Лис и империя - Гарри Тертлдав 51 стр.


Встречающие (среди которых были и Джеродж с Тармой) толпой повалили через подъемный мост. Вэн ткнул в них пятерней.

— Вон Фанд, — мрачно произнес он. — Теперь мне конец. Она заставит меня выложить всю подноготную о каждом случае, когда мне доводилось спускать в походе штаны, а затем станет по капле цедить мою кровь.

И вправду, Фанд неслась впереди толпы, оторвавшись от всех настолько, что Фердулф решил пошалить. Маленький полубог спикировал на дикарку и едва успел увернуться от кинжала, грозно сверкнувшего над ее головой. Он отлетел в сторону, выкрикивая ругательства. Фанд не осталась в долгу, ответив пронзительной бранью.

Не раз встречавшая Вэна по возвращении из очередного похода, Фанд впервые нарушила устоявшийся ритуал. Она кинулась не к нему, а прямиком к всадникам Райвина и с ходу принялась орать на Маеву за то, что та без ее ведома отправилась на войну.

— Разве это не восхитительно? — сказал Вэн, улыбаясь во весь рот. — Я возвращаюсь домой в тишине и спокойствии… во всяком случае, шум сейчас в стороне. — Тут улыбка исчезла с его лица. — Это… хм… ненадолго и очень неправдоподобно. Такого еще никогда не случалось, но, пока есть возможность, следует вдоволь насладиться происходящим.

А вот Маева происходящим явно не наслаждалась.

— Матушка! — вскричала она. — Со мной ничего не стряслось! Зато я убила пару врагов и вернулась домой.

Джерин отметил, что о ранении не было сказано ни словечка, но даже при этом оправдания дочери нимало не улучшили настроения Фанд.

— Пф, значит, ты кого-то убила? Если это все, чего ты добивалась, то могла бы остаться здесь и подождать, пока какой-нибудь похотливый засранец не попытался распустить руки. И тогда ты воткнула бы ему нож между ребер, прежде чем он воткнул бы тебе кое-что между ног!

— Там я тоже, представь себе, не дремала! — вскипела Маева. — Ни у кого не имелось ни малейшей возможности без моего дозволения подобраться ко мне.

Вэн буркнул что-то, а остальное застряло где-то глубоко в его груди. Уши стоявшего впереди Дагрефа порозовели. Фанд же, которая, несмотря на свой взрывной нрав, была далеко не глупа, набрав воздуху в грудь, завопила:

— А кто валял тебя с твоего дозволения, а?

Маева не удостоила мать ответом, во всяком случае принародно. Но Джерин не сомневался, что вскоре ей придется обо всем рассказать. Слишком уж многие посвящены в эту тайну, и Вэн, кстати, тоже. Если Маева замешкается, ее несомненно опередят. Возможно, Фанд одобрит союз дочки с Дагрефом, а может, и нет. Все выяснится, когда придет время.

— Заезжай в крепость, — велел он виновнику заварушки.

Пока колесница медленно лавировала в людской толчее, отец и сын махали руками Силэтр, а также Клотильде и Блестару. Вэн махал Кору. По виду этого огольца было ясно, что он отчаянно завидует своей сестре, которая удрала на войну и там убивала врагов. Маева, поддразнивая его, словно бы невзначай положила на рукоять меча руку, еще больше расстроив Кора. Джерин, чей старший брат тоже в свое время щеголял перед ним воинской выправкой, даже на миг посочувствовал бледному от волнения пареньку.

Он спрыгнул с колесницы, когда та остановилась. Невдалеке Фанд продолжала чихвостить Маеву:

— Почему ты не удосужилась сохранить себя для какого-нибудь хорошего парня вроде, например. Дагрефа, что ли, вместо того чтобы путаться с грубыми остолопами, а? Какой стыд!

Дагреф тоже спрыгнул с повозки, как только мальчишка-конюх занялся лошадьми.

— Что ж, значит, особых хлопот у нас с ней не будет? — пробормотал он еле слышно. — Раз она пеняет Маеве, что та не сохранила себя для меня?

— С Фанд всегда хлопотно, — тоже одними губами ответил Джерин. — Единственный вопрос, насколько? Судя по ее расположенности к тебе, все должно обойтись. Конечно, когда она узнает, что вы с Маевой… ну… уже не друзья, шума не миновать.

Дагреф вздохнул.

— Наверное, ты прав. И почему это людям так свойственно волноваться по пустякам?

Не успел Джерин собраться с мыслями и подыскать хоть какой-то ответ на столь странный вопрос, как на него набежали Силэтр и Клотильда, в то время как Блестар кинулся к Дагрефу. Джерин расцеловал жену, потом дочь. Блестару эти телячьи нежности были совсем не нужны. Он с ходу забросал брата вопросами, снедаемый жаждой узнать все подробности воинских приключений, и даже поразительно цепкая память Дагрефа, казалось, не имела шансов полностью утолить эту жажду.

Клотильда, получив от отца свою порцию поцелуев, попыталась получить ее и от Дагрефа, чем до крайности возмутила Блестара. Тот шумно запротестовал. Джерин рассмеялся.

— Как же хорошо дома, — сказал он.

Силэтр тоже засмеялась. Потом взглянула на него искоса.

— Надеюсь, ты повторишь эти слова ночью, и они будут звучать не менее убедительно, — сказала она, добавив: — Если, конечно, нам удастся где-нибудь уединиться.

— В библиотеке, — шепнул ей на ухо Лис. — Даже если Фердулф вздумает полетать за окном, а Дагреф догадается, зачем мы держим там рулон ткани. Все равно в библиотеке? Да?

Он обнял ее за талию, и она крепко прижалась к нему.

— Дагреф ведь догадается, верно?

Джерин кивнул. Силэтр цокнула языком.

— Жизнь идет вперед, а?

— Да уж, идет, — сказал Джерин.

Он замялся перед тем, как сообщить ей о том, что не решился доверить гонцам, высланным в Лисью крепость с дороги:

— Я проезжал через один городок на землях Араджиса и случайно столкнулся там с Элис.

Силэтр понадобился миг-другой, чтобы понять, о ком идет речь. Лис не часто упоминал имя прежней супруги. Наконец глаза ее округлились.

— Мать Дарена? — произнесла она ровно, без каких-либо эмоций.

— Йо, мать Дарена, — подтвердил Джерин. — Не знаю, правда, где она сейчас и каковы ее планы.

И он выложил Силэтр все. Как рассказал Элис о смерти Рикольфа, как она поначалу изъявила желание повидать сына, а потом заговорила о возможной поездке на юг, за Хай Керс, и как он не обнаружил ее в баронском поместье, принадлежавшем ранее ее отцу, а теперь Дарену.

— Если тебе кажется, что я сожалею о том, что она туда не явилась, то сильно ошибаешься.

— Нет, мне так не кажется.

Силэтр по-прежнему держала свой голос под строгим контролем. Но напряжение сказывалось. После непродолжительной паузы она произнесла:

— Просто я никогда не думала, что вы увидитесь с ней еще раз.

— Я тоже, — ответил Джерин. — И поверь, я бы ничуть не расстроился, если бы этого не случилось.

Силэтр слегка отпустило, и Лис только тут понял, как она была напряжена. Почти как натянутая тетива, пока не расслабилась.

— Прости, но я ничего не могу с собой поделать. Меня внутри всю колотит, — сказала она. — Ведь, в конце концов, она у тебя была первой.

Его рука все еще лежала на изгибе ее бедра. Он сжал на мгновение пальцы.

— Хочешь знать, чем это было полезно? — спросил он. Силэтр настороженно кивнула. — Она дата мне образец для сравнения.

Силэтр ненадолго задумалась над его словами, затем потянулась к нему. Покончив с поцелуями, она сказала:

— Мне захотелось затащить тебя наверх прямо сейчас.

— Зачем? — невинно спросил Джерин, — Ты нашла новый загадочный свиток, пока я был в походе?

Силэтр фыркнула и ткнула его локтем под ребра.

— Иногда ты несешь полную чушь, — сказала она.

Поразительно, но в ее устах и укоры звучали как комплименты, за что он обожал ее еще сильней.

— Как тут без меня шли дела?

— В целом, очень неплохо, — ответила Силэтр. — Погода стояла теплая, урожай ожидаем хороший.

Они, не сговариваясь, посмотрели на запад. Там, где Ниффет впадала в Оринийский океан, по-прежнему располагалось опорное укрепление гради. Но те, правда, сидели в нем тихо с тех самых пор, как их боги вступили в схватку с Бэйверсом и богами чудовищ, обитавших в пещерах под святилищем Байтона. Если эта схватка когда-нибудь закончится, то боги гради и сами гради могут вновь начать чинить неприятности обитателям северных территорий. Однако пока ничего такого не происходит. И если повезет, не произойдет еще долгие годы.

— В целом, говоришь?

Джерин прекрасно улавливал, когда его жена чего-то не договаривала, даже если при этом старалась представить все в радужном цвете.

Она кивнула:

— Да, в целом. Но кое-что меня беспокоит. Например, если Тарма и не вынашивает малышей, а сейчас она их не вынашивает, то не из-за недостатка попыток их завести, если ты понимаешь, о чем я.

Джерин вздохнул, громко и глубоко.

— Ну… мы ожидали, что это когда-нибудь да случится, и на протяжении достаточно долгого времени, поэтому не могу сказать, что я удивлен. Лишь богам известно, как я поступлю, если у нее родятся щенята… детеныши или малыши, называй их, как хочешь… но я не удивлен.

— Боги, которые могут лучше других подсказать, как тебе поступить, если у Тармы заведутся детеныши, заняты сейчас борьбой с богами гради, — сказала Силэтр.

— Боги чудовищ? — уточнил Джерин, и она кивнула. — Я думал о них только что, но в другом плане. Полагаю, что ты права. Кстати, Маева тоже не привезла домой ничего под своим одеянием. Либо везение, либо предусмотрительность, а может, и то и другое.

Силэтр опять округлила глаза.

— Ты хочешь сказать, что Фанд разоралась не только ради того, чтобы послушать собственный визг, как с ней зачастую бывает?

— На этот раз нет, — ответил Лис.

Он помялся в нерешительности, а затем произнес еще одно слово:

— Дагреф.

Глаза Силэтр стали еще круглее.

— Но он ведь еще недостаточно взрослый. Да и Маева тоже, если уж на то пошло. — Она посчитала на пальцах и нахмурилась. — Время действительно летит быстро, а? Полагаю, у них может получиться, но мне бы очень этого не хотелось.

— Мне тоже, — согласился Джерин. — Но помимо благих пожеланий, у меня нет ни малейшего представления, как я могу тут на что-либо повлиять. Пусть все идет своим чередом, посмотрим, что выйдет. Вэн и Фанд, кажется, считают, что этот союз не так уж плох. Я тоже не возражаю. А ты что скажешь?

— Если так, я не против, — ответила Силэтр. — Однако сейчас еще слишком рано говорить о чем-то серьезном. Наши дети пока слишком молоды, чтобы разбираться в своих желаниях. Давай подождем и посмотрим, что будет у них на уме годика через два или три.

— Мне нравится твое предложение, — благожелательно покивал Джерин. — Полагаю, Вэн и Фанд тоже не станут возражать. Но вот станут ли Дагреф и Маева ждать еще два-три года, это уже другой вопрос. Раз уж они так льнут друг к другу, их взаимная привязанность только упрочится… если ты понимаешь, о чем я.

— Думаю, ты прав, — сказала Силэтр. — Однако сама я в их возрасте ожидала лишь одного: когда умрет старая Сивилла. Я должна была хранить девственность, и у меня не было никаких шансов привязаться к какому-нибудь мужчине. — Она взяла его руку, провела ею по своей груди. — С тех пор я, впрочем, наверстала упущенное.

— Вот и хорошо.

Больше Джерин ничего не добавил. Хотя и мог бы сказать, что пока не знает, будет ли Дагреф через два-три года все еще здесь, но это неминуемо подвело бы разговор к вопросу, кто станет его наследником, единственной теме, которую ему не хотелось бы с ней обсуждать.

Нет, Силэтр никогда не подбивала его объявить Дагрефа своим наследником в ущерб Дарену. Он не думал, что она сделает это сейчас, но, с другой стороны, не хотел вводить ее в искушение. Если Дагреф будет продолжать развиваться так, как развивается в последнее время, и если никто не швырнет ему камень в голову за то, что он всегда до отвращения прав, решение может прийти само собой. Если же Дагреф будет доводить всех до бешенства, то, даже без града летящих в него камней, решение тоже придет само собой, только уже другое.

Если же не случится ни того ни другого, Лису придется искать это решение самому. Он покачал головой. Нет, у него ничего не получится, даже если придется. Какой бы выбор он ни сделал, при естественном ходе событий через какое-то время ему уже не удастся ни на что повлиять. Решение будут принимать его сыновья, Силэтр, если переживет его, и все его вассалы, многие из которых были сыновьями, а некоторые даже внуками тех, кто приносил ему феодальную клятву.

— Как бы долго ни жил человек, — пробормотал он, обращаясь в основном к себе самому, — рано или поздно дела выскальзывают у него из рук.

Его жена мыслила в том же направлении, как у них часто бывало.

— Но при этом не разбиваются вдребезги. Кто-то их подхватывает и продолжает. Так поступил и ты, когда трокмуа убили твоего отца и брата.

Больше она ничего не сказала. Даже не стала предполагать, кто продолжит деяния Джерина, когда руки его ослабеют. Сделать подобное предположение с ее стороны было бы все равно что объявить королем Севера своего с Лисом первенца, а не первенца Лиса и Элис.

Джерин подумал о Дарене, с успехом управляющем своим баронским поместьем, и о Дагрефе, весьма неплохо сражавшемся и, кажется, влюбленном в Маеву.

— Ты права, — сказал он. — Так или иначе, все как-то продолжится. Очень скоро все, что заботит меня, станет заботить кого-то другого.

— Надеюсь, не очень скоро. Но кто бы ни был этот другой, он начнет не на пустом месте и везде обнаружит твой след, — сказала Силэтр.

Он поразмыслил над ее словами, затем медленно кивнул:

— Наверное, так. Я помешал трокмуа завоевать все северные территории, а тех, что осели к югу от Ниффет, привел в большинстве к вассальной присяге. Я как-то содействовал изгнанию чудовищ с земной поверхности: всех, кроме Джероджа с Тармой, по крайней мере. Если мне и не удалось изгнать гради с северных земель, то я прижал их к Оринийскому океану. И конечно, я могу ошибаться, но не думаю, что Элабонская империя станет беспокоить нас в ближайшее время. Видят боги, я вовсе не совершенен, но я неплохо справлялся. Если подумать, как все могло бы обернуться, я вполне доволен.

Он помолчал и еще раз кивнул:

— Йо, я доволен.

Назад