— Неужели вы просто отдали Джанелль в Брайарвуд и даже не утруждались тем, чтобы повидать девочку до того момента, пока не решили, наконец, забрать ее домой?
— Разумеется, я видела ее! — воскликнула Александра и замолчала. Боль, возникшая в груди, начала разрастаться, стоило ей вспомнить, как холодно, почти обвиняюще смотрела на них Джанелль, когда она и Леланд приезжали навестить ее. Настороженность и подозрение всегда были в ее глазах — по отношению не к чужим людям, а к ним! Она вспомнила, какую боль причинял каждый подобный взгляд и как тихо плакала Леланд, возвращаясь домой, когда доктор Карвей говорил им, что девочка слишком нестабильна, чтобы принимать посетителей. И вспомнила, как сама иногда чувствовала облегчение оттого, что Джанелль была надежно скрыта от всех знакомых, которые, по крайней мере, не узнают из первых рук о причудливых фантазиях девочки. — Я видела ее всегда, когда состояние Джанелль было достаточно стабильным, чтобы она могла принимать посетителей.
Сэйтан тихо зарычал.
— Вы сидите здесь и судите меня, но сами ничего не знаете о том, каково иметь дело с ребенком, который…
— Джанелль было семь лет, когда я впервые увидел ее.
На мгновение Александра не могла даже вдохнуть. Семь лет. Она могла с легкостью представить себе, как этот низкий, вкрадчивый голос опутывал наивного ребенка сетями лжи.
— Значит, когда она рассказывала истории о единорогах и драконах, вы их поощряли.
— Я поверил ей, да.
— Почему?
Его улыбка испугала Александру.
— Потому что они существуют.
Женщина покачала головой, не в силах говорить, слишком много чувств и мыслей нахлынули одновременно.
— Что потребуется, чтобы убедить вас в этом, Александра? Если один из единорогов пронзит вас своим рогом, вы по-прежнему будете считать его порождением слишком богатой фантазии?
— Вы могли бы провести кого угодно и заставить его поверить в то, что вам выгодно.
Его глаза вновь приобрели остекленевший вид и сонное выражение.
— Понятно. — Он поднялся на ноги. — Мне плевать, что вы думаете обо мне. Мне плевать, что вы думаете о чем бы то ни было. Но если я почувствую хоть один намек на беспокойство или печаль со стороны Вильгельмины или Джанелль из-за вас, я обрушу на вас всю мою силу. — Посмотрев на женщину холодным взглядом, Сэйтан продолжил: — Я не знаю, почему Джанелль в конце концов оказалась именно у вас. Я не знаю, почему Тьма решила поместить такой поразительный дух под опеку кого-то вроде вас. Вы не заслуживали ее. Вы не заслуживаете даже того, чтобы знать ее.
С этими словами он вышел из комнаты.
Александра еще долгое время сидела на месте.
Сплошные увертки и ложь. Он сказал, что Джанелль было семь лет, но сколько ей могло быть на самом деле, когда Повелитель начал нашептывать свои сладкие речи на ухо ребенку? Возможно, он даже создавал иллюзии единорогов и драконов, которые выглядели вполне убедительно. Может быть, беспокойство, которое Александра иногда испытывала, слушая Джанелль, было последствием тлетворного влияния этого чудовища, а не странностями самого ребенка?
Она не могла отрицать, что в Брайарвуде происходили страшные вещи. Но совершали ли те мужчины свои жуткие зверства по собственной воле или же будучи марионетками невидимого кукловода? Она уже имела несчастье узнать, на какую жестокость способен Деймон Сади. Будет вполне логично предположить, что его отец обладает куда более утонченными вкусами в этой области. Неужели вся та боль и страдания причинялись только для того, чтобы один-единственный ребенок стал настолько уязвимым, чтобы почувствовать зависимость от этих мужчин?
Доротея была права. Повелитель и впрямь оказался чудовищем. Сидя здесь, Александра была твердо уверена лишь в одном: она сделает все, что в ее силах, лишь бы увезти Вильгельмину и Джанелль прочь отсюда.
Он почувствовал, как по его лопаткам скользнули ладони Деймона, а затем на миг замерли на плечах, прежде чем начать бережно разминать сведенные судорогой мышцы.
— Ты сказал ей, что Джанелль — Ведьма? — тихо спросил он.
Сэйтан сделал глоток ярбараха, кровавого вина, и закрыл глаза, наслаждаясь тем, как напряжение постепенно стихает, по мере того как умелые пальцы разминают мускулы.
— Нет, — наконец отозвался он. — Я сказал ей, что Джанелль — Королева, чего, впрочем, должно было быть вполне достаточно, но…
— Это не имело бы никакого значения, — произнес Деймон. — Той последней ночью, на одной из винсольских вечеринок, когда я наконец понял, что на самом деле представляет собой Брайарвуд, я намеревался рассказать Александре об истинной ценности Джанелль. Я убедил себя, что тогда она поможет мне увезти ее из Шэйллота.
— Но ты ничего не сказал.
Руки Деймона замерли, а затем перешли на другие мышцы, не менее напряженные, чем плечевые.
— Я подслушал ее разговор с другой женщиной. Александра сказала, что Ведьма — лишь символ Крови, но, если бы живая легенда действительно появилась, она бы надеялась, что у кого-то хватит храбрости придушить это существо в колыбели.
Сэйтан почувствовал, как по его телу молнией пробежал гнев, но так и не сумел понять, его это чувства или Деймона.
— Мать-Ночь, как же я ненавижу эту женщину!..
— Филип и Леланд тоже не слишком невинны.
— Нет, разумеется, нет. Однако они лишь следуют за Александрой, как за своей Королевой и матриархом семьи. Она обвинила меня в том, что я лживыми речами заманил Джанелль в ловушку, но сколько же лжи они скормили ей, задрапировав ее в одежды истины и придав ей такую же убедительность? — Повелитель горько рассмеялся. — Я могу сказать тебе сколько. У нас было много лет, чтобы подметить все душевные шрамы, которые остались на месте не до конца заживших ран, причиненных их словами.
— А что будет, когда она узнает, что ее родственники здесь?
— Будем решать эту проблему, когда возникнет истинная необходимость в этом.
Деймон наклонился поближе и слегка коснулся губами шеи Сэйтана.
— Я могу сделать могилу, которую никто никогда не найдет.
Последовавший за этим заявлением поцелуй заставил Повелителя вздрогнуть и вспомнить о том, что с его сыном необходимо обращаться очень и очень осторожно. Он и сам мог время от времени погрузиться в приятные мечты о создании глубоких могил, чтобы выместить свой гнев, однако Деймон мог сейчас же исполнить свою угрозу, не колеблясь.
Он снова вздрогнул, ощутив легчайшее прикосновение темной, женской силы к самому краешку своих внутренних барьеров.
— Сэйтан? — с обманчивой мягкостью протянул Деймон.
Ночь наполнилась волчьей песней.
— Нет, — мягко, но твердо произнес Повелитель, отстранившись от сына. — Уже слишком поздно для подобных шагов.
— Почему?
— Потому что хор, который ты сейчас слышишь, поет приветственную песнь. Джанелль вернулась.
Деймон побледнел, и Сэйтан бережно провел ладонью по руке сына.
— Пойдем-ка в мой кабинет и немного выпьем. И прихватим с собой Люцивара, поскольку он, скорее всего, к этому времени успел здорово разозлить Мэриан своей чрезмерной заботой.
— А как же Джанелль?
Сэйтан только улыбнулся:
— Мальчик мой, после одной из подобных поездок приветствия мужчин, кем бы они ни были, стоят в лучшем случае на третьем месте в списке приоритетов. На первом — горячая ванна, на втором — плотный ужин. Поскольку мы при всем своем желании не можем состязаться с ними, можно расслабиться и подождать в приятной компании момента, когда Леди пожелает видеть нас.
11. КэйлеерСюрреаль мчалась по коридорам. Каждый раз, когда она оказывалась на распутье, один из чопорных, молчаливых лакеев жестом указывал ей нужное направление. Возможно, первый предупредил остальных, после того как она зарычала на него:
— Где кабинет Повелителя?!
Сюрреаль показалось очень странным, что слуги, по всей видимости, были ни капли не удивлены тем, что она мчится по коридорам в одной ночной рубашке. Впрочем, учитывая, с какими мужчинами бедным ведьмам этого двора приходилось иметь дело, это, возможно, было не так уж и диковинно.
Добравшись до лестницы, которая вела в семейную гостиную для неофициальных приемов, девушка подобрала подол ночной рубашки до колен, чтобы не наступить случайно, и бросилась вниз по ступенькам в большой Зал. Все это время Сюрреаль ругалась сквозь зубы, потому что мраморный пол показался ее босым ногам холодным как лед. Вместо того чтобы вежливо постучать, она один раз как следует треснула по двери кабинета кулаком, а затем вихрем промчалась к столу из черного дерева, за которым сидел, наблюдая за ней, Сэйтан, так и не успевший донести бокал с бренди до рта.
Деймон и Люцивар, с удобством устроившиеся в двух креслах напротив отца, уставились на незваную гостью.
Оказавшись непосредственно пред очами Повелителя, Сюрреаль уже не была так уверена, что хочет обратиться по этому вопросу именно к нему, поэтому она полуобернулась к Деймону и Люцивару и выпалила:
— Неужели у меня нет права решать, нужен ли мне самец в постели?!
Воздух за столом мгновенно заледенел, но тут же вернулся в норму, когда Люцивар тупо уточнил:
— Сероклык?
Насмешка, ясно прозвучавшая в его голосе, заставила Сюрреаль посмотреть на него.
— Не знаю, как насчет тебя, но я не привыкла спать с волком в одной постели!
— А что не так, если Сероклык хочет остаться с тобой? — заинтересованно уточнил Деймон.
Успокаивающие нотки, не менее отчетливо прозвучавшие в его голосе, окончательно вывели девушку из себя.
— Он постоянно пердит! — рявкнула она, а затем небрежно махнула рукой. — Впрочем, как и все вы.
Кто-то издал странный сдавленный звук. Сюрреаль искренне надеялась, что это был Деймон.
— Так тебе не нравится его пребывание там потому, что он волк, или потому, что он мешает какому-то другому самцу согревать твою постель? — поинтересовался Люцивар.
Может, он и не собирался намекать на ее прошлое и работу шлюхи, но Сюрреаль восприняла его слова именно так, потому что это давало право обрушить поток своего негодования на эйрианскую голову.
— Знаешь ли, дорогуша, лично мне с высоты собственного опыта представляется, что между вами двоими и выбирать нечего. Он точно так же занимает больше половины постели, храпит и слюняво целуется. Но если мне придется выбирать, уж лучше пусть компанию составит волк. По крайней мере, он может сам лизать себе яйца!
Бокал опустился на стол со зловещим хрустом.
Сюрреаль закрыла глаза и прикусила губу.
Вот дерьмо! Она так зациклилась на Люциваре, что совсем забыла про Повелителя.
Прежде чем она успела обернуться, Сэйтан схватил ее за руку и потянул к двери.
— Если присутствие Сероклыка тебе мешает, лучше скажи об этом ему, — произнес Сэйтан сдавленным голосом, словно в горле что-то застряло и мешало говорить. — А если он будет настаивать… Что ж, Леди, он носит Лиловый Сумрак, а вы — Серый. Окружите свою комнату щитом, и, думаю, это решит проблему.
— Это я уже пробовала! — возмутилась Сюрреаль. — И все равно проснулась с ним в одной постели. Казалось, волк был очень доволен тем, что я поставила щит от «чужих мужчин», как он выразился, но, сообразив, что и сам не может войти, он попросил кого-то по имени Каэлас помочь ему.
Рука Сэйтана неподвижно замерла на ручке двери, и он медленно выпрямился.
— Каэлас помог ему пройти через щит? — размеренно произнес он.
Сюрреаль осторожно кивнула.
Сэйтан поспешно распахнул дверь.
— В таком случае, леди, я настоятельно рекомендую вам с Сероклыком разобраться в этой проблеме самим.
Сюрреаль пришла в себя уже в коридоре, стоя в сантиметре от закрытой двери.
— Ты же сказал, что поможешь! — пробормотала она обиженно. — Ты сказал, что я могу прийти прямо к тебе, если мне что-то будет нужно.
Когда ручка снова повернулась, Сюрреаль ожидала, что Повелитель попросит ее вернуться. Вместо этого его твердая рука выпихнула из кабинета сначала Деймона, а потом и Люцивара, после чего дверь непреклонно захлопнулась.
На мгновение они втроем пораженно уставились на нее, а затем мужчины, не сговариваясь, перевели взгляд на Сюрреаль.
— Мои поздравления, — произнес Люцивар. — Ты провела в этом доме чуть больше суток, а Повелитель уже успел вышвырнуть тебя из своего кабинета. Даже я сумел продержаться три дня, прежде чем сам впервые оказался на пороге.
— Пойди посиди на чьем-нибудь копье, — огрызнулась Сюрреаль.
Люцивар покачал головой и цокнул языком. Деймон, казалось, сейчас сведет добрую половину мышц, пытаясь удержаться от смеха.
— А почему он вышвырнул оттуда еще и вас обоих? — спросила девушка.
— Чтобы побыть одному, разумеется. Обрати внимание, на комнате сейчас сильные щиты, включая и замкнутый на ауре. — Люцивар бросил задумчивый взгляд на дверь кабинета. — Будучи неоднократными свидетелями подобного поведения Повелителя, мужчины Первого Круга пришли к выводу, что он либо сидит там, хохоча как сумасшедший, либо бьется в истерике. В любом случае он бы не хотел, чтобы мы знали об этом.
— Но он же сказал, что поможет мне! — снова возмутилась Сюрреаль.
Глаза Люцивара заискрились от смеха.
— Уверен, он намеревался объяснить кое-что Сероклыку — до того момента, как ты упомянула Каэласа.
— Это имя то и дело всплывает в разговорах! — встрял Деймон. — Да кто такой этот Каэлас?
Люцивар задумчиво оглядел Деймона, а затем ответил, обращаясь почему-то к Сюрреаль:
— Каэлас — арсерианский Верховный Князь, носящий Красный Камень. Однако, то ли благодаря какому-то особому дару, то ли тайным аспектам своей тренировки, он может проходить сквозь любые щиты, включая Черные.
— Мать-Ночь, — пробормотал Деймон.
— Это еще не все. Каэлас — восьмисотфунтовый котяра с соответствующей силой и характером, — мрачно ухмыльнулся Люцивар. — Поэтому мы все стараемся лишний раз не действовать ему на нервы.
— Дерьмо, — слабо произнесла Сюрреаль.
— Пойдем, — предложил Люцивар. — Мы проводим тебя до спальни.
Внезапно ей показалась очень привлекательной перспектива прогуляться в обществе сразу двоих мужчин. И еще лучше — идти между ними.
Через пару минут Сюрреаль задумалась:
— Что ж, по крайней мере, если он такой большой, его трудно не заметить.
Люцивар ответил не сразу. Поколебавшись, он произнес:
— Представители Крови среди арсерианцев используют щиты невидимости, когда охотятся. Эти хищники редко терпят поражение.
— О…
Дружба с волком с каждой минутой казалась ей все привлекательнее.
Когда они добрались до ее комнаты, Сюрреаль пожелала мужчинам спокойной ночи и удалилась к себе.
Сероклык стоял точно на том же месте, где она его оставила. Девушка действительно тогда рявкнула «Чтоб с места не сходил!», и волк воспринял ее слова буквально.
Увидев в карих глазах печаль, она только вздохнула.
Щенячье обожание. Именно так шлюхи называли период, когда неуклюжие, но рьяные молодые самцы познавали первые сексуальные радости. На короткие несколько недель они пытались угодить проститутке, чтобы не лишиться доступа к ее постели. Однако после того, как новизна впечатлений проходила, они начинали обращаться с теми же самыми женщинами с жестокостью и высокомерной насмешкой.
— Завтра нам придется кое о чем договориться, — сообщила Сюрреаль Сероклыку.
Тот согласно вильнул хвостом.
Сдавшись, она легла в постель и похлопала по одеялу. Волк вскочил на кровать и улегся, настороженно наблюдая за ней. Сюрреаль взъерошила его густой мех, выключила свет и обнаружила, что улыбается. Наконец она оказалась в месте, где словосочетание «щенячье обожание» имело самое что ни на есть буквальное значение.
12. КэйлеерСлишком взбудораженный, чтобы нормально уснуть, и не в силах отвлечься от своих переживаний с помощью книги, Деймон бродил по тускло освещенным коридорам Зала.
«Ты опять бежишь», — подумал он, с горечью признавая, что сомнения и страхи усилились и волной нахлынули на него, стоило подойти к дверям своих покоев и почувствовать присутствие Джанелль в смежных комнатах.