Радужная Нить - Уэно Асия 7 стр.


А жизнь-то налаживается.

— Господину мягко почивалось? — осведомилась красавица, одарив меня поклоном и неземной улыбкой.

— Прекрасно! — улыбнулся и я, тотчас же отринув грязные мысли, а Мэй-Мэй протянула мне полотенце.

— Хозяин нижайше вам кланяется и умоляет разделить с ним трапезу, когда господин закончит с умыванием.

— Спасибо! Передай, что скоро буду. И… я справлюсь сам.

Девушка снова поклонилась и оставила меня в одиночестве. Наплескавшись всласть и накинув верхнюю одежду, я почувствовал зверский голод.

— Добрый день! И хорошо отобедать!

Заслышав мои слова, Ю приподнялся из-за стола, уставленного горой снеди. Впрочем, сам хозяин дома или не дождался припозднившегося гостя, или предпочитал баловаться сладостями.

— Добрый день, благодарю. Не желает ли почтеннейший посланник Сына Пламени испить перед едой чайку?

Я невольно содрогнулся.

— Почтеннейший посланник не желает снова заснуть посреди чаепития!

— Ну что ты, что ты! Смотрю, уже составил превратное мнение! — он сложил ладони лодочкой на груди, обтянутой тёмно-синим шелком очередного ханьского платья. И так невинно посмотрел на меня снизу вверх, что оставалось только подчиниться.

— А разве был выбор? — я пододвинул себе стул.

— Похоже, ты очень любишь это повторять… — вздохнул мой собеседник. — Всем людям отведено равное количество свободы, просто не все умеют распоряжаться этим благом.

— Вот как? — я присел за стол и взял протянутую мне чашечку. Нет, надо быть совсем уж грубияном, чтобы отказаться. Даже с учётом возможных последствий. — Разве у господина и слуги равные возможности?

— Не путай. — Ю поморщился. — Возможности разные, поскольку зависят от способностей и прочего. А вот свобода — её у всех одинаково мало.

— Ну, почему же…

— Ну, потому же! — передразнил он меня. — Вот пьешь ты сейчас чай и думаешь: «Отравит или нет?» И всё равно ведь пьешь!

— Потому что горло пересохло, — рассмеялся я. Попробуй переспорь этого человека! — А ничего… м-м-м… другого я на твоем столе не замечаю…

— И я не замечаю, — согласился ханец, чарующий голос которого вдруг наполнила глубочайшая скорбь. — Мэй-Мэй только что ушла на рынок. Я попросил её навестить заодно и доброго человека, чьё саке славится на весь Кёо. Но вернётся она ближе к вечеру. Видишь, мы с тобой равно несвободны в скромном стремлении выпить! Впрочем, — в голосе юмеми прорезался металл, — о важных вещах лучше говорить на трезвую голову.

Я кивнул, проговорил положенную застольную благодарность и пододвинул поближе плошку риса и несколько других с различными соленьями. Ни мяса, ни рыбы среди присутствующей пищи не наблюдалось, а жаль.

— Слушаю с величайшим вниманием!

Ханец на сей раз поленился изводить меня игрой «с какого вопроса желал бы начать посланник Сына Пламени?», а долил себе чая и спросил:

— Наверно, больше всего тебя волнует, почему вчера тебе пришлось улещивать сики самостоятельно?

— Это волновало меня вчера, а сегодня мне бы хотелось услышать всю историю, с начала до конца.

— Хорошо, — покладисто ответил тот. — Случилось это три дня назад…

Глава 4

Милосердие

(Второй День Земли месяца Светлой Воды, 499-ый год Алой Нити)

Позволю себе повториться. Я готов предоставить пищу твоему живому уму, если только он не отвергнет без пробы её вкус. И всё же сначала хотелось бы кое о чём спросить. Надеюсь, эта настойчивость не вызовет гнева высочайшего посланника… Вызовет? Тогда уповаю на твоё любопытство.

Веришь ли ты в предсказания? Я вижу на твоём лице недоумение. Хорошо, поставим вопрос иначе. Замечал ли, что определённые дни имеют склонность притягивать события по закону подобия? Слышал, что сны, увиденные в ночь со Дня Дров на День Пламени, на тонкой границе между двух дзю,[26] часто оказываются вещими, а День Крови грозит обернуться настоящей бедой, если не поостеречься?

Прекрасно. Вселяет надежду хотя бы то, что эти поверья тебе известны. А понимание — дело наживное, приходит с опытом…

Второй День Пламени месяца Светлой Воды стал очередным доказательством того, что даже названия не даются случайно, а мир — сплетение множества судеб и происшествий, и никогда не знаешь, за какую ниточку потянуть, чтобы распутать, высвободить собственную участь. И кому из смертных дано видеть целостную картину? Никому. Впрочем, я снова отклоняюсь от задуманного повествования. Так и тянет, когда перед тобой человек, умеющий широко раскрывать не только глаза, но и душу…

То, что обо мне говорят: мол, я торгую предметами старины — соответствует действительности, по меньшей мере, частично. Надо же чем-то зарабатывать на ежедневную горсточку риса!

То утро оказалось удачным. Во время завтрака явился слуга от человека, предложившего неплохие деньги за одно старинное изделие. Я не счёл за труд собственноручно доставить заказ на дом. Оделся попроще, волосы убрал под ханьскую шапочку и поспешил туда.

Усадьба покупателя располагалась возле самих южных ворот, на окраине. Я не слишком хорошо знал эту часть города и, несмотря на значительную выручку, решил прогуляться по окрестным лавкам. Иногда в подобных местах можно встретить воистину необыкновенные вещи.

И как в зеркало глядел! В одной из маленьких лавочек… впрочем, это к делу не относится. Расставшись с третью заработка, я, довольный новым приобретением, направился домой. Путь предстоял неблизкий, а солнце припекало не по-весеннему. Проходя через квартал Южных Ветров, я увидел харчевню (по вывеске она показалась мне вполне благопристойной) и зашёл выпить чаю.

Надежды мои не оправдались: несмотря на раннее время, множество людей решили почтить её своим присутствием. И, судя по буйным выкрикам и раскатам хохота, отдавались этому занятию всей душой. Догадавшись, что порядочному человеку туда и заглядывать не стоило, я развернулся было к выходу, но, как назло, кто-то пихнул меня к свободному столику. Не оставалось ничего, кроме как присесть и, в ожидании сердитого разносчика пищи, изучать обстановку.

И тут меня бросило в жар. Ощущение обожгло столь неожиданно, что я вздрогнул всем телом.

На одной из стен, у самого входа, был растянут свиток с изображением птицы Хоо. Ничего особенного, обычная дань уважения правящему клану. Но… Ты сам вчера почувствовал, что значит — видеть незримое. С первого же взгляда я понял, что за тонким рисунком тушью скрывается нечто большее. Свиток мерцал багровым пламенем на фоне затёртых стен! Наблюдать такое в захудалой харчевне!..

Я, не дожидаясь напитка, подошёл к предмету. Он висел, слегка раскачиваясь, задетый каким-то пьяницей. Картинка была ничем не примечательной перерисовкой известной работы. А внутри… Сразу стало ясно, почему в харчевне беспорядок. Сикигами Пламени, пускай и спящая, — не то существо, которое может даровать спокойствие дому и душевное умиротворение его обитателям. А уж какие неприятности сулят её гнев и пробуждение… У помощников Сил тонкая и нежная суть, принадлежащая иному миру. Огненные, вдобавок, отличаются природной пылкостью, а небрежность и грубое обращение приводит их в ярость. Стоит повредить хоть краешек пергамента, и от заведения даже головешек не останется!

Я поймал другого разносчика и выразил желание переговорить с хозяином. Явившийся на зов полный неопрятный мужчина с раздражением спросил, чем я недоволен.

— Ну что вы, что вы! — я поклонился. — Меня заинтересовал этот свиток…

— Что?! Ты опять? Я же сказал — он останется здесь! Проваливай!

— Но я…

— И слышать ничего не хочу! Вон отсюда, ханьский ублюдок!

— Я предложу очень хорошую цену! Давайте поговорим наедине.

— Слышал я ваши предложения! Проваливай!

— Но я впервые вижу этот свиток! Вы имели дело с кем-то другим.

— А мне какая разница?! Все вы на одну рожу! Он достался мне по наследству! Вон, я сказал!!! — хозяин собрался было призвать на помощь подручных, но я опередил его жест, выхватив из рукава связку монет. Весьма увесистую.

— Готов заплатить прямо сейчас!

Нехорошо звенеть монетами на виду у такого сборища, но что ещё оставалось?

Толстяк задумался, в мутноватых глазках сверкнула алчность. Продолжай он противиться, я бы отказался от затеи. Его право продавать или не продавать наследие предков. Вот только уж очень опасным оно было. Но признаюсь честно: на обычный свиток я бы дважды и не посмотрел.

— Сколько там? — наконец, буркнул он. Глаза его так и пожирали связку — наверняка, дай-сэны с о-сэнами уже сложились в глубинах его заплывшего жиром разума.

Я ответил. Глазки владельца заблестели ещё пронзительнее.

— Вполовину больше.

Я обомлел. Какова наглость!

— Но позвольте…

— Или как я сказал, или можешь проваливать!

Какая утончённая любезность…

— Я предлагаю вам все деньги, которыми сейчас располагаю. Завтра я могу и передумать.

— Как?! Ты ещё смеешь торговаться?! Последняя память моего отца… ты, грязный…

Я не стал намекать, что, во-первых, совершал омовение не далее как накануне вечером (в отличие от собеседника), а, во-вторых, благовоспитанные потомки не продают память о предках ни за какие деньги. А также вежливо ведут себя при заключении сделки. Некоторые люди неисправимы.

— Хорошо, — согласился я. — Завтра… или на днях, я вернусь. Если стоимость товара за это время ещё увеличится, сделка не состоится.

«Тогда гореть твоей харчевне светло и ярко!» — добавил я про себя.

На лице владельца заведения отразились сомнения, не стоит ли удовлетвориться более скромными деньгами, зато обещанными к незамедлительной выплате, но жадность переборола.

— Вот тогда и будет видно, — пробурчал он и удалился наверх.

Я не стал дожидаться так и не принесенного чая и поспешил домой.

Вот и вся история!

Ханец улыбнулся, а я не сумел скрыть досаду.

— Как, вся? — Только настроился на длинное захватывающее повествование! Что за рассказ, одно предисловие…

— А так, — небрежно отмахнулся Ю. — Что случилось ночью, ты видел. А сегодня с утра пораньше я первым делом навестил квартал Южных Ветров. Да, от заведения и впрямь остались одни воспоминания. Сгорело подчистую. По-настоящему. Ходят слухи, кто-то светильник перевернул. Но мы-то знаем… Если уж на городских воротах столбы перекосило, то хлипкие стены харчевни и подавно! — он вздохнул. — Всё, что угодно свалиться могло — не только светильник.

Я хотел спросить, какая судьба постигла гнусного владельца и его присных, но передумал. Меньше знаешь — жизнь длиннее. Надо же, какой шустрый этот юмеми: уже и в южной части города побывал. Далеко ведь отсюда. Вон, и пожара видно не было, хотя при вчерашней погоде…

— Ты полагаешь, призрак сам вырвался на свободу?

— Сикигами — не призраки, это совершенно разные сущности. Конечно, вырвался. А уж сам или нет… Возможно, кто-то снова задел рисунок, или хозяин снял его в предвкушении продажи. И птица проснулась. Хотя лично мне кажется, что дело обстояло иначе.

Он сделал загадочную паузу. Любит внимание — ой, любит!

Я вопросительно посмотрел на него.

— Думаю, сики пробудилась, оскорблённая тем, что её решили продать. Наверно, она и терпела-то пребывание в столь злачном уголке из одной только верности прежнему владельцу свитка. Кто знает, через сколько поколений прошёл этот рисунок, и кто был первым его хозяином. Сики могла дремать внутри картины сотни лет, до тех пор, пока оставалась в семье того, кто её «приручил». Огненные — самые привязчивые.

Он бросил косой взгляд на меня.

Ну, спасибо!

— И самые мстительные, когда их обманывают, — намекнул я.

— Отнюдь не самые. Они всего лишь наиболее подвержены гневу. А любой огонь быстро угасает, если знать, как его потушить.

— А кто самые мстительные? — полюбопытствовал я.

— Люди! — отрезал Ю.

— Кстати о людях, — я внимательно посмотрел на собеседника. — Как же ты выбрался оттуда с такими деньгами?

Красавчик скромно опустил очи долу и пожал плечами. Ясно, вопрос так и останется вопросом. Ладно, могу задать и другой! У меня их много!

— Скажи, а если бы сики не освободилась? Какую помощь ты собирался у меня потребовать?

— Скорее, попросить, — недовольно шевельнулся Ю. — Весьма незначительную. Наведаться в указанное место в полном облачении и забрать свиток, ссылаясь на приказ императора. Предъявив личную печать и оплатив половину первоначальной суммы. Никто не стал бы перечить вельможе. Знал бы ты, как меня порадовало наше знакомство!

Да, решение простое и справедливое. Если забыть о том, что прикрываться волей Сына Пламени — преступление против власти, карающееся смертной казнью первой ступени. Впрочем, при дворе всегда злоупотребляли положением и будут это делать, пока Алая Нить не прервётся. Да и туманное содержание мандата могло мне помочь…

— Но я не слишком верил, что птица останется внутри свитка, — продолжал юмеми. — Чересчур велик был её гнев. Он нарастал и гудел, словно пламя в гончарной печи. Я ощущал его даже здесь, в другой части города и предчувствовал, что до утра она не дотерпит. А потому следовало подготовить тебя и к другому повороту событий. Ты же не думал, что я разоткровенничался с тобой от нечего делать?

— Нет, просто решил, что тебе не хватает хорошего собеседника, — проворчал я.

Ханец фыркнул, как мне показалось, не без доли высокомерия, но перечить не стал. Вот и ладно, а то я чуть не забыл, о чём спрашивал.

— И всё равно не понимаю: разве нельзя было утихомирить её без моего участия?

— А ты как думаешь?

Я поразмыслил и ответил:

— В голову приходит лишь одно: своим даром ты можешь воздействовать лишь на… мир снов и тех, кто в нём находится. Я угадал?

— Это лишь доля истины, пускай и горькая. Ты прав, мои способности вне Юме не выходят за пределы, дозволенные обычному человеку. Пламя было видимостью, совершенно безвредной, если не внушить себе обратное. Подобные мороки всегда возникают при столкновении разных миров или их порождений. А сики служат Великим Изначальным Силам, и дом их — не здесь. Мне не дано подчинить подобное существо.

— А мне, выходит, дано? — воззрился на него я.

— А ты не думал, — усмехнулся юмеми, — что человеку из клана Пламени гораздо проще договориться с его духом, чем кому-либо другому? Для этого не надо быть великим онмёдзи древности! В каком-то смысле вы с ней — родня, её повелительница — твой покровитель.

— Так, значит… — я почувствовал себя уязвленным, — значит, ты и не собирался с ней договариваться… А если бы у меня не получилось?!

— Да как у тебя могло не получиться? — Ю легкомысленно отмахнулся от моего возгласа, как от навязчивой мухи. — У сики не было выбора, как любишь выражаться ты. Из города вылететь можно, лишь преодолев ворота, так уж у них заведено. Любое огражденное чем-либо пространство для прислужников Сил — ловушка, а Кёо строился, поверь, не самыми глупыми людьми. Тут стены затейливые, прочные во всех отношениях. Зато ворота с тех пор неоднократно перестраивались, и не по уму. Прошли те времена, когда подобные знания были в почёте…

Я представил себе те времена и вздрогнул. Нет уж, отныне я сторонник времен настоящих! Хватит, насмотрелся на воплощение детских грёз, теперь учёный. Конечно, вчерашнее столкновение с чудом из чудес останется величайшей драгоценностью моих воспоминаний, но испытывать судьбу постоянно я бы не хотел. Вы только вообразите мир, где на каждом шагу наталкиваешься на очередную тайну и отдавливаешь хвост какому-нибудь ёкаю! Который едва ли будет этому рад, со всеми вытекающими последствиями…

— Так ворота — уязвимый участок? — решил я внести ясность в свои представления и покончить с этим вопросом. — А восточные — потому что посвящены Воде, а она как бы «враждебна» Огню?..

— Смотри проще, — посоветовал юмеми. — Птица — она и есть птица, будь то сики или жаворонок; стремится к солнцу под крылышко. А Синие — самые высокие в Кёо. Если уж летать не позволяют, так хоть забраться повыше. Но, следует заметить, она едва не преуспела в освобождении, ворота ведь оказались не чета всему остальному. — Он рассмеялся, смакуя моё изумление.

Назад Дальше