будут основания думать, что кто-то — не важно кто — шпион, тайно арестуй его и приведи ко мне.

Чтобы ты пытал их, как Чиличанков, подумал Фрэнсис, но, конечно, промолчал. Однако сверкающий взгляд отца-настоятеля свидетельствовал о том, что он, возможно, догадался о чем-то по мрачному выражению лица молодого монаха.

— Ты следишь за братом Браумином? — спросил Маркворт. Фрэнсис кивнул. — Я не доверяю ему, — аббат поднялся и обошел стол, — хотя и не опасаюсь. Он всегда симпатизировал Джоджонаху, но, думаю, со временем это пройдет. В особенности после интенсивного обучения, которое ему предстоит как будущему магистру.

— Вы решили повысить его?

Глаза Фрэнсиса широко распахнулись, не столько от удивления, сколько от злости. Ведь он так рассчитывал, что отец-настоятель сделает магистром его самого — в награду за преданную службу. А что получается? Это место достанется брату Браумину Херду, другу еретика Джоджонаха. Немыслимо, невозможно!

— Это самая разумная линия поведения, — ответил Маркворт. — Де'Уннеро и Джеховит, конечно, всегда были и будут на моей стороне, но многие из остальных аббатов приглядываются к моим действиям, пытаясь понять, не преследовал ли я Джоджонаха из каких-либо личных побуждений.

— А были такие побуждения?

Что я говорю, с ужасом подумал Фрэнсис?

Отец-настоятель прекратил вышагивать по комнате, остановился на расстоянии вытянутой руки от Фрэнсиса и поглядел на него с такой яростью, что у бедняги мелькнула мысль, а не убьет ли Маркворт его прямо тут, на этом самом месте? Выглядевшие вблизи еще более устрашающими бритая голова и остроконечные уши отца-настоятеля делали такую перспективу вполне реальной.

— Есть такие, кто потихоньку задает всякие вопросы, — потихоньку, потому что они трусы, как ты понимаешь. — Маркворт снова принялся большими шагами мерять комнату. — Их интересует, в самом ли деле внезапный поворот против Джоджонаха соответствовал интересам церкви и достаточно ли вескими были доказательства заговора, чтобы стоило столь поспешно выносить приговор и приводить его в исполнение. Я сам слышал, как некоторые из них бормотали, что лучше было бы добиться полного признания, прежде чем казнить его.

Фрэнсис кивнул, хотя и не хуже Маркворта понимал, что Джоджонах никогда не признался бы в том, в чем его обвиняли. Да, этот храбрый человек не отрицал, что участвовал в освобождении пленников. Но того признания, которого Маркворт от него добивался, — что много лет назад он помогал брату Эвелину украсть камни и убить магистра Сигертона — он не сделал бы никогда. И Фрэнсис, и отец-настоятель прекрасно понимали, что такого сговора на самом деле и не было.

— Однако хватит об этом. — Маркворт взмахнул высохшей рукой, и Фрэнсис понял, что произошло что-то важное. — Баланс сил изменился.

Назад Дальше