Полет начался. С каждого борта поднялся на ноги один дозорный — они следили, не появятся ли анкхели.
— Куда мы теперь? — спросил Ирвин, перебираясь поближе к Зимарии.
— Подальше отсюда. Сначала улетим, а затем решим, куда отправиться. Мы все из разных стран, и у каждого свои планы. Вероятно, высадимся в каком-нибудь месте, и там наши пути разойдутся. Но прежде всего, как я уже сказал, нужно убедиться, что анкхели нас не догонят.
Ирвин кивнул.
— Ясно.
— Кстати, они наверняка скоро пустятся в погоню, — добавил Зимария негромко. — Нам придется защищаться. Я заметил, что ты был огорчен, когда увидел смерть того стража. Возможно, нам придется убить еще нескольких.
— Ничего, — проговорил Ирвин. — Я смогу это пережить.
— Очень на это надеюсь.
— Я не считаю их своими врагами, — счел нужным пояснить Ирвин. — Они ничего плохого мне не сделали. Мой бывший хозяин заточил меня в Маор-Агтоне, а не эти стражи. Но я склоняюсь перед необходимостью.
— Прекрасно, — Зимария кивнул. — Значит, договорились. — Он достал из-за пазухи плоскую металлическую коробочку и открыл ее. Внутри оказался небольшой черный камень простой огранки.
— Что это? — спросил Ирвин.
— Маяк. Мне пришлось замкнуть пару големов на него, чтобы они сопровождали нас. Пока эта штука с нами, мы в безопасности. — Зимария указал за борт и, обернувшись, Ирвин увидел бронзового орла и еще какого-то ящера, которые тяжело взмахивали крыльями почти вровень с ними.
— К сожалению, остальные големы или слишком малы, или не умеют летать, — пожаловался Зимария, ставя коробочку на пол.
Некоторое время они летели, ожидая, что анкхели обнаружат их бегство и догонят, но потом решили, что опасность миновала, и начали располагаться в челноке поудобнее. Ирвин с удивлением обнаружил, что некоторые прихватили с собой провизию — во время поспешного бегства он не обратил на это внимания. Зимария пояснил, что продукты собирали несколько недель — так, чтобы стражи не заметили. Теперь люди разложили припасы и, разделив между всеми, принялись за еду. Кто-то в шутку предложил развести костер и подогреть пищу. Ирвину досталась половина кровяной колбасы, ломоть хлеба, яблоко, а также немного воды. Он с удовольствием все съел, хоть и не думал, что проголодался, — должно быть, сказались волнения последнего времени.
После ужина все собрались в круг и Зимария предложил решить, куда направляться и где высаживаться. Некоторые были за то, чтобы отлететь подальше от Пустыни Неизбежности, а затем затеряться в Межморье — им не хотелось навсегда расставаться с родными местами. Другие настаивали на том, чтобы отправиться в Синешанну — там у них оставались знакомые, у которых они надеялись укрыться. Третьи вообще предлагали перелететь Холодное или Золотое Море и скрыться в северных горах или дремучих лесах.
Ирвину уже начинало казаться, что достичь согласия так и не удастся, когда справа от челнока послышался звон металла. Люди вскочили на ноги и увидели трех анкхелей, напавших на орла-голема. Тот отбивался от них клювом и когтями, но крылатые стражи ловко уворачивались и рубили бронзовое тело фламбергами. Чуть подальше еще двое анкхелей атаковали ящера, бросаясь на него со спины.
— Проклятье! — Зимария судорожно вцепился в борт челнока. — Они нас все-таки нашли, — он ударил кулаком по обшивке. — Доставайте арбалеты! Живо!!
Люди бросились к оружию. Анкхели продолжали самозабвенно уничтожать голема-орла, который уже лишился одной лапы и половины левого крыла. Периодически от него отлетали сверкающие перья и падали, подобно бронзовому дождю.
Ирвин растерянно огляделся, кто-то сунул ему в руку тяжелый арбалет и связку стальных болтов.
— Знаешь, как с этим управляться? — спросил Зимария на ходу, пробегая мимо с заряженным оружием.
Ирвин кивнул.
— Тогда не стой без дела!
Несколько человек припали к бортам челнока и целились в стражей, но те были далеко и двигались слишком быстро. Ирвин с удивлением вспомнил, как легко удалось голему убить первого напавшего на него анкхеля. Эти дрались куда лучше. И оружие у них было иное: вместо виденных Ирвином у других стражи кривых мечей — фламберги с волнистыми клинками. Казалось, при каждом ударе от них отлетают белые и голубые искры.
— Я прикажу орлу подлететь к нам поближе, чтоб мы могли перестрелять этих ублюдков! — сказал Зимария Ирвину, когда тот, зарядив арбалет, встал рядом. — К счастью, стражи уязвимы, хоть и бессмертны.
— У них хорошие доспехи, — заметил Ирвин, — придется стрелять в шеи или головы. Будет трудновато попасть.
— Что делать? — Зимария едва заметно пожал плечами. — Нужно выбираться отсюда любой ценой.
— О боги!! — воскликнул их сосед справа. — Это же Мираэль!
Все головы сразу обернулись туда, куда он указывал, и на лицах беглецов отразилось отчаяние.
Ирвин впился глазами в летящую фигуру — черный силуэт с распростертыми металлическими крыльями, ощерившимися шипами и лезвиями, планировал сверху вниз, сжимая в руке пылающий алым огнем фламберг. Мираэль был почти в два раза больше остальных анкхелей, его тело покрывала сплошная вороненая броня, только лицо оставалось открытым.
— Лучше выпрыгнуть! — проговорил кто-то придушенным от страха голосом, и Ирвин вздрогнул. Он чувствовал, как панический ужас распространяется среди хранителей, и понимал, чем это чревато.
— Тихо! — крикнул Зимария, приходя в себя. — Он так же уязвим, как все остальные. Цельтесь в лицо и не жалейте стрел!
Люди зашевелились, но без особого энтузиазма. Судя по всему, они уже сочли себя покойниками. В воздухе разлилось какое-то молчаливое ощущение обреченности. Анкхели добивали голема-орла, ящер остался далеко позади, изуродованный и едва держащийся в воздухе.
Решив подороже продать свою жизнь, Ирвин прицелился в ближайшего анкхеля и стал ждать, пока он окажется на достаточном для выстрела расстоянии. Наконец стражи расправились со своим бронзовым противником и, когда тот рухнул вниз грудой сверкающего металла, устремились к челноку. Мираэль тем временем поравнялся с каргаданской птицей и разглядывал людей, решившихся на побег из Маор-Агтона.
— Чего вы ждете?! — крикнул Зимария, первым спуская тетиву. — Убейте его!
Несколько человек выстрелили, часть болтов ударилась о крылья и доспехи Мираэля, но тот, кажется, даже не заметил этого. Крутанув в руке фламберг, он начал приближаться к челноку. Уже можно было разглядеть светлые точки глаз на пепельно-сером лице, когда грянул второй залп, и около десятка стрел отскочили от плеч и груди анкхеля. Ирвин, державший на прицеле одного из стражей, спустил тетиву, короткий болт со свистом пролетел футов тридцать и впился в лоб преследователя. Тот перекувырнулся и, судорожно дернув крыльями, полетел вниз, роняя перья. Заметившие это люди издали радостные крики и с энтузиазмом принялись перезаряжать арбалеты. Мираэль тремя мощными взмахами приблизился к челноку. Зимария выстрелил почти в упор и наверняка попал бы, но анкхель прикрыл лицо крылом. Несколько человек в ужасе упали на дно, двое перегнулись через борт, словно желая узнать, далеко ли до земли и нельзя ли выпрыгнуть. Ирвин почти смирился с неизбежной смертью, когда Мираэль занес фламберг, намереваясь рассечь борт челнока, но металлическая птица внезапно обернулась и ударила стража стальным клювом в спину. Анкхеля бросило на канаты, острые, как лезвия, крылья перерубили их, и посудина накренилась. Ирвин успел ухватиться за скамейку, но один хранитель, не удержавшись, с воплем вылетел из челнока. Мираэль вцепился в борт и расправил крылья. Меч выпал у него из руки и лежал футах в пяти от Ирвина. Страж подтянулся, ища его глазами, но едва он увидел потерянное оружие, как птица ударила Мираэля еще раз. Мираэль дернулся, разжал пальцы и начал падать. Люди торжествующе завопили и послали стрелы навстречу другим анкхелям. Те, однако, прекратили преследование и, сложив крылья, устремились вниз, желая спасти своего предводителя. Зимария с трудом поднял фламберг, который был в два раза длиннее любого обычного меча, и внимательно осмотрел.
— Странно. Никаких знаков, абсолютно безликое оружие, — проговорил он задумчиво, — но прекрасно сделанное.
— Нужно выровнять челнок, — обратился к нему один из беглецов.
— Для этого придется сесть, — отозвался Зимария, — а мне бы этого не хотелось.
Его собеседник замолчал, с сомнением глядя на оборванные канаты, трепетавшие на ветру.
— Ничего, — сказал Зимария, — отлетим подальше, а там посмотрим. Птица здорово подпортила Мираэля, даже если и не убила, так что анкхели не скоро опять пустятся за нами в погоню.
Человек кивнул и отошел. Остальные сложили арбалеты и сели отдохнуть. Некоторые пили из фляжек воду.
— Я знаю место, где есть пещеры, — сказал Ирвин. — Там можно спрятать голема и челнок, а также укрыться самим. Анкхели наверняка не найдут нас. Переждем какое-то время, а затем разойдемся кто куда.
— Лучше улетим подальше, — возразил один из беглецов, покачав головой. — Анкхели могут появиться в любой момент.
— Вот именно, — согласился Ирвин. — Пока челнок в воздухе, мы для них как на ладони. Рано или поздно они нас прикончат.
— Далеко ли эти пещеры? — спросил Зимария.
— Думаю, к вечеру доберемся.
— Направление?
— Северо-запад.
Зимария вынул из сумки карту и компас. Разложив все на лавке, сказал:
— Покажи.
Ирвин подошел и ткнул пальцем в изображение небольшой горной гряды на берегу Залива Печали.
— Надеюсь, укрытие действительно надежно? — проговорил Зимария, потерев подбородок.
— Гарантирую. Я хорошо знаю эти пещеры.
— Ладно, — Зимария хлопнул себя ладонью по колену, — летим туда. Никто не возражает?
Несколько человек пожали плечами, другие покачали головами — все понимали, что по воздуху от анкхелей не скрыться.
— Птица, — обратился Зимария к голему, — лети на северо-запад!
Челнок качнулся, слегка накренился влево, затем выровнялся, насколько это было возможно с оборванными канатами, и курс поменялся.
— Предлагаю отдохнуть, — сказал Зимария. — Выставим часовых и немного поспим. Силы нам еще понадобятся.
— Я могу подежурить, — предложит Ирвин.
— Очень хорошо, — Зимария кивнул. — Я составлю тебе компанию. Остальные ложатся спать. И не забудьте привязаться к лавкам, если не хотите выпасть.
Он подошел к Ирвину и жестом предложил ему пройти на корму, где была устроена маленькая рубка: две скамейки и ящик с компасами, картами, подзорными трубами, астролябиями и приборами, названия и назначения которых Ирвин не знал.
— Лететь долго, и стражи в любой момент могут нас догнать, — сказал Зимария тихо, чтобы остальные не слышали. — Придется смотреть в оба.
Ирвин понимающе кивнул.
— Скоро стемнеет, — сказал он, взглянув на солнце. — У нас есть фонари… или факелы?
Зимария помотал головой.
— Нет. Но даже если бы и были, мы все равно не смогли бы их зажечь из-за анкхелей. Не стоит облегчать им задачу и делать из себя легкую мишень, — он устало откинулся и оперся о борт челнока. — Когда сядем у твоих пещер, нарежем сосновых веток и запалим. Огниво есть, — Зимария похлопал по ящику. — Мы неплохо подготовились к этому путешествию. Раздобыли все, что сумели.
Они помолчали. Остальные улеглись спать, некоторых сон сморил почти сразу. Наступила тишина, нарушавшаяся только скрипом канатов и позвякиванием металлических перьев огромной птицы.
Зимария оглядел отдыхающих людей, его взгляд остановился на волшебной коробочке-маяке. Усмехнувшись, он сказал:
— Теперь эта штука бесполезна. Оба сопровождавших нас голема погибли. Отныне единственная ценность на челноке — это кольцо, — он показал Ирвину свою руку. — Если со мной что-нибудь случится, заберите его, чтобы управлять птицей. Без нее от анкхелей не скрыться.
— Хорошо, — Ирвин кивнул, — но я думаю, мы сумеем оторваться.
— Твоими бы устами… — вздохнул Зимария. — И все же следи за небом.
Они надолго замолчали, стараясь не думать о том, что становится все прохладней, а с востока медленно наползают грозовые тучи. Земля проносилась под ними, реки сменялись полями, поля — лесами, леса — озерами, но как ни красивы были пейзажи, все они оставались не тем, что искали покинувшие Маор-Агтон беглецы. Людям нужна была не свежесть зелени и не голубая прозрачность воды, а темные извилистые пещеры с запутанными ходами и многочисленными развилками, в которых можно скрыться от глаз крылатых стражей.
Часть вторая
ЯВЬ
Глава 1
Внизу проносилась земля. Сафир перестал вырываться из когтей ящера, тем более что это было опасно для жизни. Пределы Урдисабанской империи остались позади, и чудовище держало путь на север, в сторону Казантара.
Несколько раз Сафир пытался обратиться к Дьяку, но тот, видимо, не слышал его из-за хлопанья крыльев и свиста рассекаемого воздуха, а возможно, просто игнорировал призывы пленника. Сафир не сомневался, что его захватили в интересах Казантара, хоть и не понимал, какую пользу может принести похищение человека, поднявшего руку на своего императора. Ему оставалось только смириться с неудобствами и, как подобает истинному воину, положиться на судьбу и верную руку.
Сафир много размышлял о том, зачем император приказал убить его отца и мать. В чем мог провиниться лорд Маград перед Камаэлем? И если его вина была доказанной, то почему его не лишили вместе с жизнью титула, привилегий и земель? Чем объяснить то, что его наследник до последнего времени продолжал считаться представителем одного из самых уважаемых родов империи? Да и имя его отца, Каида, никогда никем не связывалось ни с чем, достойным осуждения. Мог ли Камаэль впасть в заблуждение, поверить навету, совершить ошибку? Сафир не чувствовал себя в силах разобраться во всем этом неожиданно свалившемся на него хаосе.
Он почему-то вспомнил сцену из прошлого, когда они с Нармином Армаоком и небольшим отрядом легионеров выследили и окружили предводителя мятежников Экермейской провинции, Кастрома Инлейского, шесть дней уходившего с горсткой верных людей от погони. Тогда они могли бы перебить их, но Кастром предложил поединок, и Нармин согласился.
Бой не был долгим — мятежник не мог сравниться в мастерстве с воспитанником Пажеского Корпуса, из которого со временем выходили самые высокопоставленные чиновники и командиры. Нармин убил его на четвертой минуте поединка, вспоров живот от пупка до грудины. Затем он пнул тело и вытер меч об одежду поверженного.
— Зачем ты так? — спросил Сафир, подъезжая. — Он был благородным человеком и сражался за то, во что верил.
— А я, может быть, специально, — отозвался Нармин, с готовностью обернувшись к Сафиру. — Вот так, нарочно ногой, чтобы предельно унизить. Потому что я знаю, что противник мой благороден и заслужил иного. Оттого мне и захотелось скатить его в грязь, чтобы почувствовать собственную… несправедливость. Захотелось узнать, каково это — быть неоправданно жестоким — до подлости! — Глаза его лихорадочно блестели, а губы кривились в усмешке. — Видишь, я и сам знаю, что поступил подло. И тогда, когда ногой его толкал, уже знал, да только оттого еще слаще мне было. Я и сейчас вот говорю это больше для того, чтобы в себе разобраться: зачем я это сделал? И мне до трепета, до дрожи любопытно, каково это, и что я еще почувствую, и почувствую ли. Или, может быть, сотворил я несправедливость и забуду о ней завтра же, словно и не было ничего, и в душе ни следа не останется. Нельзя же было упускать такой шанс: проверить, что человек, низость совершая, чувствует!
— И ты доволен? — спросил Сафир сухо. В тот раз друг неприятно поразил его: словно приоткрылась завеса над чем-то прежде глубоко спрятанным в его душе и оттуда показалась рожа демона.
Нармин рассмеялся, но как-то неестественно, хотя видно было, что отчасти и искренно.
— Не знаю, — он убрал меч в ножны и поправил пояс. — Говорю же: не понял до конца всего еще. Видишь, какой я, оказывается. — Он коротко и испытующе взглянул на Сафира. — А ты думал, я убиваю лишь по долгу службы, а на самом деле у меня сердце кровью обливается?