Колыбель Тени - Астахов Андрей Львович 3 стр.


- Возможно. Однако предположение интересное. Ты говорил об исчезновении стилоса Цариката.

- Конечно, я как раз собирался об этом рассказать. Когда я сказал Вальдесу, что корня сальварии у меня нет, и ему придется подождать эдак недель восемь-девять, пока мне не доставят его из Саисса мои поставщики, мэтр сразу скукожился и надул губы, что твой капризный ребенок. Ему, видите ли, корень нужен срочно, и он готов заплатить за него любую цену.

- И что же?

- Я продал ему корень фалассии за семьдесят пять тулонов.

- Ты с ума сошел. Или стал заправским аферистом. Только идиот не отличит сальварию от фалассии.

- Это знаешь ты, знаю я, может быть еще пара-тройка магов. В Университете их никто не различит. Нынче алхимики пошли на редкость безграмотные.

- Ты рискуешь своей репутацией, Дейкин.

- Что делать? Нельзя терять марку лучшего торговца алхимическими ингредиентами и снадобьями в Эргалоте. У меня в продаже должно быть все, о чем мечтает мой клиент. К тому же фалассия в некоторых случаях неплохо заменяет сальварию.

- Давай о стилосе.

- Итак, Вальдес купил у меня корень и сразу повеселел. Поблагодарил меня от своего имени и от имени Коллегии. А потом вдруг и говорит: «Возможно, мне понадобится много таких вот корешков. Снаряжайте за ними своих людей, милсдарь Бушеми. Гонорар за работу оправдает ваши труды и ваши затраты».

- Ну и что?

- Слушай дальше. Когда Вальдес ушел, я отправился в лавку напротив, к старику Тьюгу - у него есть хорошие поставщики в Южных землях. Я подумал, что было бы неплохо задействовать его каналы, тем более что Тьюг мой дальний родственник и мне не откажет. А старикашка выслушал меня и говорит так тихо и с многозначительной миной: «На твоем месте, сынок, я бы не связывался с Вальдесом. Я слышал, что Вальдеса назначили Дознавателем Трибунала в Эргалоте после того, как из королевской сокровищницы исчез стилос Цариката».

- Верные ли это сведения?

- Вернее не бывает. Тьюг знает все. Он в курсе всех последних новостей. Где он их узнает, только небеса знают. Мне иногда кажется, что у него десятки тайных осведомителей по всей Селтонии и окрестным землям вплоть до Логара на юге, и Рэша и земель сидов на севере.

- Интересная история.

- Я бы сказал - скверная история, Доктор. Тьюг говорит, что со дня, когда обнаружилась пропажа, прошла неделя, и все это время Коллегия просто бурлит. Принц Ашлер разгневан. Стилос Цариката - одна из реликвий королей Селтонии, вещь древняя и таинственная. А главное, он стоит кучу денег, потому как алмазный. Никто, правда, не знает, на кой черт он нужен, но его исчезновение - дурной знак.

- Ошибаешься, друг мой; получается, что кто-то знает о том, для чего нужен стилос Цариката. Иначе его бы не крали. Вряд ли это дело рук обычного воришки. Простой вор предпочел бы украсть что-нибудь менее ценное, зато не такое приметное. Если, конечно, он разумный вор, или не крал по чьему-либо заказу. Ну да ладно, не нашего это ума дело. Вернемся к моим заботам, - Ла Мар достал из сумки на поясе свиток пергамента, подал кобольду. - Здесь список ингредиентов, которые мне нужны к послезавтра. Сделаешь?

- Хм, - Дейкин пробежал список глазами, поднял взгляд к потолку, прикидывая стоимость запрошенных ингредиентов. - Десять тулонов.

- Согласен. Только деньги я отдам, когда приду за заказом.

- Обычно я требую задаток, но тебе доверяю. Приходи через день - будут тебе все нужные снадобья.

- Спасибо, Дейкин, - Ла Мар пожал торговцу руку. - Я обязательно зайду за заказом. Уверен, мы еще увидимся.

Он вышел из лавки Бушеми в уверенности, что еще до ночи известие о том, что Арен Ла Мар вернулся в Эргалот дойдет до одного из контрмагов Трибунала. К известию будет приложен список, который он дал Бушеми. Эксперты Трибунала будут не меньше недели разбираться с этим списком, чтобы понять, какие зелья и для чего собирается приготовить заказчик. Этого времени хватит за глаза, чтобы разобраться с контрактом шурретца Салмира и узнать, ради чего Арделин вызвал его в столицу. А дальше… Дальше видно будет. Прежние грехи ему уж точно не припомнят, а новых дел он пока еще не натворил.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Нужный Ла Мару дом находился на углу Придворной и Солдатской улиц. Колокольчика на двери не было, и стучать пришлось довольно долго. Наконец, Ла Мар услышал скрип засова, и дверь открылась.

- Арен?- Хозяин дома, худой высокий мужчина с запавшими глазами, уставился на Ла Мара, будто на привидение. А потом радостно вскрикнул и порывисто обнял гостя. - Сила богов, да это ты! Наконец-то! Я ждал тебя еще в начале Месяца Плодоношения. Входи же, скорее входи!

- Рад тебя видеть, Арделин.

Ла Мар с готовностью проследовал за хозяином в дом, прошел из просторного холла, украшенного звериными головами, в большой жарко натопленный зал. Обстановка зала была простой, но изысканной - небольшой резной столик, пушистый логарийский ковер на полу, книжные шкафы вдоль стен, несколько стульев без спинок. У пылающего камина сидел хрупкий старик в простой черной одежде, его невидящие глаза были обращены к пляшущему в камине пламени. Увидев старика, Ла Мар немедленно подошел к нему, опустился перед ним на одно колено.

- Мастер Барнас! - сказал он.

- Арен! - Старик улыбнулся, провел сухими пальцами по лицу гостя. - Это ты, сынок! Как хорошо, что ты здесь. Я уже не надеялся дожить до твоего возвращения.

- Я вернулся, мастер. Счастлив видеть тебя.

- В моих глазах совсем не осталось света, - с тихой горечью сказал старик. - Даже не могу увидеть твое лицо. Ты, наверное, изменился. Четыре года прошло. Где ты был все это время?

- На севере, в Рэше и Норринге. Но туда дошли слухи о происходящем в ваших краях, и я поспешил вернуться. Письмо Арделина застало меня уже в Менайере.

- Славно, - лицо старика просветлело. - Настали суровые времена, и нам сегодня понадобятся все наши приверженцы. Что ты слышал на севере?

- Много чего. Не знаю, стоит ли верить всему, что говорили заезжие люди, но их рассказы о событиях последних месяцев встревожили меня. Откровенно говоря, я ждал, что вы меня вызовете, и не ошибся.

- Арделин, подай нашему гостю вина, - велел старик хозяину, наблюдавшему за разговором. - Арен наверняка устал с дороги. Когда ты прибыл?

- Сегодня на закате. Столица на первый взгляд совсем не изменилась. Все та же грязь и толчея на улицах. Но недалеко от города мне повстречался отряд орков. Странно было видеть их здесь, в самом сердце королевства. Они меня очень удивили, сказали, что разыскивают какую-то девушку-сидку. И еще, я слышал об исчезновении стилоса Цариката.

- В последние месяцы у нас произошло немало странного, Арен, - сказал Арделин. - Внешне Эргалот не изменился, ты прав. Но теперь здесь всем заправляет Магна Коллегия.

- Не вижу в этом большого зла, - заметил Ла Мар. - Маги в Селтонии всегда были опорой трона.

- Все верно, сынок, - произнес Барнас. - Знаю, что мои слова отдают изменой, но наш молодой принц Ашлер совсем не похож на своего отца, блистательного короля Леданера - да сохранит Вечный Свет его душу! Ашлер игрок и бард, а не политик. Он занят своими лошадьми, игрой в кости, сочинением баллад и волокитством за хорошенькими дворянками, не любит сам заниматься государственными делами, поэтому все дела передоверил Коллегии. Но только Коллегия ныне не та, что прежде. Когда-то я был среди тех, кто поддержал решение короля Сервена расширить полномочия коллегии жрецов. Тогда мне казалось, что времена воинов прошли. Я был молод и считал, что страна нуждается в переменах. Я думал, что знания и мудрость смогут защищать наш мир лучше меча. Теперь я вижу, что ошибался. Люди, наделенные великими знаниями, Арен, не всегда наделены великим благородством. Сегодня в Коллегии забыли о Хартии Веры и ее священных принципах, главный из которых - свобода мысли. Там царит нетерпимость. Все началось в тот день, когда Коллегия приняла Кодекс о ереси и создала Святейший Трибунал. С тех пор прошло всего три года, а как все изменилось, Арен! Да что об этом говорить - ты и сам познал лицемерие и подлость Коллегии на собственной шкуре. Архимагистр Соланиус Брок и раньше не отличался широтой мышления, сегодня же он и вовсе считает себя непогрешимым. Он выжил из Коллегии всех талантливых магов и посадил на их место шарлатанов и подхалимов, готовых целовать его зад. Мне и в страшном сне не могло присниться, что Каррак однажды станет ректором университета! Но это факт, Арен. Сегодня в столице не осталось места для талантливых и независимых людей, - Барнас говорил с горечью в голосе. - Не ожидал я этого от Соланиуса! А ведь когда-то именно я рекомендовал королю Сервену избрать его в Коллегию.

- Печально слышать то, что ты говоришь, мастер. Но ведь твой авторитет…

- Мой авторитет не стоит ломаного гроша, Арен. Я всего лишь старый слепой горемыка, которого Трибунал официально объявил еретиком. Мои трактаты изъяты из библиотек и сожжены, меня зовут не иначе как «безумный Барнас». Мне запрещено входить в здание Магна Коллегии и принимать у себя других магов. Я - еретик, Арен! Сам не знаю, что помешало Броку довести дело до смертного приговора. Возможно, он все-таки помнит, что своим жезлом архимагистра в какой-то степени обязан мне. Дружба со мной стала опасной, Арен. Те из моих друзей и учеников, кто продолжают, несмотря на запреты и угрозы, общаться со мной, находятся под наблюдением Трибунала. Когда-то король Леданер прислушивался ко мне и ценил мои советы. Сегодня правитель Селтонии слушает других советчиков.

- Кого же именно?

- Того же Брока. Магистра Каррака. Какого-то Авера Ла Бантьена, недавно появившегося в Эргалоте провинциального мага. Этот Ла Бантьен сделал за какие-нибудь полгода просто головокружительную карьеру. Из простых студиозусов - сразу в Протекторы Трибунала. Говорят, что Соланиус Брок этому Ла Бантьену прямо-таки в рот заглядывает. И Ашлер к нему очень даже благоволит.

- Понятно, - Ла Мар принял из рук Арделина кубок с горячим вином. От напитка шел дивный аромат трав и пряностей, и Ла Мар с наслаждением сделал несколько глотков. - Теперь я скажу то, о чем слышал на севере. Об убийствах.

- Как раз об этом я и собирался поговорить с тобой, - сказал Барнас. - Ради этого дела Арделин по моей просьбе нашел тебя и вызвал в Эргалот. Мы знаем уже о пяти подобных случаях. Все началось три месяца назад. В Городе Каналов были найдены тела двух детей - мальчика и девочки. Кто-то зверски убил детей, а тела бросил в канал. Об этом первым узнал друг Арделина, он и рассказал нам о преступлении. Потом был случай в западном предместье, где в роще нашли изувеченное тело молодой женщины. Третье преступление было совершено в Старом городе - там опять были убиты дети.

- У тебя завидная память, мастер Барнас.

- Увы, не такая хорошая, как еще пять лет назад, но подобные вещи запоминаются крепко. Месяц назад были совершены еще два убийства в районе трущоб, на этот раз кто-то зверски зарезал сразу двух гулящих девиц, по слухам состоявших в гомосексуальной связи. А за неделю до твоего возвращения было совершено очередное убийство. На старом кладбище наряд стражи обнаружил изуродованный труп девушки-цветочницы.

- Почему ты уверен, что это не простые убийства?

- Над телами был совершен какой-то жуткий обряд. Расскажи, Арделин.

- Я сам не видел трупы в Городе каналов и в предместье, но их видел мой человек, - прокашлявшись, сказал хозяин дома. - Вильен клянется, что о чем-то подобном ему приходилось читать в древних книгах по магии. Он убежден, что все эти убийства - дело рук одного человека. Или какой-то секты. Несчастные не просто были убиты - их убивали жестоко, умело и изощренно. В каждом из случаев у жертвы был вырезан один из органов. В тех случаях, когда жертвами убийцы становились два человека сразу, злодей забирал у жертвы по одному из парных органов. У детей в Городе каналов он забрал по одному глазу, у женщины в предместье вырезал сердце, по одной почке - у жертв в Старом городе. У девушек, убитых в районе трущоб, были вырезаны гениталии и молочные железы. Органы удалялись очень аккуратно, я бы сказал - профессионально. В последнем случае, на кладбище, убийца снял кожу с головы убитой девушки, причем вместе с лицом.

- Это проверенные сведения? - Даже привычного ко всему Ла Мара передернуло от сообщенных Арделином тошнотворных подробностей.

- Абсолютно. Мы иногда приплачиваем полицейским приставам, и они делятся с нами секретной информацией. И еще, мой осведомитель Вильен издает в Эргалоте еженедельную газету «Национальный Герольд». Уж он-то умеет узнавать то, что хочет.

- В какой книге Вильен читал о подобных обрядах?

- Тебе лучше поговорить с ним самому. Вильен живет здесь, в Городе Каналов, на улице Медников, каменный дом с зелеными ставнями рядом с фонтаном. Дом Вильена в этом районе самый роскошный, не ошибешься.

- Действительно, страшное дело, - пробормотал Ла Мар, которого от слов Арделина пробрал ощутимый озноб. - Всего этого я не знал. Теперь вижу, что я правильно сделал, что вернулся в Эргалот.

- И я этому рад, сынок, - сказал Барнас. - Ты всегда был одним из лучших моих учеников. Так ты поможешь нам разобраться в происходящем?

- Сначала мне нужно выполнить один контракт, мастер. Собственно, я вернулся в столицу еще и по этой причине.

- Ты все так же работаешь в одиночку?

- Нет, мастер. У меня есть помощник.

- Кто он? Прости, что спрашиваю об этом, но ты должен знать, что я обязан это сделать. В наше время никому нельзя доверять.

- Своей помощнице я доверяю полностью, мастер Барнас.

- Ты работаешь вместе с женщиной?

- С девушкой, мастер, - Ла Мар поставил пустой кубок на стол. - Ее зовут Виола де Ваи.

- Славно, сынок. Наконец-то в твоем сердце перестал дуть ледяной ветер одиночества.

- Виола не может быть моей возлюбленной, мастер. Она гораздо моложе меня. К тому же, - Ла Мар помолчал, точно собирался с духом, - Виола не совсем обычная девушка. Она вампир.

- Святой Пантеон! - воскликнул Барнас, которого слова мага поразили до глубины души. - Ты всегда ненавидел вампиров, а теперь водишь с ними дружбу. Ты понимаешь, куда это может тебя завести?

- Вполне, мастер. Я по-прежнему ненавижу вампиров, даже больше, чем раньше и готов истреблять их, пока жив. Но так все получилось. Теперь Виола стала моей спутницей, и я не могу бросить ее на произвол судьбы.

- Я понимаю. Но ты очень рискуешь, сынок. Ты сам знаешь, как жестко Коллегия и ее Трибунал расправляются с теми, кто хоть когда-либо имел дело с Потусторонними. Тем более - уж прости, что я тебе об этом напоминаю, - ты уже имел неприятности с Коллегией. Хочу тебя предупредить: Коллегия ныне совсем не та, какой была восемь лет назад. Помнится, и тогда Соланиус Брок был к тебе не очень расположен. Но с того времени он очень сильно изменился, Арен. Очень сильно, и в худшую сторону.

- Я привык к риску, - Ла Мар бросил быстрый взгляд на Арделина и увидел на лице хозяина дома нескрываемый страх. - К тому же Виола в моем деле просто бесценный помощник. И я ей вполне доверяю.

- Где ты ее нашел, во имя Света?

- В Норринге. Я выполнял контракт одного местного мага. Зачистил гнездо вампиров в старом заброшенном форте. Там я и нашел Виолу. Девушка была у этих тварей пленницей. К несчастью, они уже успели ее заразить. Я не стал ее убивать и нисколько об этом не жалею. Она уже не раз помогала мне в моей работе и заботится обо мне. Хоть она и вампир, но душа у нее светлая. Я не хочу с ней расставаться, и мне плевать, что по этому поводу говорит Кодекс о ереси.

- Надеюсь, сынок, ты знаешь, что делаешь. Если тебе нужна какая-нибудь помощь, мы готовы помочь. Все, что мы имеем, в твоем распоряжении. Но я попрошу тебя разобраться с этими убийствами. У меня нехорошие предчувствия, и Арделин тоже считает, что все эти преступления - только пролог к чему-то ужасному.

- А появление эльфийки?

- Это пока тайна для всех. Да и сведения эти непроверенные. Что до меня, я в это не верю. Сиды есть сиды. Они считают нас низшими существами. Так было всегда и так будет впредь. Естественно, что люди платят им ответной ненавистью. Поэтому вряд ли кто-то из них рискнул бы появиться в землях, населенными людьми. Может быть, никакой эльфийской девушки не было.

- Хм… Мне показалось, что орки, которых я повстречал на дороге в Эргалот, были убеждены в ее существовании.

- Ты не хуже меня знаешь менталитет орков, сынок. Эти существа до беспамятства отважны, но весьма глупы. Возможно, их кто-то неверно информировал. Поживем - увидим. Хотя, возможно есть какая-то связь между эльфийкой, убийствами и стилосом Цариката. Но это всего лишь предположение.

Назад Дальше