Рунная птица Джейр - Астахов Андрей Львович 5 стр.


- Ты нас отпускаешь? – спросил он удивленно.

- Знаешь, малый, я большой грешник. Я прикончил за свою жизнь кучу народу, но кровь детей не проливал никогда. И не собираюсь. – Человек повернулся на каблуках и направился к выходу из зала. Юные сиды напряженно следили за ним, ожидая какого-нибудь подвоха, но человек вошел в темный проем входа и исчез с глаз. Впрочем, Браск еще долго не мог поверить, что все закончилось.

- Как ты думаешь, он ушел? – спросила Эрин, видя растерянность брата.

- Не знаю… Духи моря, вот влипли, так влипли! Был бы тут Лорель…

- Надо уходить, Браск. Вдруг этот страшный арадо вернется?

- Верно, сестренка. – Браск спохватился, убрал тесак в ножны, а злополучную филактерию положил в поясную сумку. – Идем.

***

Человек, так напугавший их в подземелье, исчез бесследно. Браск никак не мог отделаться от мысли, что это был не живой человек, а все-таки призрак, обитающий в этих руинах. Но сейчас ему было не до странного чужака, едва не отнявшего у них добычу. Надо было быстрее вернуться на корабль, только там они с Эрин будут в безопасности.

Лорель и матросы были на берегу. Завидев Браска и Эрин, боцман сделал своим людям знак оставаться у шлюпки, а сам пошел молодым людям навстречу.

- Какие новости? – крикнул он.

- Нашли! – Браск вытащил филактерию из сумки и показал Лорелю. Он почувствовал невероятное облегчение от мысли, что они с Эрин наконец-то добрались до своих, и теперь им ничто не угрожает. – Вот она.

- Отлично, парень. Эсмон будет доволен. – Лорель широко улыбнулся, показав мелкие желтоватые зубы, и протянул руку. – Давай сюда.

- Держи, - Браск отдал бутылочку боцману. – Знаешь, Лорель, там в развалинах был какой-то арадо с оружием. Он хотел отнять у нас находку, представляешь? Но мы ему не дались, и он ушел несолоно хлебавши.

- Плевать на проклятых сухопутных свиней, - Лорель осклабился еще шире. – Пошли.

Они спустились по берегу к полосе прибоя. Матросы уже стояли у шлюпки, готовые в любой момент столкнуть ее в воду. И тут Лорель внезапно остановился.

- Тьфу ты! – выпалил он и обернулся к Браску. – Главное-то я забыл!

- Что такое? – спросил Браск.

- Поговорить с тобой напоследок.

- Напоследок? – не понял Браск.

- Да, сынок, - Лорель упер руки в бока, встал между юношей и шлюпкой и громко крикнул: - Белер, Далиран, девчонку в шлюпку!

Эрин растерянно посмотрела на брата: миг спустя здоровенный верзила Белер схватил ее за руку и потащил к шлюпке. Браск, услышав пронзительный крик сестры и еще не понимая, что происходит, собрался прикрикнуть на Белера, чтобы не распускал руки и отпустил Эрин, но тут Лорель сильным ударом в лицо сбил юношу с ног. Браск упал на спину, и ножища Лореля в тяжелом матросском сапоге наступила ему на грудь, вжав в прибрежный песок.

- Лежи смирно, щенок, и слушай, что я буду говорить, - сказал Лорель, продолжая улыбаться. – Когда-то твой треклятый папаша – пусть его на дне моря крабы сожрут и высрут! – приказал высечь меня линем ни за что, ни про что. Я это запомнил и сегодня возвращаю старый должок. Так вот, капитан приказал оставить тебя на берегу после того, как ты найдешь вещицу. Давно я ждал этой минутки, очень давно. Вообще-то, Эсмон велел тебя прирезать, но я не злодей какой-нибудь, - тут Лорель усмехнулся. – Скоро ночь, так что местные твари сами с тобой разберутся.

- Лорель, - с трудом прохрипел Браск: сапог боцмана так давил на грудь, что, казалось, ребра вот-вот треснут, - ты… что творишь?

- Сестрицу твою мы с собой прихватим, за нее в Зараскарде неплохие денежки дадут, - сообщил Лорель. – Да и путешествие она нам того… скрасит. Сегодня ночью я на ней…

Браск не дал боцману договорить – поняв, наконец, что происходит, взвыл волком, схватил Лореля руками за ногу, стоящую у него на груди, и рванул. Боцман не удержал равновесия и упал. Вскочив на ноги, юноша бросился к лодке, возле которой Белер и Далиран пытались связать Эрин. Он еще успел замахнуться тесаком на Белера, но толчок в спину повалил его на песок.

Браск увидел боцмана – лицо Лореля было белым от ярости, глаза горели бешенством. Лорель ударом кортика выбил у Браска тесак, занес оружие, чтобы ударить юношу в шею, но вдруг дернулся, закачался, глаза у него округлились, будто Лорель увидел что-то, несказанно его удивившее. А потом у него изо рта хлынула алая кровь, и боцман мешком повалился на песок под ноги Браску.

Белер, выкручивающий Эрин руку, погиб вторым – метательный нож попал ему точно между глаз. Далирану точно такой же нож вонзился в горло, и моряк упал рядом с Браском, забрызгав его кровью. Третий из бывших с боцманом моряков, Таласкир, с ужасом следил за человеком, который вышел из кустарника, росшего вдоль берега, и теперь направлялся к шлюпке, держа в правой руке большой прямой меч. Браск сразу узнал этого человека. Это был тот самый арадо, которого они встретили в руинах.

- Браск! – Эрин бросилась к брату, прижалась к нему, глотая слезы. – Браск!

- Сиди спокойно, – сказал человек Таласкиру, который так ослаб от страха, что даже не мог встать с банки. После этого человек подошел к распростертому на песке Лорелю, открыл его сумку и достал филактерию. Положив филактерию в свой кошель, человек выдернул метательный нож из затылка боцмана и вытер лезвие об рубаху убитого.

- Вы в порядке? – спросил он, подойдя к Браску и Эрин, которые, прижавшись друг к другу, сидели на песке. – Не ранены? Это хорошо.

- Господин, - Таласкир вылез из шлюпки и упал на колени, протягивая руки к убийце, - пощадите! Я… я ничего не…

- Убирайся, - сказал человек: его гораздо больше интересовали его ножи, нежели Таласкир.

Сиду не нужно было повторять этот приказ: Таласкир немедленно столкнул лодку на воду, схватился за весла и поплыл к кораблю, черневшему в полумиле от берега на фоне закатного неба. Человек даже не глядел в его сторону. Он вложил меч в ременную петлю за спиной, а ножи в карманы, нашитые на голенища сапог, и повернулся к молодым сидам, еще не пришедшим в себя от всего увиденного и пережитого.

- Пока вы лазали в развалинах, я подслушал их разговоры, - сказал человек, показав пальцем на трупы. – И понял, что ваши дела плохи. Ваш капитан редкий подонок. Чем вы ему насолили?

- Я… я не знаю, - Браск с помощью сестры поднялся на ноги: голова у него кружилась, во рту стоял медный привкус крови. – Я даже представить себе не мог такого.

- Откуда он узнал про филактерию?

- Не знаю, господин.

- Про такие вещи знают только очень посвященные люди, - заметил человек. – Ну, да ладно, не будем об этом.

- Эсмон говорил, что магия из этой бутылочки позволяет двигателю нашего корабля работать, - сказал Браск. – Но папа никогда нам об этом не говорил.

- Папа?

- Наш отец был капитаном судна, - произнес Браск.

- Был?

- Да. Он умер несколько месяцев назад.

- То есть, он был владельцем корабля, а вы его дети?

- Да, господин.

- Теперь мне все ясно, кроме одного – откуда ваш капитан узнал о филактерии. Но это потом. А сейчас надо побыстрее уходить отсюда. Скоро стемнеет, запах пролитой крови привлечет тварей со всей округи. Они разорвут нас в клочья. Надо найти безопасное место для ночлега. Идти сможете?

- Да, - Браск начал успокаиваться: его еще била дрожь, но разбитый нос и грудь болели уже меньше. – Меня зовут Браск, господин. Мою сестру зовут Эрин. А как имя нашего спасителя?

- Зови меня Варнак, - человек кивнул юноше. – Иди, умойся. У тебя все лицо в крови. Не хочу, чтобы ночные твари учуяли тебя раньше, чем я смогу им помешать до нас добраться.

***

Валежник в костре пылал ярко и жарко, время от времени выстреливая фонтанами искр в ночное небо. Варнак сидел у костра, набросив на плечи старый шерстяной плащ, и смотрел на огонь. Ему всегда нравилось смотреть на огонь – пляшущее пламя успокаивало, придавало уверенности. А спокойствия Варнаку сейчас очень не хватало.

Самого страшного пока не случилось. Два идиота, которые сегодня заставили его поволноваться, мирно спят на кошме, укрывшись одеялом – два еле-еле вышедших из сопливого возраста ребенка, которые едва не погибли сегодня из-за козней негодяя. Сосуд с эликсиром Маро лежит в его сумке, обернутый в пергамент с начертанными на нем охранительными рунами – детишки забыли забрать этот пергамент из тайника, за что тоже могли поплатиться жизнью. Теперь надо, не теряя ни минуты времени, спешить в Оплот и передать филактерию Батею. Только тогда можно будет перевести дух и сказать, что опасность миновала.

Со стороны берега послышался громкий высокий вой, на который отозвались еще несколько голосов с разных сторон. Варнак вздохнул. Пока бояться нечего – круг из освященных камней надежно защитит их до утра, а три трупа на берегу отвлекут вечно голодных упырей от них надолго. До утра еще далеко, луна только-только поднялась над деревьями. Сбросив с плеч плащ, Варнак встал на ноги и прошел по линии защитного круга, еще раз убеждаясь в том, что все сделал правильно. Нанесенные на камни магическим углем охранительные руны слабо мерцали в лунном свете. В другой раз Варнак лег бы спать, уверенный в своей безопасности, но на этот раз такой уверенности у него не было. Слишком мощной темной аурой обладает бутылочка, лежащая в его сумке.

Закончив осмотр, он вернулся к огню и посмотрел на спящую парочку. Конечно, эти подростки не любят людей, как и все их родичи. Варнак спас их, но девушка весь вечер старалась не попадаться ему на глаза, а ее брат уходил от любых попыток поговорить. Эрайцы есть эрайцы. В последний раз Варнак встречался с уроженцами Эрая много лет назад в рыбацкой деревне на западе Лоуласа. Их корабль тогда сел на мель, и сиды снизошли до разговора с жителями деревни – им нужна была помощь. Вели они себя с людьми надменно и очень недружелюбно, но обе стороны в итоге остались довольны – за работу остроухие тогда заплатили им отборным жемчугом и отличной рыбьей костью, а рыбаки снабдили их необходимым для ремонта деревом и помогли починить корабль. А любовь… Иногда можно обойтись и без нее. Не те сейчас времена, чтобы раскрывать душу каждому встречному-поперечному. Впервые Варнак пожалел, что не взял с собой Кайлани. Ей, возможно, удалось бы найти с молодыми эрайцами общий язык, как-никак она на четверть сидка. Ладно, в Кревелоге видно будет.

Убедившись, что молодые сиды крепко спят, Варнак вернулся к костру, развязал свой дорожный мешок и вытащил из него неправильной формы полупрозрачный кристалл, похожий на кусок необработанного кварца величиной с крупное яблоко. Положив кристалл на землю перед собой, Варнак накрыл его ладонью левой руки, так, чтобы вытатуированная на ладони невидимой краской руна соприкасалась с кристаллом, и начал шептать заклинание Духовного Зрения. Кристалл сразу начал нагреваться, наполнился розовато-пурпурным свечением, и Варнак ощутил движение Духа – сначала будто дуновение холода, а затем жар, подобный прикосновению раскаленного воздуха из топки.

- Варнак? – Языки пламени перед его глазами сложились в огненную фигуру, черные внимательные глаза заглянули в сознание Варнака. – Ты давно не говорил со мной. Я уже начал волноваться.

- У меня не было новостей, наставник Батей. Теперь они появились.

- Ты выполнил задание?

- Да, я нашел эликсир Маро. Он действительно был спрятан в Грейских руинах. На пробке руна «Сат», это девятый флакон из тех, что создал Маро.

- Значит, мы не ошиблись. Хорошая работа, Варнак.

- Чему радоваться? За эти годы мы нашли только шесть филактерий из двадцати четырех.

- Четыре филактерии были использованы еще в времена Агалады. Еще шесть добыли мы. И эти шесть сосудов уже никогда не попадут в лапы Тьмы. Осталось четырнадцать, и мы их разыщем. Так что еще раз – благодарю тебя.

- Все не так просто, наставник. В святилище были эрайские сиды. Они сумели вскрыть тайник раньше меня.

- Эрайцы?

- Да, наставник. Мне удалось забрать у них сосуд, но я так и не смог узнать, откуда им стало известно про тайник Маро.

- Ты говорил с ними?

- Да. Их отправил за сосудом капитан корабля, на котором они приплыли в Грей. Детишки нашли филактерию, но, как я понял, капитан еще и приказал посланным с ними матросам расправиться с ними и забрать находку.

- И ты вмешался?

- Да. Трех негодяев пришлось прикончить. Непонятная история.

- Странно, что в Эрае заинтересовались ихором. В этом есть какая-то тайна. И откуда их капитан мог узнать о тайнике?

- Для меня это тоже загадка.

- Кроме нас только Серые братья и Аштархат могут знать о Грейской филактерии. Больше некому. Если только о них каким-то образом не узнали эрайские маги.

- Или эрайские вампиры. Я думаю по душам поговорить с этими подростками, наставник. Надо узнать, куда заходил их корабль в последнее время.

- Так эти сиды до сих пор с тобой?

- Так получилось. Это совсем еще дети. Не бросать же мне их на растерзание тварям на этом берегу. Тем паче что собственные сородичи едва не расправились с ними.

- Ты становишься чересчур сентиментальным, Варнак.

- Я старею, наставник Батей. Мне уже почти пятьдесят. В этом возрасте начинаешь думать о душе, особенно рядом с Кайлани.

- И что ты собираешься с ними делать?

- Доставлю их в Патар или Кревелог, а там пусть устраиваются, как хотят. В Кревелоге к чужеземцам относятся не в пример лучше, чем в Зараскарде, Грее или в исконно имперских землях, к тому же Кайлани сможет быстрее найти с ними общий язык.

- Из твоих слов я заключаю, что Кайлани не с тобой.

- Мы договорились, что она будет ждать меня в Златограде, и оттуда мы вместе отправимся в Оплот. Я не стал брать ее с собой на побережье.

- Ясно, - голос наставника зазвенел металлом. – Ты опять нарушаешь правила, Варнак.

- Кайлани надо многому научиться. Она еще очень молода и…

- И ты влюблен в нее, верно?

- Она для меня слишком молода, - уклончиво ответил Варнак.

- Это не ответ.

- Я подумал, что справлюсь один.

- И ты вообразил, что тебе давно право нарушать обязательные для всех правила. И не подумал, что Кайлани тоже их нарушила.

- Прошу, наставник, не наказывайте ее. Это целиком моя вина.

- Ты играешь с огнем, Варнак. Я недоволен тобой.

- Я понимаю.

- Нет, ты ничего не понимаешь. Пока ты путешествовал в Грей, сбылись худшие из предсказаний. Великая зима обрушилась на империю. И с ней пришли Всадники.

- Всадники? – Варнак ощутил прикосновение холода. – Ты уверен, наставник Батей?

- Уверен. Зерре и Шаста сообщили нам с Сигран. Их видели в Кастельмонте.

- Это плохой знак. Очень плохой. Это значит, что наши враги все же получили эликсир.

- У нас мало времени. Всадников пока только трое, их время не пришло. Но когда станет известно имя истинного Спасителя, мы неминуемо столкнемся со всеми шестью Всадниками.

- Я готов.

- Ты храбрый воин, Варнак, но храбрости и искусства боя на мечах недостаточно, чтобы сразиться с Всадниками.

- Тем не менее, я их не боюсь.

- Ты хорошо поработал, - сказал голос после недолгой паузы. – Встретимся в Оплоте, тогда и поговорим. Милость Митары с тобой, сынок.

- Милость Митары с тобой, наставник Батей.

Медитация закончилась, Духов камень погас и вновь стал тусклым и темным. Варнак вздрогнул – холодный ночной ветер проник под одежду, коснулся разгоряченной кожи. В этом ветре было нечто такое, отчего рунные татуировки по всему телу начали зудеть, будто заживающие раны. Варнак почувствовал присутствие тварей, но это были обычные ночные тени – всего лишь жалкие, озлобленные неупокоенные души, некогда нашедшие смерть на этом берегу или в водах океана неподалеку. Ничего опасного, им не преодолеть охранный круг.

По телу разлилась тяжелая усталость. Варнак убрал кристалл обратно в мешок, сделал несколько глотков из фляги – крепкий настоянный на травах самогон обжег горло и огнем пролился в желудок, согревая и успокаивая. Когда озноб прошел, Варнак подбросил в костер еще валежника и сел поудобнее, держа меч на коленях. Вой со стороны берега стал громче и яростнее, послышались звуки похожие на рычание. Однако охранительные руны на камнях круга продолжали светиться слабым голубоватым светом, не изменив его на зловещий красный – темные твари даже не пытались приближаться к месту стоянки, видимо, чувствуя силу рун. Пылавший в костре валежник стрелял, выбрасывая искры, которые взлетали в ночь, и, казалось, становились звездами, усыпавшими ночное небо. И только одна звезда на этом мирном небе казалась чужой.

Назад Дальше