– Гермиона… – растерялся Гарри, – ты… ты хоть понимаешь, что говоришь?! Ты понимаешь, чем рискуешь?!
– А ты, Гарри? – прищурилась Гермиона, – ты понимаешь, чем ты рискуешь?
– Я мужчина!
– А я женщина!
– Но я не могу рисковать тобой!
– А кем ты можешь рисковать? Разве у тебя есть выбор? В трактате написано чётко и однозначно, кто может войти во Врата! Только мы с тобой. Ты и я.
Гарри осел в кресле, утирая внезапно выступивший на лбу холодный пот. Такого поворота событий он не ожидал.
– А что еще ты вычитала в манускрипте? Давай уж сразу…
– Гарри, ты должен знать, что Врата откроются в полночь Самайна, когда последний из участвующих в обряде прыгнет через костёр, и останутся открытыми до первого луча солнца. Только в эти часы смертные могут пройти через Врата Гвин-ап-Нудда и вернуться обратно.
–А если они не успеют?
– Тогда Врата закроются для них навсегда!
– Гермиона, а как ты думаешь, зачем такие сложные условия? Особенно про мужчину и женщину? – поинтересовался Гарри.
– Кто сейчас сможет дать точный ответ? Я думаю, что всё сделано для того, чтобы во Врата не мог войти кто попало. Мужчина, Гарри, – это агрессия и властолюбие, женщина – любовь, материнство и доброта, то есть в определенном смысле противоположности. С другой стороны, мужчина и женщина вместе – это любовь и готовность пожертвовать собой ради любимого.
– А семья?
– Семья, Гарри, это немного другое…
– Хорошо, согласен, – устало сказал Гарри, – пусть так. Я не спрашиваю, как мы найдем эти скрижали, я не спрашиваю, как мы вернёмся, но я всё-таки хотел бы знать, как мы их уничтожим?
– Ну, кое-какие подсказки я нашла в дневниках Дамблдора, Гарри, – ответила Гермиона, – и у меня есть кое-какие свои идеи на этот счёт. Давай договоримся, что об этом ты думать не будешь, эта забота – моя!
– Хоть одна приятная новость за сегодняшний вечер, – усмехнулся Гарри, – будем надеяться, что мы сумеем добраться до этих скрижалей… Как ты думаешь, Гермиона, – спросил вдруг он, – смогу я сегодня заснуть после всех этих замечательных разговоров, или придется прибегнуть к помощи огневиски?
– Думаю, что не придется, – лукаво улыбнулась Гермиона.
– Нокс! – взмахнул волшебной палочкой Гарри. В кабинете стало темно, поэтому ни Гарри, ни Гермиона не заметили, что портрет Финеаса Найджелуса снова опустел…
***– Сэр, вы принуждаете меня к инцесту! – холодно сказала Эриния. – Ваш сын – мой кузен.
– Принуждаю, – согласился Драко. – Но, во-первых, ритуалы чёрной магии никогда не были особенно приятными и удовлетворяющими требованиям морали, а во-вторых, о деторождении ведь речь не идёт. Воспринимайте это как обряд инициации, скажем так. Вы же слышали, что рассказал портрет, оказывается, в одиночку через Врата не пройти, вдобавок требуется соблюдение определенных условий. Помнится, в своё время вы, мисс, дали мне слово. Вы хотите, чтобы я его вернул вам? Вы отказываетесь от мести?
– Нет, сэр, не отказываюсь. Моё слово остаётся в силе, даже если его придётся держать такой ценой. Когда я должна буду… соединиться с вашим сыном?
– Скоро. Но вообще, чем раньше, тем лучше. Со Скорпиусом я поговорю сам, вам нет нужды утруждать себя подобными разговорами.
***Скорпиус сидел в своей комнате и сочинял стихи. Отец запретил ему заниматься поэзией и приказал сжечь все рукописи и черновики. Скорпиус выполнил приказ отца, но свои старые стихи он всё равно помнил наизусть, а новые сочинял в уме и тоже заучивал. Расправа над тетрадями вызвала у сына чувство глухой ненависти к отцу. Внешне он остался вежлив и послушен, но отец как-то внезапно стал ему совершенно чужим, а мать он практически не видел.
В дверь постучали, и в комнату вошла Эриния. Против обыкновения она была не в мужском костюме, а в длинном халате.
– Мистер Скорпиус, – сказала она, – ваш отец предупреждал вас о моём приходе?
Скорпиус не сразу понял, о чём идет речь, а когда понял, до синевы побледнел.
– Да, мисс… – пробормотал он, – а что… уже?.. – ему почему-то казалось, что то, о чём ему со своей обычной холодной усмешкой сказал отец, произойдёт когда-то потом, не сейчас, не сегодня, не завтра.
– Это должно произойти сегодня, я жду вас, мистер Малфой, – сказала Эриния. Она стояла посередине комнаты и смотрела юноше прямо в лицо. Скорпиус с ужасом понял, что с этой женщиной с красивым, но пустым и равнодушным лицом, он не сможет ничего.
– На вашем месте я бы посетила душ, – сообщила Эриния, – я жду вас в спальне.
Скорпиус послушно отправился в ванную, разделся, открыл воду и вдруг, представив себя в постели с Эринией, ощутил такую гадливость, что его едва не стошнило. Его первой женщиной будет та, кого бы он желал в последнюю очередь! Эриния, несомненно, была хороша собой и прекрасно сложена, но происходящее казалось настолько омерзительным и противоестественным, что лишало его сил. Но выбора не было. Скорпиус плеснул в лицо ледяной водой, вытерся и вышел из ванной…
Глава 16. Самайн
– Мне нужно побывать дома, – сказал Гарри.
Гермиона долго молчала.
– Хочешь попрощаться?
– Нет… Да… В общем, надо. Мало ли, как всё повернётся… А ты, Гермиона, не собираешься домой?
– Я – нет. Дети здесь, родителей я беспокоить не хочу, а Рон… Если что, Рон узнает, – жёстко ответила Гермиона, – но ты, конечно, повидайся. За школу не беспокойся.
***Утром Гарри проснулся от того, что почувствовал взгляд Джинни.
– Скажи, то, ради чего ты уехал в Хогвартс, приближается? – спросила Джинни, – поэтому ты и приехал?
– Да, Джинни, ночь Самайна решит всё. Мы готовы, но… Если мне не повезёт, ты знаешь, что делать, тебя и детей не оставят.
– Я знаю, – грустно улыбнулась Джинни, – всё-таки я уже двадцать лет жена мракоборца, я давно готова. Ведь ты, Гарри, начал ввязываться в каждое опасное приключение, до которого только мог дотянуться, задолго до того, как стал обращать внимание на девушек. Я знала, за кого выходила замуж, за меня не беспокойся. Скажи только, дети в безопасности?
– Как и все школьники Хогвартса. Не хотел тебе говорить, но если… Словом, если нам не удастся сделать то, что задумано, боюсь, слово «безопасность» может вообще потерять смысл.
– Вот как? Даже во времена войн с Волан-де-Мортом я не помню, чтобы кто-нибудь из Ордена Феникса говорил что-то подобное. Неужели дела обстоят так плохо?
– Нам предстоит найти и уничтожить артефакт огромной магической силы, созданный невероятно злобным и изощрённым разумом. Если этот артефакт придёт в мир, человечество захлебнётся в собственной крови. Но это всего лишь артефакт, и пока им никто не завладел, он дремлет, в этом наша надежда и наше спасение. Мы должны успеть. Пока мы не ощущаем серьёзного сопротивления, надеюсь, так будет и впредь. Кроме того, сейчас пост министра магии занимает не идиот и перестраховщик Фадж, а умница Кингсли, вся мощь министерства и волшебного сообщества Британии работает на нас, и это приносит свои плоды. Сейчас расклад сил не такой, каким он был двадцать лет назад, поэтому у нас хорошие шансы, Джинни, и я надеюсь использовать их полностью. Но всё-таки я обязан был предупредить тебя.
– Спасибо, Гарри, я ценю твою честность и откровенность, – сказала Джинни, – но, прежде чем ты уйдешь, я тоже должна спросить у тебя кое-что. Обещай, что ответишь.
Гарри кивнул.
– Скажи мне, кто она? Ты думал, я не пойму и не замечу? Это Гермиона?
Гарри страшно не хотелось отвечать, но Джинни смотрела ему в глаза, и промолчать было бы трусостью, поэтому Гарри просто сказал:
– Да.
– Я знала, – печально сказала Джинни, – я всегда знала, что это случится, только не знала, когда. Это случилось через двадцать лет после нашей свадьбы, совсем не худший вариант…
– Джинни… – начал Гарри, боясь посмотреть жене в глаза, – я…
– Сейчас, пожалуйста, помолчи, Гарри, тебе ничего не надо говорить, послушай меня. Твоя беда, Гарри, в том, что ты любишь двух женщин, они обе нужны тебе, а ты нужен им. Гермиона и я – две половинки твоего идеала женщины, но в реальной жизни идеалов не бывает. Не скажу, что я была рада узнать о… тебе и Гермионе, но я всегда была готова узнать. Ну, или думала, что была готова. И ты теперь, конечно, мучаешься и думаешь, что хуже всех будет мне? А вот и нет, Гарри. Знай, что хуже всего придётся именно тебе, потому что ты обречён разрываться между двумя женщинами, которых ты любишь и уважаешь, и которым никогда не решишься причинить боль. И я это знаю, и Гермиона знает. Ты думаешь, она не понимает, зачем ты поехал, и о чём мы будем с тобой говорить? Ей сейчас очень плохо, Гарри. И мне плохо. Но я останусь в своём уютном, безопасном и привычном доме, а ты с ней полезешь в самое пекло, и в этом вся разница. Я ведь угадала? Она пойдёт с тобой?
– Я не хотел её брать, но…
– Знаю. Судьба. Все мы связаны судьбой в такой узел, что его невозможно распутать, да, наверное, и не стоит пытаться…
Джинни через силу улыбнулась, поцеловала Гарри и бодрым голосом объявила:
– Сёрьёзные разговоры на сегодня закончены, пора завтракать. Добби, накрывай на стол!
***Вернувшись в Хогвартс, Гарри закрутился в куче мелких дел, которые придумывал сам для себя, чтобы скоротать время. С Гермионой он виделся только на людях, и Гарри понял, что никаких особых разговоров с ней больше не требуется – всё было обговорено и решено, все были готовы и ждали.
Вечером, когда школьники готовились к праздничному пиру, Гарри вместе с Хагридом вышел из замка. Всё было готово и здесь, костры, факелы. Хагрид нёс в руке зажженный фонарь. Они уже собирались возвращаться, как вдруг откуда-то из-за стены ночного леса раздались рыдания.
Гарри переглянулся с Хагридом:
– Это же баньши, – испуганно пробормотал полувеликан, – да как близко-то…
– Значит, сегодня ночью кто-то умрёт, – резко ответил Гарри, – баньши никогда не ошибаются.
***Приближалась полночь, пир закончился. Орава галдящих школьников высыпала из замка, и тут же вспыхнули волшебные факелы. Дети собрались в круг у костра, позади них стояли учителя.
– Инсендио! – приказал Гарри, и костёр вспыхнул. Школьники радостно завопили.
Когда костёр прогорел, дети по очереди стали перепрыгивать через него, выкрикивая призывы к свету против тьмы. Сначала прыгали младшие классы, и учителя сразу уводили их, потом старшие. Наконец у костра остались только Гарри, Гермиона и Дуэгар. Дуэгар разбежался и тяжело перелетел через костёр, взметнув сноп искр.
– Давай, Гермиона, теперь ты, – сказал Гарри.
Гермиона прыгнула, ничего не произошло.
– Ну, теперь я, – сказал Гарри, – и да поможет нам Мерлин!
Он разбежался и прыгнул. В тот момент, когда он коснулся земли, все факелы разом потухли, а цвет пламени костра изменился на ядовито-зелёный. На Хогвартс рухнула странная тишина: пропали все звуки – скрип камешков под ногами, шелест листвы, треск угасающего костра.
– Что это?! – вдруг спросила Гермиона, указывая куда-то в небо.
Гарри повернулся в ту сторону, но ничего не увидел, однако до его слуха донесся грохот копыт, лязг стали и собачий лай. Звуки шли с неба, и они стремительно приближались.
– Это Дикая Охота! – охрипшим голосом прошептал Дуэгар, – Дикая Охота Гвин-ап-Нудда!
***Врата Гвин-ап-Нудда стояли на алтаре лаборатории некромантии в замке Малфоев. Рваный занавес слегка колебался от невидимого ветра, в мертвенной тишине лаборатории был отчётливо слышен странный шёпот, исходящий из арки. Драко Малфой, Скорпиус и Эриния стояли рядом, они ждали. Внезапно факелы в подземелье мигнули, и их цвет из обычного оранжево-красного сменился на ядовито-зеленый, лица Малфоев и Эринии стали похожими на лица мертвецов.
– Время! – крикнул Драко, отшвырнул ткань, закрывающую проход в арке, и оторопел. Вместо задней стены лаборатории в проёме арке появился скупо освещенный тоннель с каменными стенами и неровным полом. Куда ведёт тоннель, не было видно – всё скрывал мрак.
Эриния вспрыгнула на алтарь, быстро шагнула в проём и вдруг отлетела, ударившись спиной об пол. Врата не пропускали её! Поднявшись, она попыталась преодолеть препятствие с разбега. Тщётно.
– Вместе! – хрипло каркнул Драко, – вместе со Скорпио!
Эриния схватила юношу за руку и потянула за собой. Теперь они попытались пройти вдвоём, но и эта попытка оказалась неудачной. Эриния молча повернулась к Малфою, ожидая дальнейших указаний, а Скорпиус безвольно застыл там, куда его отшвырнула арка.
Драко был в панике: всё рушилось! Что делать? Время тает, его не вернуть, каждая потерянная минута увеличивает риск всего дела. И тут Драко осенило: он схватил серебряную руку Питера Петтигрю, которая всё еще лежала в центре погасшей пентаграммы, и швырнул в арку. Живую руку Малфоя, нечаянно соприкоснувшуюся с мёртвой рукой, рвануло запоздалой болью. Соприкоснувшись с преградой врат, серебряная рука вспыхнула и сгорела, превратившись в облачко белого дыма, но и преграда лопнула, издав звук басовой струны
– Вперед! – теряя голос, заорал Малфой.
Скорпиус всё ещё медлил, и тогда Эриния сильно ударила его в спину, отчего парень пролетел через арку, а затем шагнула за ним. Драко видел, как они уходят по каменному тоннелю, постепенно исчезая во мраке. До рассвета оставалось несколько часов. Драко опустился в кресло и приготовился ждать.
***Гарри отодвинул Гермиону за спину, взял в правую руку волшебную палочку, а в левую кинжал семейства Лестрейндж, который зачем-то решил взять с собой. Рядом в боевой стойке застыл Дуэгар, сжимая в руках топор на длинной рукояти. Дикая Охота стремительно приближалась. Впереди на огромном коне мчался скелет, облачённый в рыцарские доспехи, без щита, но с огромной двуручной секирой, за ним еще какие-то всадники, огромные псы, существа, представляющие собой тошнотворную карикатуру на людей, и прочая нечисть, разглядывать которую у Гарри уже не было времени. Дикая Охота изменила направление. Теперь она мчалась по огромной окружности, центром которой был костёр Самайна. Один из всадников стал снижаться, уменьшаясь в размерах, и у земли достиг обычного человеческого роста. Всадник, гремя древними латами, спрыгнул с коня и, шлёпнув его по крупу, отправил обратно в небо. Потом повернулся к Гарри и отцепил длинный прямой меч, который висел у него на поясе без ножен. В тишине проскрежетал нечеловеческий голос:
– Наконец-то мы встретились, Поттерёныш!
Рыцарь сделал шаг вперёд, размахнулся и нанёс мощный удар мечом, который Гарри еле-еле смог отбить волшебной палочкой.
– Не дёргайся, Поттерёныш, – ухмыльнулся рыцарь, – не тяни время! Против этого меча тебе всё равно не выстоять. Сейчас я убью тебя, потом перебью твоих крысят в замке, войду во Врата, и скрижали Грин-де-Вальда наконец-то обретут хозяина!
– Иэ-э-х-х! – это Дуэгар вступил в бой, ударив рыцаря топором. Тот на мгновение повернулся и парировал удар, да так, что Дуэгар отлетел назад, ударился спиной об угол гробницы Дамблдора и потерял сознание.
Рыцарь наступал на Гарри, нанося удар за ударом. Он не пытался фехтовать, а просто раз за разом опускал на голову Гарри свой меч, но с такой силой, что Гарри понимал – долго он не продержится. Его волшебная палочка была такой горячей, что Гарри боялся, как бы она не вспыхнула. Чтобы выиграть время, он попробовал отвлечь рыцаря из Дикой Охоты:
– Ты возьмешь скрижали себе?
– Нет! – лязгнул рыцарь, – я отдам их моему господину!
– Кто твой господин? – задыхаясь, спросил Гарри.
– Мой господин – хозяин Дикой Охоты!
– Гвин-ап-Нудд?
– Да!
– Тогда кто же ты?
Рыцарь не ответил, но внезапно налетел порыв ночного ветерка, и Гарри разглядел серебристые волосы, выбивающиеся из-под древнего шлема.