Когда тогайранка заглянула в них, по спине у нее побежали мурашки. В глазах странного существа отражался огонь костра, но ни малейшей внутренней искры в них не было; они выглядели совершенно безжизненными.
Это были глаза мертвеца.
— Чего ты хочешь? — закричала Бринн; вскочив на ноги, она схватила лук и наложила на тетиву стрелу. — Кто ты?
Человек — или зомби — никак не прореагировал на слова девушки, продолжая двигаться к ней, и тогайранке пришлось попятиться, чтобы сохранить дистанцию между ними. Правда, за спиной тоже послышались звуки, и Бринн поняла, что бесконечно пятиться не сможет.
— Стой! — снова закричала она, но существо продолжало приближаться. Девушка прицелилась.
— Это не человек, — послышался откуда-то сверху голос Джуравиля. — Стреляй!
И когда существо сделало еще шаг вперед, Бринн выстрелила. Стрела угодила ему точно между глаз.
Оно вздрогнуло, сбилось с шага и наклонилось в сторону, но всего лишь под воздействием инерции, с ужасом поняла тогайранка. В целом существо явно не пострадало, тут же выпрямилось и опять зашагало вперед.
Девушка выстрелила снова, на этот раз целясь в сердце. Стрела насквозь пробила грудь и вышла с другой стороны, проделав в туловище чудища дыру, из которой потекло что-то вроде зеленоватого молока.
Оно прошло мимо костра, а Бринн отскочила в сторону и приготовила новую стрелу.
Существо приближалось медленно, но неотвратимо.
Тогайранка выпустила еще одну стрелу, и еще. Выстрелы, которые, несомненно, свалили бы с ног любого человека, казалось, не причиняли никакого видимого вреда странному существу.
Мелькнула мысль отступить, и Бринн повернулась к тому месту, где был привязан Сумрак.
И замерла, от ужаса открыв рот. Ее жеребца окружали несколько жутких, источающих смрад гниения созданий, этих оживших мертвецов из ночных кошмаров.
Нет, она не отдаст им Сумрака! Ни за что! Девушка одним движением запястья сняла тетиву, превратив лук в смертоносную дубинку. Зрелище ржущего Сумрака, нервно переступающего с ноги на ногу и уже отшвырнувшего одного зомби в кусты ударом копыта, заставило Бринн забыть о страхе за себя. Она бросилась в атаку, вложив всю энергию во вращение посоха.
Удар, сопровождающийся отвратительным чавкающим звуком, пришелся по голове одного из существ, оставив в ней огромную вмятину. Он наклонился в сторону и запрыгал на одной ноге, но не упал и, видимо, не испытывая никакой боли, тут же снова пошел в наступление.
Тогайранка нанесла ему новый удар. Снова попала по голове и, увидев, что цель по-прежнему не достигнута, перехватила посох и ткнула им прямо в лицо мерзкому созданию, не делающему никаких попыток защититься.
Голова зомби откинулась назад, однако он продолжал надвигаться на нее.
И снова Бринн ударила его в лицо, а потом в незащищенное горло. Без толку. Перехватив посох, она, вращая его, принялась наносить противнику удары.
Голова зомби моталась из стороны в сторону, словно никак не связанная с шеей. Девушка отскочила в сторону, а чудище продолжало двигаться в прежнем направлении, широко раскинув руки и как будто не видя ее. Когда оно прошло мимо, Бринн перехватила посох обеими руками и со всей силы ударила его по затылку.
Голова снова качнулась, зомби начал поворачиваться к Бринн, но повалился на землю.
Даже не взглянув на него, тогайранка набросилась на двух других существ, подбирающихся к Сумраку сзади. Прыгнув, приземлилась между ними и заработала посохом, нанося ужасные удары по головам зомби.
Сумрак отчаянно ржал, становился на дыбы, молотил в воздухе передними ногами. Бринн быстро распустила удерживающую его привязь.
— Беги! Беги! — закричала она Сумраку, и жеребец, становясь на дыбы, подпрыгивая и таща за собой двух зомби, бросился в ночной лес.
Слезы текли по лицу девушки, но она была рада, что, по крайней мере, у Сумрака есть шанс спастись. Что касается ее самой, то ни о каком бегстве теперь не могло быть и речи — зомби надвигались со всех сторон. Она ринулась на ближайших чудищ, разя их посохом. Увертываясь, пригибаясь и отпрыгивая, она каким-то образом сумела прорвать их круг.
Однако впереди замаячили новые существа, а один из оставшихся за спиной, рухнувший на землю под ударом Бринн, с нечеловеческой силой вцепился ей в лодыжку.
Тогайранка отчаянно закричала, вырываясь из лап зомби, и сумела, по крайней мере, устоять на ногах. Повернувшись, она нанесла удерживающему ее чудищу несколько сильных ударов по голове.
Остальные между тем постепенно сужали круг.
Упавший на землю зомби не двигался, точно возвратившись в царство смерти, которому принадлежал, но тем не менее не выпускал тонкую лодыжку Бринн. Она отчаянно брыкалась и колотила по его пальцам свободной ногой.
И в этот момент остальные зомби всем скопом навалились на девушку.
Притаившись высоко на дереве, Белли'мар Джуравиль посылал стрелу за стрелой в круг нападающих. В отличие от Бринн он сразу же понял, что перед ним создания, вставшие из могилы, и поэтому не колебался ни мгновения.
Колчан уже наполовину опустел, прежде чем эльф осознал, что его выстрелы не производят совершенно никакого эффекта.
Испустив тяжкий вздох разочарования, Джуравиль перебрался на ветку пониже, прямо над головами чудищ. Полностью сосредоточив внимание на Бринн и Сумраке, ужасные создания, похоже, не замечали его, что дало эльфу возможность, перескакивая с ветки на ветку, оказаться над одним из зомби, слегка отбившимся от товарищей.
Маленький меч стремительно опустился, глубоко уйдя в голову ожившего мертвеца.
Зомби остановился и тупо оглянулся.
Джуравиль нанес второй удар, а потом третий, прямо в лицо, когда чудище подняло голову.
Вроде бы не испытывая боли, оно протянуло негнущиеся руки к стремительно перемещавшемуся эльфу. Джуравиль, не теряя времени даром, полоснул по одной руке зомби, а потом по другой, отрубив несколько пальцев. Из обрубков хлынул зеленоватый, отвратительно пахнущий гной. Эльф отпрянул, а зомби, по-видимому, поняв, что не доберется до него, обеими руками вцепился в ветку и начал подтягиваться вверх.
Джуравиль тут же воспользовался этим. Держа меч обеими руками, он прыгнул в пространство между руками зомби и вонзил лезвие ему прямо между глаз. Однако оживший мертвец, казалось, не обратил на это никакого внимания.
Не веря собственным глазам, эльф вложил всю энергию в новый удар.
Зомби медленно повернулся, перекинул одну ногу на ветку, и эльф быстрыми движениями несколько раз полоснул по ней, пока та не отвалилась. Монстр тоже полетел вниз, вцепившись в ветку одной рукой.
Джуравиль отрубил и эту руку.
Чудище свалилось на землю и предприняло несколько попыток встать на ноги, однако каждый раз снова падало.
Глядя, как монстр бьется в бесплодных попытках подняться, в то время как любое живое создание уже успокоилось бы навек, эльф понял, что эту схватку выиграть невозможно. Каждый зомби в одиночку не был серьезным противником, но чтобы справиться со всеми, понадобилось бы слишком много времени.
— Нужно бежать! — крикнул Джуравиль.
Услышав, как неистовствует Сумрак, он кинулся в ту сторону и вскоре увидел и лошадь, и тогайранку.
Бринн сражалась великолепно, надо отдать должное и ей самой, и ее наставникам. Посох стремительно взлетал над головой девушки, нанося разящие удары. Или, по крайней мере, их можно было бы назвать разящими, будь перед ней противники из плоти и крови.
Джуравиль видел, как она ценой героических усилий прорвалась к Сумраку и освободила его. Для Бринн это было важнее всего, и, несмотря на тяжесть ситуации, губы эльфа тронула мимолетная улыбка. Любой тогайранец не раздумывая рискнет жизнью, чтобы спасти коня.
Зомби между тем надвигались на девушку.
Белли'мар Джуравиль прекрасно знал, что ему следовало не сидеть на суку, а кинуться ей на выручку. И все же не двинулся с места.
Потому что он понимал, что им не выиграть этого сражения — и даже не сбежать. Или, по крайней мере, Бринн вырваться не удастся.
Сердце эльфа разрывалось на части. Прикусив нижнюю губу, он с такой силой стиснул рукоятку меча, что побелели костяшки пальцев. Он страстно желал кинуться на помощь тогайранке, сражаться бок о бок с ней и умереть рядом, если так повернется дело. Он знал, что с радостью отдал бы за нее жизнь.
Но не мог позволить себе этого.
Потому что значение происходящего выходило далеко за рамки просто жизни Белли'мара Джуравиля и Бринн Дариель и даже за рамки провала плана возвращения Бринн в тогайские степи с целью поднять мятеж против Бехрена. Тот кошмар, который сейчас разворачивался на глазах у эльфа, имел чрезвычайное значение для всего народа тол'алфар. Он понимал, в чем состоит его долг, хотя это понимание разбивало ему сердце. И все же долг перед народом был выше долга дружбы с Бринн, и этот долг заключался в том, чтобы немедленно вернуться в Кер'алфар, рассказать обо всем госпоже Дасслеронд и предостеречь эльфов от бродящих в лесах на юге восставших из могил мертвецов.
Джуравиль видел, как зомби всей толпой повалили девушку на землю, несмотря на то что она упрямо продолжала сопротивляться.
Эльф собрался уже было подняться повыше и направиться на север.
Он остановился, не сделав и трех шагов.
Нет, он не мог так поступить. Кодекс чести эльфов ставил представителей всех других разумных рас, в том числе и людей, даже тех, из кого они сами воспитали рейнджеров, существенно ниже тол'алфар. И тем не менее Белли'мар Джуравиль не мог бросить Бринн, предоставив ее судьбе.
То, что она сделала для Сумрака, он должен сделать для нее. Эльф повернулся и ринулся в бой, яростно размахивая маленьким мечом.
Сумев оторвать от тогайранки одного зомби, он обрушился на двух других и яростными взмахами меча заставил их отступить, создав таким образом прореху в оцеплении, через которую Бринн смогла бы вырваться. Она между тем каким-то чудом снова поднялась на ноги и тут же кинулась в бой.
Широко расставив руки, девушка держала посох горизонтально перед собой. Отогнав двух зомби, она с силой нанесла удар в лицо третьему.
Теперь они с Белли'маром Джуравилем сражались спина к спине.
— Нам не вырваться! — закричала тогайранка.
— В таком случае, умрем достойно, — хладнокровно ответил эльф.
Жестоко, без устали один работал мечом, а другая посохом, но стена зомби смыкалась вокруг них все теснее.
Однако им все же удалось свалить нескольких тварей, а остальных отогнать в сторону костра.
Джуравилю первому пришло в голову, какое новое оружие можно попытаться применить против этих чудищ. Схватив горящую ветку, он ткнул ею в лицо ближайшего зомби. Повалил вонючий дым, но эффект был не больше, чем от меча или посоха. Руки обившего мертвеца пылали, и все же он продолжал тянуть их к эльфу.
Правда, от первого тут же загорелся и второй зомби.
— Жги их, жги! — закричал Джуравиль; в его голосе была слышна вновь вспыхнувшая надежда.
Бринн среагировала молниеносно. Отпихнув посохом одного из чудищ, она бросилась к костру в отчаянной попытке найти подходящую ветку. Схватила длинный прут, обожгла руку и, не обращая внимания на боль, ткнула его горящий конец в глаз зомби.
Казалось, в ходе сражения наступил перелом. Горящие ветки заставили оживших мертвецов отступить. Один упал, пылая как факел; за ним вспыхнул другой; через мгновение — еще один.
И все же эльф и тогайранка понимали, что им не выиграть сражения. Зомби было слишком много, а запас горящих веток невелик.
— Прорывайся и беги! — закричал Джуравиль.
Бринн кивнула, бросилась вперед, намереваясь проскочить рядом с эльфом, и вдруг резко остановилась, почувствовав в шее жжение. Подняла руку и коснулась этого места; на лице ее отразилось крайнее изумление.
— Бринн? — в тревоге крикнул эльф.
Она снова рванулась вперед, сунула головню в лицо зомби и заставила его отступить.
Но потом прямо на глазах у Джуравиля ее движения неожиданно и необъяснимо замедлились.
— Бринн! — снова закричал он и ткнул факелом в зомби, которого тут же охватило пламя.
Девушка рухнула на землю, и монстры навалились на нее, осыпая ударами.
Джуравиль не мог прорваться к подруге, был не в силах ей помочь.
Вот теперь ему точно надо было уходить, мчаться назад, в Кер'алфар, чтобы сообщить эльфам ужасные новости. Он круто развернулся, описывая факелом круг и отгоняя монстров. Потом швырнул факел в лицо одному из них, подпрыгнул и, взмахнув крыльями, устремился к ветке над головой.
И тут один из зомби схватил его за лодыжку.
Джуравиль вырывался изо всех сил. Однако маленькие крылья тол'алфар предназначены не для полета, а скорее для усиления прыжков. И зомби сжимал его ногу слишком сильно.
Эльф почувствовал, что его разворачивает в сторону, и увидел дерево прежде, чем врезался в него.
Со звоном в ушах рухнув на землю, он подумал о Бринн и о том, что не смог помочь девушке.
Джуравиль увидел, как зомби подняли Бринн, снова швырнули на землю. Теперь она не оказывала никакого сопротивления; ему показалось даже, что тогайранка уже мертва.
Он продолжал отчаянно отбиваться от зомби, пытаясь вырваться на свободу. Почувствовав, что хватка ослабела, эльф вскочил и сделал два быстрых шага в сторону.
Однако его тут же схватили снова. Беспомощный, уже теряя сознание, Джуравиль увидел направляющегося к нему монстра, охваченного пламенем.
С последним проблеском сознания мелькнула мысль, что ему повезло, — тьма обрушится на него прежде, чем он сгорит заживо.
ГЛАВА 6
ЖЕЛЕЗНАЯ РУКА ЯТОЛОВ
Длинный караван змеился по разбитой глинистой дороге. Он напоминал гигантскую многоножку, туловище которой составляли верблюды и крытые повозки, а ноги — верховые солдаты. В центре, в самой вместительной карете, восседал ятол Гриаш, то и дело жалующийся на жару, хотя служанки, хорошенькие молодые женщины, усердно махали опахалами и беспрестанно вытирали ему лоб влажными полотенцами.
— Ненавижу! — в который уже раз повторил ятол. — С этими проклятыми ру приходится трудиться, не ведая отдыха.
Две его служанки с длинными волнистыми волосами и миндалевидными глазами были из племени тогайру, однако и ухом не повели, услышав это замечание, поскольку давно привыкли к отвратительным манерам Гриаша.
— В отдаленных поселениях обеспокоены тем, что разбойники день ото дня ведут себя все более дерзко, — заметил Карвин Пестль, пастырь, советник Гриаша, один из шести человек, сидящих во вместительной крытой повозке.
Первоначально караван, направляясь в Дариан, город, где властвовал ятол Гриаш, прокладывал путь вдоль южных отрогов Пояса-и-Пряжки. Они отошли совсем недалеко от Хасинты, когда посланцы из храма Эаминос в Дариане отыскали их и доложили правителю, что разбойники тогайру, и прежде бывшие бельмом в глазу ятола Гриаша, в последнее время совсем обнаглели. Это, конечно, сильно тревожило отдаленные деревни в Коркорке, области к юго-западу от Дариана, где жили переселенцы из Бехрена, рискнувшие обосноваться в тогайских степях.
Ятол Гриаш усердно поощрял создание таких поселений, считая, что его деятельность во многом станет легче, если бехренские поселенцы начнут цивилизовывать дикие тогайские степи. Но на первых порах, естественно, возникали трудности, донельзя раздражавшие не слишком-то любившего утруждать себя ятола.
Ему пришлось изменить маршрут каравана, с тем чтобы проследовать прямо в Коркорку, не заходя в Дариан.
Гриаша сопровождали двести солдат, в том числе двадцать воинов чежу-лей, известных боевым мастерством и чрезвычайной свирепостью. Он проучит этих псов ру. Хотя от Дариана до границы с тогайскими степями было недалеко, путь их ожидал нелегкий. Предстояло несколько лишних дней неудобств, и ятола Гриаша это страшно раздражало.
Откинувшись на спинку сиденья, он смотрел в окно на унылый, простирающийся до самого горизонта ландшафт. Далеко на севере можно было разглядеть уходящие в небо горные пики. Гриашу хотелось вернуться в прохладную тень дворца с его роскошью, свежей обильной пищей, чистой водой купален и пышнотелыми покорными женщинами.