Убежище (ЛП) - Беверли Бартон 13 стр.


Раздался стук в дверь, и в кабинет вошла Сидония. Она остановилась на расстоянии нескольких шагов от Мерси, стоявшей перед камином и глядящей вверх на меч Анселины.

– Ева, наконец, заснула, – сообщила Сидония. – Тебе тоже пора в кровать. Ты должна отдохнуть.

– Не могу, пока не решу, что делать.

– Позвони Данте.

– Как бы я ни страшилась признаться в своих грехах старшему брату, возможно, у меня нет иного выбора.

– Он будет разгневан. В этом нет никаких сомнений. И захочет выследить этого Ансара и убить его, – сказала Сидония. – Именно это тебя останавливает? Ты не хочешь, чтобы Данте убил его?

Мерси резко повернулась и пронзила Сидонию взглядом.

– Возможно, это Джуда убьет Данте.

– Едва ли такое возможно. Ты не хуже меня знаешь, что Данте обладает не только собственными уникальными талантами, но и неотъемлемыми способностями всех дрэниров. Он ему не ровня.

– Мы не знаем, какой силой владеет Джуда, но она должна быть огромной, раз он наделил Еву такими неслыханными способностями.

Сидония подошла к столу и подняла телефон.

– Позвони Данте. Сделай это сейчас.

Мерси уставилась на телефон, сражаясь с внутренней неуверенностью.

Дверь кабинета внезапно распахнулась. В комнату вошла Ева, одетая в свою розовую пижаму, полностью проснувшаяся и широко улыбающаяся. Она подбежала к Мерси, схватила ее за руку:

– Давай. Пойдем.

– Куда пойдем? – спросила Мерси.

– К входной двери, чтобы встретить его. Папочка приехал. Я его впустила. 

Глава 9

– Джуда?..

– Ну, пойдем же. Он почти здесь. – Ева тянула Мерси за руку.

– Огради дом от этого черного дьявола, – сказала Сидония.

Проигнорировав ее предупреждение, Мерси направилась с Евой в холл, ведущий в фойе. Старая няня последовала за ними, громким ворчанием выражая свои опасения.

Едва они достигли прихожей, Ева взмахнула маленькой ручкой, и парадная дверь со свистом открылась. На крыльце стоял Джуда Ансара с поднятой для стука рукой. Окруженный тьмой, с силуэтом, освещаемым только лунным светом, он действительно походил на черного дьявола, каким окрестила его Сидония.

– Папа! – закричала Ева, выпустив руку Мерси и бегом устремляясь к отцу.

Он переступил через порог, впустив с собой ночной ветер. Длинные волосы были слегка взъерошены, взгляд прикован к дочери. Не колеблясь, он опустил свой чемодан, заключил Еву в объятия и пинком закрыл за собой дверь.

Она обвила его шею и поцеловала в щеку.

– Я знала, что ты вернешься. Знала, что так и будет.

С благоговейной зачарованностью Мерси наблюдала за этим обменом нежностями между отцом и дочерью. Даже без эмпатических способностей она могла видеть связь, которая уже начала формироваться между ними. И понимание, что она бессильна остановить происходящее, пугало ее.

Слова Евы эхом отозвались в ее голове. Я родилась для Ансара.

Не в силах игнорировать постоянное бормотание Сидонии, Мерси развернулась, одарив старую няню испепеляющим взглядом, и телепатически призвала ту к тишине. Сидония с негодованием взглянула на нее и покачала головой, но неохотно успокоилась, прежде чем шаркающей походкой медленно направиться вверх по лестнице.

Мерси сделала несколько осторожных шагов по направлению к Джуде. Словно только сейчас заметив ее присутствие, он пристроил Еву так, чтобы она опиралась на его бедро, и посмотрел на Мерси.

Она не могла объяснить свои чувства даже себе самой. Она презирала его и негодовала из–за его присутствия как в Убежище, так и в жизни дочери. Но в то же время сам факт его нахождения здесь заверял ее, что он беспокоится о Еве, что готов помочь защитить их ребенка. Их взгляды на краткий миг встретились, а затем Джуда снова обратил внимание на дочь.

– Я хочу, чтобы ты мне кое–что пообещала, – сказал он Еве.

– Что?

– Дай слово, что пока я не разрешу, ты не станешь мысленно разговаривать ни с кем, кроме меня и твоей матери.

Сцепив руки за его шеей, Ева отстранилась, склонила голову набок и открыто посмотрела ему в глаза.

– Он плохой человек, правда, папочка? Он хочет причинить нам вред.

– Да, он плохой человек. – Джуда нахмурился. – Теперь, дай мне слово, что…

– Я обещаю, – ответила Ева.

Вот так просто согласилась выполнить просьбу Джуды. Мерси мысленно вздохнула, боясь, что приказы отца Ева никогда не станет подвергать сомнению.

Он поставил дочь на ноги, и она схватила его за руку. Он глянул на нее вниз и улыбнулся.

– Уже поздно. Ты должна спать в своей кроватке.

– Я спала, – ответила Ева. – Но когда услышала, как ты зовешь меня, проснулась и впустила тебя. Ты же этого хотел, правда?

Джуда хмыкнул.

– Да, я хотел именно этого. Но теперь я хочу, чтобы ты пошла наверх и запрыгнула обратно в кровать. – Он глянул на Мерси. – Нам с твоей мамой нужно кое–что обсудить.

– Я тоже хочу обещание. Я хочу, чтобы ты пообещал мне, что не будешь ссориться. – Ева переводила взгляд с одного родителя на другого. – Будь милым, хорошо?

– Я буду с ней таким же милым, как она со мной, – ответил Джуда.

Ева торжествующе улыбнулась, затем посмотрела на чемодан Джуды.

– Ты будешь здесь утром, когда я проснусь?

– Да.

Ева поскакала вверх по лестнице, сгусток счастливой энергии.

Оставшись с ним наедине, Мерси сказала:

– Я прослежу, чтобы тебе подготовили один из коттеджей.

– Нет, я останусь здесь, в доме. – Он приблизился к ней настолько быстро, что она не успела отреагировать, как он уже схватил ее за предплечье. – Я должен находиться рядом с Евой… и с тобой.

Ее сердце забилось быстрее. Он умеет очаровывать, напомнила она себе. И скажет все, что, по его мнению, она хочет услышать, лишь бы добиться желаемого. А она никогда, ни на один миг не может себе позволить забыть, что в действительности ему нужна только Ева.

– Ты не можешь оставаться здесь слишком долго. – Она заставила себя не отводить взгляд, чтобы доказать, что не боится его и что несмотря на то, что она родила его ребенка, он не вызывает в ней взволнованного трепета. – Скрывать твое присутствие я могу от силы день ила два, не больше. Здесь гостят и другие Рейнтри. Больше половины домов заняты. Так что как бы ты ни планировал защитить Еву от брата, сделай это побыстрее, а потом уезжай.

– Боюсь, все гораздо сложнее.

Мерси взглянула на него с подозрением.

Крепче сжав ее руку, он продолжил:

– И у тебя есть все основания бояться.

Мерси вглядывалась в его холодные серые глаза и чувствовала гипнотическое притяжение его мужской силы. Единственный способ освободиться от него и помешать ему забрать дочь, это убийство. Но не сейчас. А когда она будет уверена, что Еве не угрожают враги Джуды.

Он прошелся по ней взглядом, будто раздевая ее, затем медленно отпустил. Мерси задрожала.

– Тебе нужно только попросить, – произнес Джуда, – И я дам то, что ты хочешь.

Сжав руки в кулаки, она убедила себя сохранить терпение и воздержаться от удара, которым хотела бы стереть с лица эту нахальную ухмылку.

– Я хочу, чтобы ты умер, – сказала она ему.

– Не очень–то приятно слышать такое.

– Неприятно, зато правдиво.

– Лишь наполовину. – Его глаза грубо ласкали ее, вызывая глубоко внутри боль. Но физически он ее больше не касался. – Прежде чем убить меня, ты хочешь, чтобы я доставил тебе удовольствие, хочешь лечь под меня и…

– Ты ублюдок с раздутым самомнением.

– А ты женщина, жаждущая того, что только я могу тебе дать.

– Ты значишь для меня не больше, чем я для тебя, – возразила ему Мерси. – Не будь ты отцом Евы…

– Но я ее отец. – Он сосредоточился на губах Мерси. – И ты никогда не сможешь забыть, как это было между нами. То возбуждение. Ту страсть. – Он придвинулся ближе так, что их тела едва не касались друг друга, не отводя взгляда с ее губ. – Я помню, как ты стонала и просила. Как льнула ко мне, дрожа и умоляя…

Невольно, словно управляемая силой, которую не могла контролировать, Мерси протянула руку и опустила ладонь на грудь Джуды, туда, где билось его сердце.

– Я показал тебе, что такое настоящее удовольствие, – продолжил он. – И тебе понравилось. – Он посмотрел вниз на ее руку. – Ты любила меня.

Мерси резко одернула руку.

– Нет, я никогда тебя не любила, – солгала она и себе, и ему. Она любила его, по крайней мере, в течение тех нескольких кратких часов, прежде чем узнала, кто он на самом деле. Ансара.

Джуда расправил плечи, выпрямившись во весь рост и отстранившись.

– Твоей судьбой было дать мне ребенка. Ты это сделала. Исполнила свое предназначение.

Мерси уставилась на него, внезапно осознав, что каким–то образом ранила его. В течение пары секунд он переключился от соблазнительного шарма к полному безразличию. Она нашла брешь в защитной броне Джуды? Уязвленное мужское самолюбие? Или что–то более личное?

Решив приберечь это открытие на потом, она спросила:

– Он попытается навредить Еве?

– Кто?

– Твой брат. Он приедет сюда, в Убежище, и попытается добраться до Евы? Ты не поэтому здесь? Не для того, чтобы убедиться, что он не причинит ей вреда?

– Дни моего брата сочтены. То, что мне придется убить его, неизбежно.

– Не могу представить, как можно настолько ненавидеть собственного брата, чтобы убить его.

– Это ненависть Сила вынуждает меня совершить убийство. Он не оставил мне никакого выбора.

– А ваши родители? Они не…

– Наш отец мертв. А мать Сила убила мою.

– О.

Джуда поднял свой чемодан.

– Покажи мне комнату рядом со спальней Евы.

– Самая близкая комната к ее спальне, если не считать смежной, где спит няня, моя.

– Это приглашение? – Губы Джуды изогнулись в непристойной улыбке.

– Возможно. – Мерси улыбнулась ему точно также, без теплоты и искренности. – Но если ты придешь в мою кровать, то будешь вынужден спать с одним открытым глазом, если не хочешь умереть во сне.

– Так же заманчиво, как и предложение…

– В конце зала есть комната для гостей. На сегодняшнюю ночь можешь остановиться там.

– А на завтрашнюю?

– Ты уедешь, – ответила Мерси. – Мы с тобой уладим этот вопрос завтра, после чего ты покинешь Убежище и никогда не вернешься.

Пока Джуда изучал ее, она почувствовала, как он прощупывает ее мысли.

«Даже не пытайся», – предупредила она его.

" Если я покажу тебе немного своих мыслей, ты поделишься со своими?»

«Нет!»

«Неужели тебе совсем не любопытно?» – спросил он.

«Нет!»

«Лгунья».

– Иди за мной наверх. Я провожу тебя в твою комнату, – произнесла Мерси вслух. – И утром, когда ты проснешься, будь добр, оставайся рядом с домом. Если днем ты рискнешь слишком удалиться, кто–то может увидеть тебя и поинтересоваться, кто ты такой.

– Думаешь, у меня не получится выдать себя за Рейнтри?

– Только не с твоими льдисто–серыми глазами.

– Ах, ну конечно, – сказал Джуда.

Мерси повела его вверх по лестнице на второй этаж. Когда они проходили мимо комнаты Евы, он остановился, приоткрыл дверь и заглянул внутрь посмотреть на спящую дочь.

– Почему ты считаешь, что у нее зеленые глаза Рейнтри?

– Потому что она Рейнтри, – ответила Мерси.

Когда Джуда вошел в спальню Евы, Мерси последовала за ним, но не попыталась остановить его.

Он остановился у кровати, на которой, растянувшись на животе и обхватив с обеих сторон от головы подушку, спала Ева. Протянул руку и коснулся ее длинных, светлых волос.

Мерси затаила дыхание. Он приподнял волосы Евы, затем разделил их пальцами, чтобы открыть четкую синюю родинку в форме полумесяца, которая говорила о ее наследственности. Метка Ансара.

Джуда позволил волосам Евы упасть на место. Он погладил ее маленькую головку, затем обернулся, посмотрел на Мерси и улыбнулся. И в тот момент Мерси увидела в глазах Джуды любовь. Любовь к дочери.

Среда, 8:45

Джуду разбудил звонок сотового.

Проклятье! Кто бы это ни был, у него должна быть серьезная на это причина.

Он схватил с тумбочки телефон, проверил личность звонившего и ответил.

– Клод?

– Сил покинул Терребон сегодня утром.

Джуда сел.

– Когда?

– Час назад.

– Он был один?

– Нет.

– Сколько?

– Мы точно не знаем, но Сидра говорит, что с ним пошли только трое.

– Кто? – спросил Джуда.

– Мы полагаем, что он взял Ризу, Эйрона и Трэвиса.

– Они смогут прибыть сюда в Северную Каролину к полудню.

– Но ведь они не сумеют войти в Убежище? – спросил Клод.

– Думаю, нет. Если только…

– Если, что?

– Если не сумеют каким–то образом использовать Еву.

– Это возможно?

– У меня нет никакой возможности выяснить наверняка. Может, ее присутствие здесь каким–то образом ставит под угрозу щит, ограждающий Убежище от внешнего мира.

– Но ты ведь знаешь, что щит ограждает Убежище и от тех из нас, кто не обладает силой, равной Мерси Рейнтри, – сказал Клод. – Если он ослаб, подумай, насколько легче для нас будет взять Убежище. С доступом к дому Рейнтри мы сможем…

– Нет. – Джуда понизил голос. – Даже с таким преимуществом мы все еще не готовы сразиться с Рейнтри.

– Еще нет, но уверен, это наступит скорее, чем мы думали.

– Прежде, чем мы поменяем наши планы относительно времени нападения, я должен убедиться, что Ева в безопасности.

– Что означает убить Сила, прежде чем он сумеет навредить ей или найдет способ использовать ее против тебя.

– Да, я знаю. Но это означает, что возможно нам придется выбирать между гражданской войной, когда сторонники Сила восстанут, или вступлением в войну с Рейнтри до того, как мы будем готовы. Двинуться против Сила сейчас – меньшее из зол.

– Хочешь, чтобы я послал кого–нибудь за Силом и остальными? – спросил Клод. – Или я мог бы…

– Нет, оставайся на месте. Ты нужен мне на Терребоне. Не думаю, что Сил самолично появится здесь. Он пошлет Эйрона и Трэвиса. Когда они придут, я буду ждать их, и если они попытаются сюда войти, то я пошлю Силу то, что от них останется в подарочной упаковке.

– Возможно, тебе следовало подождать с отменой декрета, – сказал Клод. – Как только Сил услышал об этом, то наверняка догадался о существовании ребенка смешанной крови. Твоего ребенка.

– У меня не было выбора. Если бы я не отменил декрет, Ансара потребовали бы смерти моей дочери.

– Извини. Если Сидра говорит, что ребенка нужно защитить, значит, мы должны сделать это.

– Используй любые средства, чтобы держать Сила под наблюдением. И не имеет значения, если об этом станет известно. На самом деле, так будет даже лучше всего.

Дверь в спальню Джуды распахнулась, и Ева впорхнула внутрь, подобно утреннему солнечному лучику, яркому и веселому.

– Доброе утро, папочка.

Дерьмо! Джуда спал нагишом, поэтому сидел на краю кровати совершенно голым. Прижав одной рукой сотовый к уху, другой он схватил покрывало, дернул его и тщательно прикрылся от талии до колен.

– С кем говоришь по телефону? – Ева запрыгнула на кровать и улыбнулась ему.

Он сжал покрывало, удерживая его на месте, пока Ева стремительно подползала ближе.

– Я перезвоню тебе, – сказал он Клоду.

– Не вешай трубку, – сказала Ева. – Я хочу поздороваться с твоим другом.

Джуда покачал головой, затем спросил:

– Где твоя мать?

Проигнорировав его вопрос, Ева забралась к нему на колени и потянулась к сотовому. Джуда послал ей строгий взгляд. Она помедлила, затем громко выкрикнула:

– Привет, Клод. Я – Ева.

Клод хихикнул.

– Проблемы с дисциплиной? А она неплохой маленький экстрасенс, раз узнала мое имя, – сказал Клод.

– Я хочу поговорить с Клодом. – Ева потянулась к телефону.

– Таланты моей дочери довольно впечатляющи, – признал Джуда. – Слушай, просто поздоровайся с ней, ладно? – он вручил телефон Еве.

Назад Дальше