Когда он приблизился, она нашла место, подходящее для осуществления ее замысла, и отступила назад, в тень, чтобы обождать.
Несколько мгновений спустя Моргавр появился в одном из коридоров, ведущих к ней, и тут же с помощью магии Грайан обозначила свое присутствие в зале, расположенной дальше. Колдун поднял взгляд в ответ на едва различимое впечатление, подавшись вперед, словно затем, чтобы попробовать воздух на вкус, не вполне уверенный в том, что это было, но уловив, что это сделала она. Он сделал знак мвеллретам, которые шли в дюжине шагов позади, остановиться.
«Иди вперед, — беззвучно убеждала его Грайан. — Не бойся».
Он проскользнул в залу, будто кошка, — лишь намек на движение, едва различимое в густых черных тенях. Колдун пересек комнату в погоне за ее приманкой, осторожный и неторопливый, и исчез в коридоре.
Она покинула свое укрытие и проскользнула вдоль стены, в том направлении, куда отправился Моргавр, так же осторожно и размеренно, как и он, непрерывно напевая, продолжая скрывать себя. Она слышала лишь тихое бормотание ретов позади, но ничего со стороны чародея.
Грайан пересекла комнату, дошла до коридора, где увидела темную фигуру Моргавра, и вернулась к ретам. Направив голос чародея в их головы так, чтобы им показалось, что это его речь, она позвала их вперед.
Они тут же возобновили движение, среагировав именно так, как она рассчитывала. Но когда они вошли в залу, Грайан направила их в другую сторону. Развалины были настоящим лабиринтом, поэтому повсюду были проходы. Она выбрала тот, который уводил от Моргавра, но создала у ретов впечатление, что они все еще следуют за ним. Грубая рептилья морда Кри Бега поднялась в сомнении, его глазки-буравчики рыскали вокруг в поисках вожака. Но так и не сумев его обнаружить, он продолжил свой путь, следуя той нити, которую она выложила для него, непрерывно продвигаясь дальше. Сбившись вместе как скот, они позволили повести себя толпой по тому наклонному проходу, который чародейка выбрала для них, и когда все они достаточно углубились в него, она закрыла выход. В мгновение ока путь назад исчез. Грайан воздвигла стену магии, которая закрыла его так надежно, как будто его никогда не существовало. Реты оказались в коридоре, из которого они могут выйти или пробиваясь сквозь ее магию, или двигаясь по бесконечному лабиринту. В любом случае у них не будет времени оказаться полезными своему хозяину.
Грайан тут же повернула в проход, которым воспользовался Моргавр, увидела, как он поворачивается к ней, и атаковала его, собрав всю свою мощь до последней капли и послав ее в чародея подобно метательному снаряду. В тишине раздался громкий пронзительный звук, магия ударила в Моргавра, отбросив его назад по коридору и впечатав в стену с такой силой, что древние камни вдребезги разбились от столкновения. Она бросилась по коридору, ворвавшись в залу как раз вовремя, чтобы увидеть, как упавшее тело исчезает струей пара.
Это была лишь иллюзия, сразу же поняла она. Это был вовсе не Моргавр. Ее ввели в заблуждение.
Она повернулась и обнаружила, что он стоит позади нее.
Бек и Руэ Меридиан услышали взрыв, находясь в нескольких залах от того места, все еще пробираясь через лабиринт в бесплодной попытке нагнать Грайан. Такого звука никто из них никогда не слышал, это было нечто вроде металлического визга, от которого у обоих стало ломить зубы. Но Бек сразу распознал его источник: это Грайан вызвала магию песни желаний. Он выкрикнул ее имя, затем бросился вперед сломя голову, напрочь забыв о необходимости продвигаться беззвучно, горя желанием попасть туда, где началось противостояние, пока еще не слишком поздно.
— Бек, постой! — в смятении звала его Руэ.
Слишком поздно. Завернув за угол извилистого прохода, окруженного такими высокими стенами, что они оставляли видимой лишь длинную узкую полоску голубого неба над головой, они прямиком напоролись на Кри Бега и его мвеллретов. Влетев с разных сторон в крошечный внутренний дворик, заваленный обломками камней и исчерченный тенями, они резко остановились. Все произошло так быстро, что мозг Бека еще фиксировал картину происходящего, а Руэ выхватила оба метательных ножа, которые тут же превратились в две яркие вспышки, со свистом взрезавшие воздух. Два рета умерли, не успев упасть, остальные бросились в атаку.
С Беком и Руэ тут же было бы покончено, если бы юноша, увидев громоздкие туши, устремившиеся на них, не среагировал на угрозу инстинктивно. Воззвав в отчаянном порыве к своей магии, он послал в атакующих громыхающую стену звука. Она подхватила ретов так же, как когда-то членистоногих в развалинах Погребенного Замка и понесла их. Трое из них миновали эту стену, обойдя ее по краям. У Бека было лишь мгновение, чтобы заметить сверкание их клинков, и они уже оказались над ним.
Руэ, стремительная, гибкая и смертоносная, убила первого, нырнув под огромные лапы и всадив ему в горло свой третий метательный нож. Она преградила путь также и второму, но он отбросил ее назад, так как инерция его туши оказалась слишком велика. Бек видел, как девушка упала, а затем потерял ее из виду, так как в него врезался последний из нападающих с кинжалом, направленным в горло. Бек отбил этот удар, издав яростный клич, пронизанный магией песни желаний. Он вырвался у Бека в ответ на охватившие его страх и гнев и разнес голову мвеллрета на мелкие осколки. Тот испустил дух, прежде чем понял, что произошло, а Бек уже поднимался на ноги.
— Руэ, — неистово завопил он.
— Не так громко. Я слышу тебя.
Рыжая Крошка с большим трудом выкарабкалась из-под туши набросившегося на нее рета. Руэ была в крови, спереди по ее рубашке шел длинный неровный разрез, левый рукав также был искромсан. Бек опустился на колени рядом с ней, отшвырнув в сторону мертвого мвеллрета. Он начал было искать ее раны, но она оттолкнула его.
— Оставь меня. Я снова сломала ребра. Больно даже дышать. — Она сглотнула, и лицо ее исказилось от боли. — Принеси мои ножи. Будь начеку. Некоторые из них могут еще быть поблизости.
Бек извлек нож из горла рета, лежащего в нескольких футах от нее, затем пересек дворик, пойдя к груде остальных. Стена звука, созданная Беком, превратила их в нечто неузнаваемое. Он смотрел, ощущая накатившую дурноту от осознания того, что это его работа, что он убил их. Он не видел так много мертвецов со времени сражения в развалинах несколько недель назад. Размышляя обо всех этих смертях здесь и там, он задержался несколько больше, чем нужно, и его внезапно вывернуло. Он опустился на колени, беспомощно содрогаясь всем телом.
— Поторопись! — нетерпеливо крикнула Руэ.
Он вытащил два других ее ножа и отнес их ей, вновь потянувшись перевязать ей раны.
— Оставь это мне, — сказала она, отстраняя его.
— Но ты истекаешь кровью! — настаивал Бек.
— Не все это моя кровь. Большая ее часть — рета. — Глаза ее были полны слез, но взгляд был твердым. — Я не могу идти дальше, испытывая такую боль. Ты должен продолжать без меня. Отыщи свою сестру. Ты нужен ей больше, чем мне.
Он покачал головой, внезапно обеспокоенный:
— Я не оставлю тебя. Насколько серьезно ты ранена, Руэ? Покажи мне.
Она сжала зубы и опять оттолкнула его:
— Не так серьезно, чтобы не встать и не спустить с тебя семь шкур, если ты не сделаешь, что я говорю! Отправляйся за Грайан, Бек! Немедленно! Иди же!
Прозвучал еще один взрыв, на сей раз ближе, звук его был глубже и еще более зловещим, чем прежде. Бек посмотрел вверх, в глазах его был страх за сестру.
— Бек, ты нужен ей! — зло прошипела Руэ.
Он бросил на нее последний взгляд, поднялся на ноги и бросился вперед, в сумрак.
Редден Альт Мер повернул нос «Черного Моклипса» в сторону Синего Раздела и флота Моргавра, установив курс и надежно закрепив рычаги, прежде чем покинуть кабину пилота. Внизу, на палубе, он поднял все паруса, натянул радианные тяги и проверил защитные кожухи на парсовых трубах. Быстрый взгляд, брошенный поверх корабельных таранов, сказал, что впереди ничего не изменилось. Флот все так же стоит на якорях, и на палубах почти не заметно движения. Это было упущение, которое им дорого обойдется.
На мгновение он задержался перед Аденом Кеттом и заглянул в мертвые, невидящие глаза капитана Федерации. Как и Руэ, он восторгался Кеттом, считая его бравым солдатом и хорошим командиром. Видеть его в таком состоянии, видеть их всех в таком состоянии было невыносимо. Превращение людей в существа, более примитивные, чем самые низшие животные, лишить их возможности размышлять и самостоятельно действовать — это было чудовищным злом. Альт Мер подумал, что повидал в своей жизни более чем достаточно разного зла, и хотел, чтобы такого больше не было. Может быть, он сможет положить этому конец здесь.
Скиталец отправился на корму и извлек из кладовки две тяжелые бухты каната и пару абордажных крюков. Дважды пропустив канаты в проушины крюков, он отнес по одному крюку к каждому из таранов и привязал их свободные концы к швартовочным планкам. Уложив в бухты тросы с крюками так, чтобы они были готовы к использованию, он вернулся в кабину пилота.
Редден Альт Мер оглянулся на берег. Спаннер Фрю и оба скитальца стояли на краю утеса, глядя ему вслед. По крайне мере, они не призывали его вернуться и не привлекали ненужного внимания ни к себе, ни к нему. Может быть, они разгадали его план и теперь просто наблюдали, что из этого получится.
На мгновение он вспомнил о Преккендорране и обо всех боях, в которых ему довелось участвовать. Его приободрила мысль о том, что он мог бы пережить и этот бой, хотя и не представлял, как это возможно. Он поднял взгляд на блистающее утреннее небо, бездонное голубое пространство, и ощутил сожаление, что у него оказалось не так много времени, чтобы насладиться этой жизнью, которая была так хороша. Но такова природа вещей. У тебя было много времени, и ты выжал из него все, что мог. В конце нужно одно: знать, что в большинстве случаев ты сделал правильный выбор.
Он немного скорректировал курс, чтобы со стороны казалось, будто он намеревается пройти мимо кораблей, стоявших на якорях у побережья. Сейчас там было заметно некоторое оживление: несколько мвеллретов подошли к поручням, чтобы взглянуть на него. Они узнали «Черный Моклипс» и, вероятно, недоумевали, почему не видят ни своих собратьев, ни Моргавра. Хорошо, что они видели команду Кетта, людей, которые отводили судно на берег, но это ненадолго удержит их от действий.
Редден Альт Мер отвел рычаги до упора. Вбирая энергию световых парусов через все двенадцать радианных тяг, «Черный Моклипс» стал увеличивать скорость.
Арен Элессдил также слышал взрыв, стоя на палубе демонтированного «Ярла Шаннары» с эльфом-охотником Кианом. Они были сейчас одни на корабле, не считая Квентина Ли, которого Руэ Меридиан усыпила, дав лекарство. В последние дни Квентин переживал рецидив болезни, состояние его ран вновь ухудшилось после кажущегося исцеления. Впечатления серьезной опасности не возникало, но его трепала лихорадка и случались галлюцинации, сопровождавшиеся громкими выкриками. Поэтому Руэ дала ему сонное зелье, чтобы он отдохнул.
Однако взрыв мог пробудить его, поэтому Арен оставил Киана на палубе и отправился вниз взглянуть на горца. Он жалел, что остался на корабле, а не отправился с остальными посмотреть, что там происходит. Он почувствовал себя довольно паршиво, когда ушли Бек и Руэ, но когда исчезли также и все скитальцы и Арен остался в компании лишь с неразговорчивым Кианом и спящим Квентином Ли, он почувствовал себя покинутым.
Арен постоял у дверей капитанской каюты, приоткрыв дверь и наклонив голову, достаточно долго, чтобы удостовериться в том, что с Квентином все в порядке, затем вернулся назад по проходу и вверх по трапу. Киан стоял у поручней левого борта, глядя на развалины.
— Что-нибудь видишь? — спросил Арен, подходя к нему.
Киан покачал головой. Они стояли вместе, прислушиваясь, затем услыхали второй, более сильный взрыв. Издалека, но отчетливо доносились также звуки схватки, яркий, звонкий лязг клинков и внезапные крики раненых или умирающих людей. Последовало еще несколько взрывов, а затем наступила тишина.
Они долго ожидали чего-нибудь еще, но тишина становилась только глубже. Минуты уходили за минутами, неторопливые шаги времени, ведущие в никуда. Нетерпение Арена нарастало. Эльфийские камни покоились у него за пазухой, а к поясу был пристегнут палаш. Если ему предстояло драться, он был готов. Но пока он остается здесь, не будет никакого сражения.
— Думаю, нам следует пойти поискать их, — сказал он наконец.
Киан покачал головой, его темное лицо было бесстрастным:
— Кто-то должен оставаться на корабле, принц. Мы не можем оставить его без охраны.
Арен знал, что Киан прав, но от этого его настроение не улучшилось. Скорее наоборот. Его обязательства перед экипажем требовали, чтобы он оставался на борту «Ярла Шаннары», даже если он чувствовал себя совершенно бесполезным. Не то чтобы он так рвался в бой, но он не хотел чувствовать себя таким… бесполезным. Ему казалось, что он самый никчемный член этой команды. Он подвел всех везде и где только можно. Он подвел своих друзей в развалинах Погребенного Замка, когда убежал с поля боя. Он подвел Странника, оказавшись неспособным вовремя вернуть эльфийские камни, чтобы помочь ему в сражении с Антраксом. Он подвел Райер Орд Стар, оставив ее на «Черном Моклипсе», когда удрал с корабля Моргавра.
Особенно его мучила смерть провидицы. Чувство вины, которое испытывал Арен, не ослабевало. Он так спешил удрать оттуда, что позволил себе поверить в ее спасительную ложь, ничего не подвергая сомнению. Она принесла себя в жертву ради него, а с его точки зрения, должно было произойти наоборот.
Он вздохнул с печальной решимостью. Невозможно изменить то, что случилось с ней, но еще не поздно сделать так, чтоб подобного не произошло больше ни с кем. И все же, как можно повлиять на что бы то ни было, будучи прикованным к «Ярлу Шаннаре», когда все остальные отправились биться за него?
Последовало еще несколько взрывов, а затем чудовищный скрежещущий звук прокатился по развалинам подобно лавине. Земля задрожала так сильно, что корабль зашатался и обоих эльфов швырнуло на перила, за которые они тут же ухватились, чтобы не упасть.
Каменные глыбы посыпались с зубчатых стен и башен старого замка, и в стенах и плитах пола появились новые трещины, зиявшие, будто голодные пасти.
Когда утих скрежет и вновь воцарилась тишина, Арен уставился на руины, пытаясь понять, что происходит, но отсюда было ничего не понять.
В раздражении он повернулся к Киану:
— Я собираюсь пойти посмотреть. Что-то случилось.
Киан преградил ему путь, глядя прямо в глаза:
— Нет, принц. Это небезопасно для тебя…
Он издал резкий горловой звук, а его глаза расширились. Арен в смятении глядел на него, а Киан, сделав два быстрых шага ему навстречу с остановившимся взглядом, стал падать вперед. Арен подхватил его и осторожно опустил на палубу. Из его спины торчал метательный нож, лезвие которого ушло в тело эльфа по самую рукоятку.
Оставив его, Арен бросился к поручням и заглянул за борт. По ступенькам веревочной лестницы поднимался мвеллрет, его темное, грубое лицо было отчетливо видно в утреннем свете, а желтые глаза смотрели на Арена. Это был Кри Бега.
— Маленький эльфффф, — проурчал он. — Такой глупый.
Не веря своим глазам, Арен в ужасе отступил назад. Он бросил быстрый взгляд на Киана, но эльф-охотник был мертв. На борту никого не было, кроме Квентина, и горец был слишком болен, чтобы помочь.
Арен подумал, не перерубить ли веревочную лестницу, но было слишком поздно. Кри Бега уже выбирался на палубу.
— Ты не должжжжен боятьсссся меня, маленький эльффф, — прошипел он. — Неужжжели маленький эльффф думает, чччто я приччччиню ему вред?
Кри Бега подошел к Киану и вытащил свой нож. Он поднял его, будто осматривая, давая крови стечь по гладкому, яркому лезвию на свои пальцы, и, высунув свой темный язык, стал слизывать ее капля за каплей.
Арен обезумел. Он пятился аж до самой кабины пилота, прежде чем смог остановиться, отчаянно пытаясь справиться со своим ужасом. Он не мог применить эльфийские камни, свое самое мощное оружие, потому что они защищали лишь против магических существ. Не мог он и убежать, потому что если он это сделает, Квентину конец. Арен с трудом сглотнул. Он не мог удрать в любом случае, если хотел сохранить хоть каплю самоуважения. Лучше умереть здесь и сейчас, чем снова бежать, чем в очередной раз не сделать того, что нужно.