Принц Севера - Гарри Тертлдав 16 стр.


— Именно это я и пытаюсь сказать, — ответил Джерин, — Скорее ад выпустит своих грешников, чем я пожму руку трокмэ.

Он ожидал, что Араджис скажет нечто подобное, но тот промолчал. Лишь кивнул, давая понять, что слышал слова Лиса, и отправился за своей колесницей или повозкой, на которой приехал в Айкос.

— Мороженая рыба, — сказал Вэн рассудительно. — Однако с таким лучше не враждовать, если я не ошибаюсь.

— Не ошибаешься, — подтвердил Лис. — Мы встречались всего пару раз, поэтому я не могу в полной мере его оценить, но одно то, как он сколачивал свои владения, говорит само за себя. Кстати, ты слышал, что он сделал после того, как его люди выследили и поймали длиннозуба, таскавшего рогатый скот в одной из его деревень?

— Нет, я как-то это пропустил, — ответил Вэн. — Расскажи!

— Он приказал поставить большой прочный крест, привязал к нему, а потом прибил гвоздями тело животного в назидание остальным зверям, а вернее, людям, которым может прийти в голову шутить с ним.

— М-м. Полагаю, я бы на их месте задумался, — сказал Вэн. — Ладно, давай отправимся вслед за ним и заберем наших лошадей.

Их запряженная повозка стояла под стеной храма, окружавшей его внутренний двор. К счастью, служка низкого ранга, принявший ее у ворот, околачивался рядом, поэтому Джерину не пришлось никому доказывать, что он не собирается красть чужое добро. Забравшись в повозку, Лис указал на стоявшую неподалеку хижину с соломенной крышей.

— Это там обитает Сивилла в свободное от прорицательства время? — спросил он.

— Именно так, дорогой господин, — отвечал служка. Его гладкое лицо выражало тревогу. — Я видел, как ее понесли туда не так давно, а еще до меня дошли слухи, настолько странные, что я не знаю, что и думать. Даже те, кто ее нес, кажется, не вполне понимали, что происходит. Это из-за вас она впала в такой долгий транс?

— Да. Вообще-то она потеряла сознание сразу после предсказания, но не пришла в себя, как это обычно бывает.

Не повторяя пророчества, Джерин рассказал евнуху, что произошло в подземелье.

Уголки губ того опустились еще ниже.

— Всемилостивый Байтон, надеюсь, она скоро очнется! — воскликнул он. — Никогда еще бог не призывал к себе двух Сивилл за такой короткий срок. Поиски новой прорицательницы всегда подрывают жизнь храма.

— Не говоря уже о вознаграждении, которого вы лишаетесь, пока она молчит, — добавил Джерин, вспоминая кошельки с серебром, которые он совал в пухлые руки жрецов.

Но евнух ответил обиженным тоном:

— О деньгах я, кажется, ничего не сказал.

Возможно, он был искренне благочестивым. «Даже такое порой встречается», — подумал Джерин и, хлестнув лошадей, направил повозку в сторону постоялого двора.

Хозяин и главный конюх встретили их у входа.

— Вы почтите мое заведение еще одной ночью своего пребывания? — воодушевленно спросил хозяин и добавил: — Надеюсь, ваш визит к Сивилле прошел успешно? Кажется, в храме был какой-то переполох?

Он, как и все, получал огромное удовольствие от сплетен.

— Не в самом храме, а под ним, — уточнил Вэн.

На этот раз Джерин позволил другу самому поведать о случившемся. Чужеземец умел рассказывать лучше, чем он. Джерин делал это сухо, излагая голые факты, которые должны были говорить сами за себя. Вэн же приукрашивал их и так и сяк, подобно истинному менестрелю.

Когда здоровяк умолк, хозяин зааплодировал, потом поклонился и сказал:

— Уважаемый господин, если вы когда-нибудь устанете от той жизни, которую ведете сейчас, то есть, насколько я понимаю, от жизни воина, я всегда буду рад видеть вас на своем постоялом дворе и готов кормить вас за одни только замечательные рассказы. Уверен, они привлекут немало клиентов и ваше пребывание здесь окупится с лихвой.

— Спасибо, сэр, но я еще не готов сидеть у огня и травить байки, зарабатывая на кусок хлеба, — ответил Вэн, — Однако, если вы добудете нам с Джерином большой кувшин хмельного, мы отблагодарим вас за вашу доброту.

Для пущей убедительности Джерин негромко звякнул серебром. Хозяин с готовностью отреагировал на их просьбу. Он отдал распоряжением слугам, а Джерин и Вэн тем временем вошли внутрь и сели за стол. Кряхтя от натуги, двое слуг принесли из погреба огромную амфору. За ними следовал еще один челядинец, но уже с плоскодонным горшком, наполненным землей.

Лис в недоумении смотрел на это устройство, пока первая пара не воткнула в него остроконечное дно своей ноши.

— Амфора не может стоять на деревянном полу просто так, понимаете? — пояснил хозяин. — Точно так же как вы, если вам удастся каким-то образом опустошить ее, не сумеете устоять на ногах.

— Отличная идея! — прогудел Вэн. — У тебя там есть черпак, дружище, чтобы мы могли наполнять по мере надобности свои кружки? Ах да, вижу. Превосходно. Если мы и вправду дойдем до такого состояния, что не сможем идти сами, не будете ли вы так любезны попросить своих людей отнести нас наверх?

— Нам уже приходилось так поступать, и не раз, — сказал один из тех слуг, что притащили из погреба амфору. — Однако за вас нам следует потребовать дополнительную плату. Судя по виду, весите вы немало.

Было видно, что малый готов удрать в любую секунду, если вдруг гость разозлится, но чужеземец откинул голову назад и захохотал так, что в пивной все зазвенело.

Хозяин вертелся вокруг Джерина, словно пчела вокруг нераскрывшегося бутона. Лис вскоре сообразил почему. Он лишь побренчал серебром, но оно так и осталось при нем. Он заплатил, и хозяин гостиницы согнулся чуть ли не пополам, пряча монеты. Для толстяка, не уступавшего окружностью храмовым евнухам, это было непросто.

Получив деньги, он вполне разумно предоставил своих гостей самим себе. Вэн наполнил две кружки и протянул одну из них Джерину. Подняв свою повыше, он вскричал:

— Разрази гром этих оракулов! — и вылил красно-коричневую жидкость себе в глотку. Затем он глубоко вздохнул от удовольствия: — Ахххх!

Джерин тоже стал пить, но помедленнее. Опорожнив кружку наполовину, он поставил ее и сказал:

— Бедная Сивилла. Ей и так досталось. Надеюсь, она уже пришла в себя.

— Я тоже, — согласился Вэн и нетерпеливо затарахтел. — Ну же, капитан, допивай, и я налью тебе снова. Да, так-то лучше.

Он заработал черпаком, но прежде, чем осушить очередную кружку, добавил:

— Интересно, неужели такая пылкая, как мне показалось, девица добровольно лишила себя мужских ласк ради общения с богом? Я бы уж точно не пошел на такой обмен.

— Я подумал о том же, когда увидел ее в подземелье вместо той старой карги, которая проторчала там черт знает сколько, — ответил Джерин. — Однако не думаю, что Байтон стал бы говорить через кого-то, кого притянули к нему силком.

— Мм, может, и так. — Вэн под столом пихнул ногой его ногу. — За что выпьем на этот раз?

Джерин без колебаний поднял свою кружку и произнес:

— Будь проклят Даяусом, да и Байтоном тоже, тот, кто похитил Дарена.

Он осушил кружку одним длинным глотком. Вэн одобрительно крякнул и выпил тоже.

Спустя некоторое время они перестали произносить тосты и продолжали лишь пить. Джерин пощупал кончик своего носа большим и указательным пальцем. Нос онемел — верный признак того, что эль начинал на него действовать. Неожиданно, еще будучи не слишком пьяным, он решил, что ему вовсе не хочется отупело съехать под стол.

Вэн наполнил свою кружку, снова опустил черпак в амфору и поднес его к кружке Джерина. С черпака капало. Когда чужеземец наклонил его, темно-янтарная жидкость, падая вниз, странно булькнула, а потом полилась из посудины через край. Вэн, нахмурившись, уставился на Лиса.

— Ты отстаешь.

Лишь по тому, с каким напряжением чужеземец произнес последнее слово, можно было догадаться, сколько он уже в себя влил.

— Знаю. Продолжай без меня, если хочешь. Если я сегодня напьюсь до бесчувствия, мне сделается ужасно грустно. Я уже ощущаю, как на меня накатывает печаль, а ведь мне есть о чем погрустить, даже будучи трезвым.

Чужеземец взглянул на него со странным выражением на лице. Джерину понадобилось несколько мгновений, чтобы распознать этот взгляд. Ему нечасто доводилось видеть жалость на грубо вытесанном лице друга. Вэн сказал:

— Истинная твоя беда в том, капитан, что ты все равно продолжаешь соображать, как бы там ни надрался. Я же через какое-то время просто отключаю мозги. Иногда это довольно приятно.

— Может, и так, — ответил Джерин. — Но я уже так давно привык рассчитывать на свои мозги, что предпочитаю держать их в рабочем состоянии все время. Без этого я чувствовал бы себя голым, и даже хуже того.

— Несчастный ублюдок.

Вэн выпил достаточно, чтобы у него больше обычного развязался язык.

— И все же я скажу тебе вот что. Очень давно мне сделалось ясно, что абсолютно не имеет смысла подталкивать человека туда, куда он не намерен идти. Поэтому делай то, что тебе нравится. Я же намереваюсь напиться в стельку. Завтра утром я буду чувствовать себя так, будто моя голова — барабан, по которому бьют два трокмуа, но сейчас об этом беспокоиться рановато.

— Хорошо, — согласился Джерин. — Ты рассуждаешь сейчас как мудрец.

— Я? Ха! — воскликнул Вэн с глубоким презрением. — Какой там мудрец. Единственное, что я люблю, это когда во мне эль или когда я сам на какой-нибудь славной девчонке. А еще добрая драка — лучшая забава на свете. Что еще нужно от жизни?

— Ты прав. — У Лиса внутри было уже достаточно эля, чтобы говорить с болезненной пылкостью. — Очень многие не позволяют своим друзьям… — он едва не сказал «любимым людям», но инстинктивно почувствовал, что для Вэна это уже чересчур, — оставаться такими, какими они являются, и пытаются переделать их под свои представления о том, какими они должны быть.

Вэн фыркнул.

— Глупость какая, — только и сказал он.

Потом вновь заработал черпаком, а затем хриплым голосом заорал какую-то песню на незнакомом Джерину языке.

Несколько раз за день чужеземец отлучался в отхожее место по мере того, как эль брал свое. Возвращаясь из последнего такого похода, он зигзагами проследовал к столу, словно корабль, пытающийся причалить к пристани при сильном ветре. Когда же наконец великан опустил свое могучее тело на скамью, та мучительно заскрипела, но не развалилась.

Даже выпив еще, он умудрился изобразить довольную улыбку, когда слуга принес хлебную лепешку и сочный ростбиф. С помощью ножа он отхватил от мяса такой кусок, способный поставить в тупик и голодного длиннозуба, а затем методично принялся его уничтожать, запивая элем.

После долгих лет дружбы способности чужеземца больше не вызывали у Джерина удивления, хотя чувство благоговения оставалось непреходящим. Хозяин же с изумлением наблюдал за тем, как Вэн поглощает и выпивку, и еду. Изумление его было мрачным, насколько мог судить Лис. Видимо, хозяин жалел, что не взял с гостей большей платы. Джерин тоже старательно трудился над ростбифом, но на фоне разрушительных действий Вэна его потуги не значили ничего.

Сумерки постепенно сгущались. Факелы, чьи верхушки окунули в жир, чтобы они светили поярче, дружно дымили и потрескивали в бронзовых скобах. Джерин в последний раз осушил свою кружку, поставил ее на стол, перевернув вверх дном, и поднялся на ноги. Двигался он медленно и осторожно, иначе не получалось.

— Я иду спать, — заявил он.

— Очень жаль, очень жаль. В кувшине еще остался эль, — сказал Вэн. Он тоже встал, чтобы заглянуть внутрь. — Не так уж много, но еще есть.

— Даже не говори мне об этом, — сказал Лис. — У меня и так голова будет раскалываться поутру, зачем же усугублять?

— У тебя голова будет раскалываться?! А у меня? — воскликнул Вэн.

И вновь на его лице появилось жалостливое выражение, на этот адресованное себе самому. Невероятное количество выпитого довело его до сентиментальности.

Джерин поднимался по ступенькам так, будто каждая из них представляла собой отдельно взятый горный хребет, причем последующий был круче предыдущего. Когда он наконец добрался до второго этажа, в нем всколыхнулось победное чувство, а затем наполнявший желудок эль. Ему казалось, что пол раскачивается у него под ногами, но он все же сумел добраться до комнаты, которую они делили с Вэном, даже не опершись на стену и не схватившись за дверь. Это тоже был своего рода триумф.

Он ополоснул рот водой из кувшина, хотя и знал, что к утру у него все равно будет ощущение, будто там помойная яма. После этого разделся и без сил повалился на одну из кроватей. Стягивая сандалии, он понадеялся, что Вэн, когда доберется до спальни, выберет другую кровать и не раздавит его. Если ему это вообще удастся.

Где-то посреди ночи Лис внезапно проснулся и сел на кровати с выпученными глазами и колотящимся сердцем. В голове у него тоже стучало, но он не обращал на это внимания. По сравнению с ужасом, который вывел его из отупелого забытья, такие исключительно физические недомогания, как похмелье, казались сущими пустяками.

Хуже всего было то, что он не мог вспомнить, что именно ему снилось. Возможно, темнота во сне была настолько всепоглощающей, что даже воображение с ней не справлялось. Что-то жуткое копошилось там, вот и все.

Комната, в которой он находился, тоже была темной, но не настолько, чтобы он ничего в ней не видел. В окно струился свет всех лун, кроме Эллеб, рисуя на полу перекрещивающиеся узоры. На второй кровати храпел Вэн. Звук был похож на тот, что издает бронзовая пила, расхватывая известняк.

Как раз в тот момент, когда Джерин, убедив себя в том, что сон, каким бы чудовищным он ему ни казался, всего лишь сон, и собирался снова лечь спать, чужеземец заворочался и застонал. То, что он вообще мог двигаться, удивило Лиса: в комнате жутко воняло перегаром.

Вэн вскрикнул… но не на элабонском или каком-то другом человеческом языке. Это был крик насмерть перепуганного животного. Его громадная ручища пошарила в темноте и схватила нож. Он вскочил на ноги, голый, свирепый, с совершенно обезумевшим взглядом.

— Все в порядке, — поспешил крикнуть Джерин, не дожидаясь, пока этот безумный взгляд остановится на нем и узрит в нем причину того кошмара, который привиделся Вэну. — Это всего лишь сон. Ложись и поспи еще.

— Сон? — произнес Вэн странным, неуверенным голосом. — Нет, не может быть.

Сознание вернулось к нему, и он как будто немного съежился.

— Боже, возможно, и правда сон. Поверить не могу.

Он положил нож обратно на пол, сел на край кровати и прикрыл глаза огромной ручищей. Джерин его прекрасно понимал. Теперь и он почувствовал, как у него самого раскалывается голова, а Вэну должно быть раз в десять хуже. Чужеземец снова поднялся, на сей раз к ночному горшку. Это желание было не чуждо и Лису.

— Передай мне, когда закончишь, — попросил он.

— Мне казалось, я очутился в какой-то черной-пречерной яме, — проговорил в недоумении Вэн. — На меня что-то смотрело, я это знаю, но я даже не мог различить блеска глаз, так было темно. Как же я мог сражаться вслепую? — Он вздрогнул и застонал. — Как бы я хотел избавиться от головы. Даже лунный свет режет глаза.

— У меня тоже был мрачный сон, хотя я и не помню столько, сколько ты, — сказал Джерин. Не углубляясь в подробности, он продолжил: — Странно получается. Ты выпил гораздо больше меня и при этом помнишь больше. Интересно, почему.

— Капитан, мне на это на… — Ответ Вэна прервал испуганный вопль, донесшийся из-за окна, в котором продолжал искриться свет лун. Лис узнал голос хозяина постоялого двора, хотя и искаженный от страха.

Этот чужой страх не давал ему уснуть даже больше, чем собственная головная боль и кошмары. Вэн ничего не сказал, но, судя по тому, как он ворочался, ему тоже не спалось.

Завтрак на следующее утро вышел не очень веселым. Джерин поедал ячменную кашу, сощурив глаза до щелочек, в них бил дневной свет. Вэн набрал ведро воды из колодца и вылил его себе на голову. Вернулся весь мокрый, фыркая, но когда хозяин предложил ему миску каши, силач вздрогнул и отказался.

Назад Дальше