К удивлению Хейзита, Норлан не повел их к каменным ступеням, выводившим гостей замка сразу на первый этаж, минуя высокий цокольный, а нырнул в стенной проем, за которым вверх уходила витая лестница. Проход был узким, поднимавшийся параллельно ступеням потолок — низким, так что им пришлось двигаться гуськом, изучая подошвы впереди идущего.
«Здесь мечом не помашешь», — думал Фокдан, шедший последним.
«Почему мы взбираемся на стену», — задавался вопросом Хейзит, вдыхая запахи камня и отчетливо представляя себе, как где-то здесь его отец вмуровывал остатки своих скудных трапез. Ведь семейство Ракли всегда жило на первом этаже Меген’тора, между складскими помещениями подвального и цокольного и вторым, где размещался гарнизон.
«Лишь бы он не попросил меня уйти, — как заклинание повторял про себя Норлан и упорно лез вверх. — Особенно сейчас, когда удача сама идет ко мне в руки».
Наконец они вышли на залитую внезапно пробившимся из-за туч солнцем галерею внутренней стены и столкнулись лицом к лицу с тем, кого искали. Голубые глаза Локлана приветливо улыбались. Заметив у аби’мерга за спиной Хейзита, он просиял.
— Дружище! Какими судьбами? Ты жив! — Он заключил вконец смутившегося Хейзита в объятия. — Вот уж не ожидал встретить тебя здесь! Кажется, это лучшая новость за последние дни. А новостей у нас тут — через край! Постой, как ты меня нашел?
— Нас привел Норлан, — оглянулся Хейзит и добавил, поймав умоляющий взгляд гвардейца. — Он мой хороший знакомый и помог нам почти без препятствий пройти в замок.
— А то нас порубали бы еще при входе, — поддакнул Фокдан.
— А это Фокдан, которого вы наверняка помните по заставе. — Хейзит все не мог взять в толк, подобает ли ему в присутствии посторонних обращаться к Локлану на «вы», к чему обязывали правила хорошего тона, или на «ты», как требовала их давнишняя дружба.
— Разумеется, — кивнул Локлан, пожимая протянутые руки.
— Если у вас есть время, — продолжал Хейзит, — мы бы хотели вам кое-что рассказать и кое-что предложить. Я считаю, это может быть крайне важно.
— Что же мы тут стоим? — спохватился Локлан. — Пойдемте ко мне, там нас никто не побеспокоит.
Да и беспокоить-то некому, хотел уже было вставить Фокдан, но тут мимо них пробежал отряд пехотинцев, чуть не сбивший с ног шедших ему навстречу трех лучников в полном вооружении. Пришлось Фокдану прикусить язык и последовать за остальными.
Локлан привел их в неожиданное и примечательное сооружение. Это была деревянная сторожевая вышка, вероятно, не так давно установленная в том месте, где внутренняя стена делала поворот под прямым углом. Приставная лестница вела изнутри на открытую смотровую площадку, продуваемую всеми ветрами, но предоставляющую замечательный вид в любую сторону от замка. По краям прямоугольной площадки стояли лавки, а в центре было водружено толстое древко с желто-серым флагом.
— Лучше всего здесь, конечно, в жару, — сказал Локлан, приглашая гостей рассаживаться кому куда удобнее. — Но я готов торчать здесь до самого снега: мне на ветру лучше думается.
Прежде чем сесть, Хейзит не удержался и поглядел в ту сторону Пограничья, откуда они накануне примчались на взмыленных лошадях. Потом обменялся взглядом с Фокданом, который поджал губы и незаметно мотнул головой: увы, как бы высоко ни находилась смотровая вышка, с нее была видна разве что башня заставы Тулли. Из замка не могли заметить пожара.
— Это очень хорошо, — сказал Хейзит. — Потому что думать нам всем придется много.
— Тогда приступай не откладывая, — скрывая внутреннее напряжение, улыбнулся Локлан. — Кстати, если вы не успели позавтракать, я распоряжусь что-нибудь нам принести.
Все вежливо отказались.
— Пива?
Кивнул один Фокдан. Локлан рассмеялся и позвал:
— Олак!
Из отверстия в полу, к которому была приставлена лестница, появилась голова знакомого всем слуги, хотя любой мог поклясться, что, когда они забирались сюда, поблизости никого не было.
— Принеси-ка нам чего-нибудь выпить. А заодно постарайся разведать, где сейчас отец.
Слуга скользнул по всем присутствующим недоверчивым взглядом, кивнул и снова скрылся.
— Ну, Хейзит, выкладывай! Только давай сразу договоримся, перестань обращаться ко мне на «вы». Терпеть не могу этих дурацких церемоний.
— Ладно. — Хейзит откашлялся, позабыв, с чего собирался начать. — Тебе уже должно быть хорошо известно, что случилось на нашей заставе вскоре после твоего отъезда.
— Шеважа вас подожгли.
«Говоря это, он продолжает улыбаться», — отметил про себя Фокдан.
— Они подожгли заставу стрелами, огненными стрелами, Локлан. Они принесли с собой огонь, а наши стражи этого даже не заметили, хотя после известного тебе штурма были начеку. Все стены и дома на заставе были пропитаны огнеупорной смесью, я сам их проверял чуть ли не накануне. И что? Полыхнуло с первой попытки. Локлан, пусть я еще не строитель, а всего лишь подмастерье, но я был там и видел все своими глазами. Кроме нас с Фокданом, никто тебе этого не скажет. И теперь я боюсь, Локлан, очень боюсь того, что такая же участь постигнет остальные заставы. Мы не знаем, сколько шеважа натянули против нас свои луки. Одно могу сказать наверняка: на нашей заставе их была не одна сотня.
— Если только у каждого не выросло по три паре лишних рук, — вставил Фокдан. — Стрел была целая туча. Никогда ничего подобного не видел.
— И если они остались поджидать у пепелища, наш отряд, как бы хорошо он ни был вооружен, обречен.
— Нужно его отозвать, — рубанул рукой воздух Норлан.
— А если не стали никого ждать и пошли дальше, — продолжал Хейзит, — обречена любая застава на их пути.
— Мы должны предупредить остальных, — подхватил Норлан.
— Наверное. — Хейзит старался понять, о чем думает Локлан. — Но это дело виггеров. А дело строителей, я считаю, — укреплять заставы камнем. Нам нужен камень, Локлан, много камня. Без него мы очень скоро потеряем и заставы, и людей. И еще одно, о чем я подумал, когда уже вернулся в Вайла’тун. Наши дома. Они все из дерева. И стоят слишком близко друг к другу.
— К чему ты клонишь? — Локлан больше не улыбался.
— Я вовсе этого не желаю, но, если нам не удастся укрепить заставы и война в Пограничье будет проиграна, ничто не помешает шеважа напасть на нас здесь. И тогда…
— И тогда мы спалим их лес! — рявкнул Локлан. — Неужели ты думаешь, что мы допустим, чтобы какие-то дикари пошли войной на Вайла’тун? В Пограничье у нас и раньше гибли виггеры. А когда-то не только виггеры, но и их семьи.
«Пока твой отец не запретил брать семьи с собой, — подумал Фокдан. — Хороший выход из положения».
— И неужели ты думаешь, что посланный сейчас отряд настолько мал и плохо обучен, что не справится со стаей дикарей, пусть даже у них в руках появилось такое грозное оружие, как огонь? Наверное, ты лучше многих разбираешься в строительном ремесле, но в ратном деле мы тоже кое-что смыслим. Почему ты решил, что единственная задача этого отряда — во что бы то ни стало отстроить заставу или погибнуть?
— Потому что с ними отправились лесорубы и плотники.
— Так вот, чтоб ты знал, я лично отдавал им приказ о выступлении и хочу сказать, что строительством они займутся не раньше того, как уничтожат всю эту нечисть. Или мы уже забываем, что шеважа смертны?
— Все смертны, — заметил Фокдан.
Он уже некоторое время незаметно для остальных похлопывал Норлана ладонью по колену, призывая держать себя в руках, поскольку видел, как молодой воин рвется возразить своему сверстнику, правда, наделенному по праву рождения куда большей властью.
— То есть, Локлан, ты считаешь, что все идет, как надо, и никаких усовершенствований в постройке застав не требуется? — уточнил Хейзит, искренне радуясь лишь тому, что сидит сейчас здесь, а не в зале Ракли. — И что гибель всех наших воинов — просто очередной эпизод войны? Что нужно только за них отомстить — и все сразу встанет на свои места?
— Мы побеждали их раньше, победим и теперь. Разве не это ты хотел от меня услышать? Мы победим.
Локлан слишком хотел говорить строго и решительно, чтобы Фокдан не почувствовал в его голосе нотку неуверенности и не вмешался в возбужденную перепалку, сохраняя при этом спокойствие и даже определенную ленцу, свойственную людям, уверенным в своей правоте.
— Хейзит, конечно, не виггер и стратег из него так себе, но сейчас он говорит дело, Локлан, поверь мне на слово. А я, хоть и не заслужил особых чинов, но честно сражался бок о бок с твоим отцом, еще когда вы с Норланом только-только брались за деревянные мечи. Так что ты волен поступать, как считаешь нужным, и даже не передавать наш теперешний разговор Ракли. Но если ты думаешь, что, сидя здесь, на этой замечательной башне, с которой открывается не менее замечательный вид на весь Торлон, ты в состоянии предугадать или хотя бы вовремя увидеть действия шеважа, то ошибаешься. Я был очень рад, когда увидел тебя на нашей заставе, потому что где как не в Пограничье любой виггер постигает свое истинное призвание. Мы ведь, если откровенно, боялись, что после гибели Ломма — извини, что напоминаю об этом, — ты и носа из Вайла’туна не высунешь. Но ты все-таки пожаловал к нам и всем приглянулся. Даже Граки, — усмехнулся он, внимательно следя за реакцией собеседника. — Наши эльгяр воспрянули духом. Если ты этого не заметил, то теперь знай. Однако их нет больше, как нет и заставы. Все произошло значительно быстрее, чем Хейзит тут тебе об этом рассказал. А люди, Локлан, гибнут скорей, чем дерево превращается в пепел. Им достаточно одной меткой стрелы. И если ты не знаешь, кто и откуда в тебя стреляет, а вокруг все полыхает, то не можешь ответить тем же и покарать шеважа, будь они трижды неладны. Ты можешь только погибнуть. И я буду последним лгуном, если скажу, что в ту ночь, когда мы опрометью бежали через подземный ход с горящей заставы, мне не было страшно. Никому не пожелаю испытать такого, ни себе еще раз, ни тебе, ни даже Норлану, который, похоже, несмотря на мои слова, по-прежнему рвется в бой. А тем более не пожелаю нашим братьям с других застав, которые могут еще не знать о том, что им грозит. — Фокдан сделал паузу. Его никто не стал прерывать, и он продолжил:
— О том, что когда-нибудь шеважа смогут раскрыть секрет огня и обратить его против нас, говорили давно. Но все наивно думали, будто это «когда-нибудь» не наступит. Оно наступило. Оно там, в Пограничье. Мы с Хейзитом видели его и потому так смело теперь боремся с твоей слепотой. Мы знаем, что нам нечего терять. Если мы не убедим тебя, а через тебя — твоего отца, вот тогда начнутся настоящие потери. Они уже начались. И не прекратятся, как бы ты ни желал этого. Можешь посылать в Пограничье отряд за отрядом, но знай — это не выход. Увы, нужно пересмотреть всю стратегию этой затянувшейся войны. Я слышал, будто среди шеважа сумели прижиться наши лазутчики. Если это так, надо использовать их. Использовать немедленно. Но еще прежде обязательно нужно укрепить деревянные заставы. И Вайла’тун. Я сам об этом не думал, но сейчас понимаю, что Хейзит и тут прав. И еще одно, пока не забыл. Вчера, когда я разговаривал с твоим отцом, он, похоже, пропустил мимо ушей мою историю о сумасшедшем воине, который носится по лесу верхом, не снимая соломенной широкополой шляпы. Очень странный воин. Не шеважа. И не вабон. Для вабона у него слишком узкие глаза. Для шеважа он… хмм… слишком хорошо сидит в седле. И производит сильное впечатление. Это нельзя объяснить, это можно только ощутить. Я убил много шеважа, иногда я умудрялся расправиться с несколькими дикарями сразу, но не хотел бы выйти против него один на один. Не знаю почему, но очень бы не хотел. Если таких, как он, в Пограничье много, нам нужно либо постараться привлечь их на свою сторону, либо обрастать каменными стенами еще быстрее. Это все, что я хотел сказать.
Было заметно, что Локлан растерян. Норлан пожирал Фокдана восторженным взглядом. Хейзит не знал, краснеть ему или бледнеть: он слишком отчетливо осознавал, что после такой категоричной тирады они теперь все должны либо дружно отправиться в объятия Квалу, либо получить важные назначения. Причем и то и другое — за храбрость.
Появившийся из отверстия в полу Олак положил на лавки фляги с пивом, замер, ожидая дальнейших распоряжений, постоял, пожал плечами и, озадаченный, нырнул обратно.
— Не пойму, — заговорил наконец Локлан, — то ли ветер прекратился, то ли свежий воздух больше не помогает думать. Слишком много решений нужно принять и при этом не ошибиться настолько, чтобы потом нельзя было исправить. — Он первым пригубил из фляги и призвал остальных последовать примеру. — Хорошо, Фокдан. Раз ты уже некоторое время обо всем этом размышляешь, посоветуй, что мне предложить отцу?
Хейзит облегченно вздохнул.
Фокдан сохранил равнодушный вид и только причмокнул, сделав маленький глоток.
— Предложи отцу для начала сделать три вещи. Либо отозвать отряд, который отправился к нам на заставу, либо, наоборот, послать ему вдогонку подмогу из полусотни, а лучше сотни хорошо обученных пешему бою мергов, одинаково владеющих луком и мечом. В бою кони им не понадобятся, зато они смогут нагнать отряд. Это первое и самое важное, что нужно сделать. Как только мы закончим говорить.
Локлан понимающе кивнул, ожидая продолжения.
— Второе. Успеть до полудня послать на все заставы гонцов с предупреждением о новой угрозе. Хотя, вероятно, есть какой-нибудь способ сделать это быстрее, чем ждать, пока всадники обскачут все лесные закоулки.
— С помощью сигнальных дымов на башнях, — предположил Норлан.
— Да, если только удастся этими огнями объяснить, что нужно повысить бдительность стражей, повсюду расставить лазутчиков и запастись водой, чтобы время от времени поливать ею деревянные стены. Наконец, третье. Отправить Хейзита на поиски новой каменоломни. Я понятия не имею, как это делается, но уверен, мы зря не позаботились об этом раньше.
Фокдан замолчал и на сей раз как следует запрокинул фляжку над жадно открытым ртом. Все смотрели, как он пьет, словно ожидая продолжения.
— Я готов искать камни, — первым вышел из оцепенения Хейзит.
— А я — собрать лучших мергов и соединиться с отрядом, — вскочил на ноги Норлан.
— То есть мне вы оставляете распоряжаться гонцами и сигнальщиками? — уточнил Локлан и натянуто рассмеялся.
«Кажется, я все же сумел сказать то, что следовало, — подумал Фокдан. — Если мне предоставят право выбора, я с большей охотой составлю компанию Хейзиту, чем останусь здесь или поскачу обратно в Пограничье. Правда, меня могут неправильно понять и решат, будто я не рвусь мстить за отца. Хотя кому какое дело!»
«Распоряжайся, кем хочешь, — подумал Норлан, — но только не чини мне препятствий и позволь расправиться с шеважа. Я достаточно прослужил в мергах, чтобы знать, на что мы годимся. До сих пор мы никак не могли победить в этой действительно затянувшейся войне только потому, что Ракли недостаточно доверяет нам. Он по традиции считает главной силой вабонов пехоту. Молодец этот Фокдан! Первый не мерг, который видит дальше своего носа. Хорошо бы взять его с собой. Он мог бы пригодиться в лесу. Главное, чтобы теперь, в который раз, отец не помешал мне исполнить мое предназначение. Я докажу, что заслуживаю культа. И Велла узнает об этом подвиге и согласится стать моей».
«Фокдан всегда казался мне простоватым виггером, — подумал Хейзит, — а тут, поди ты, так гладко все изложил и, похоже, ничего не забыл! Теперь все зависит от Локлана. Сможет ли он так же горячо вступиться за нас перед Ракли? Или его веселость и деловитость — напускные? У него ведь явно были другие планы, когда я попытался убедить его сделать по-моему. А что теперь делать мне? Или моя совесть отныне чиста и я могу вернуться домой и рассказать Велле, как ее Норлан предотвратил кровопролитие в замке?»
— У отца была бессонная ночь, — продолжал между тем Локлан. — Надеюсь, он еще не залег спать и сможет меня принять. — Он встал с лавки. — Вам лучше дождаться меня здесь, если хотите узнать, чем все закончится.