Проклятие демона - Сальваторе Роберт Энтони 10 стр.


Джуравиль задумался.

— Но не в том ли истинная сила воина, что он соединяет в себе лучшие качества людей и эльфов? — спросил он, искренне полагая, что именно это обстоятельство является самым важным.

— Так и есть, — ответила она. — Но я всегда считала, что воин-Защитник — соединение взглядов эльфов с человеческим физическим обликом и свойственным людям нетерпением. По силе этот ребенок превзойдет своего отца. Он пройдет выучку эльфов, а жизнь в Эндур’Блоу Иннинес одарит его превосходным здоровьем. Мы привьем ему также понимание того, что жизнь его, по сравнению с нашей, будет недолгой. Итак, безотлагательность и нетерпение — предельно важные качества для настоящих воинов.

Джуравиль в недоумении уставился на госпожу Дасслеронд. Все, что она говорила, показалось ему бессмыслицей. Но госпожа Дасслеронд была властительницей Кер’алфара, предводительницей народа эльфов. Джуравиль пытался понять смысл ее слов, понять надежды и опасения, владевшие ею. Ведь она забрала ребенка у матери и решительно отказывалась вернуть его даже теперь, когда рассеялась тьма, порожденная Марквортом и Бестесбулзибаром. Джуравилю показалось, что его повелительница заявляет о правах Эндур’Блоу Иннинес на этого ребенка.

И тут Джуравиль понял, о чем думает госпожа Дасслеронд. Возможно, этот мальчик, обладая чистотой крови, силой тела и духа, сможет исцелить Эндур’Блоу Иннинес. Сын Полуночника сумеет помочь госпоже Дасслеронд защитить долину эльфов и приостановить ужасное гниение — след, оставленный демоном-драконом в Эндур’Блоу Иннинес.

— Он будет таким же сильным и быстрым, каким был Элбрайн, — сказал Джуравиль.

— Это более свойственно его матери, — ответила госпожа Дасслеронд.

Джуравиль удивленно вскинул брови, услышав неожиданную похвалу в адрес Джилсепони.

— С мечом в руках Джилсепони сильна и быстра, она знает би’нелле дасада, — пояснила госпожа Дасслеронд. — И хотя в танце с мечом она по силе уступала Полуночнику, из двух родителей ребенка она более совершенна. Вдобавок Джилсепони владеет магией самоцветов. Она совершенный воин, каким может быть человек. Ребенок получит все качества, какими обладала его мать, и даже более. Ведь его жизненный путь будет направлять тол’алфар.

Белли’мар Джуравиль кивнул, хотя и опасался, что в своих ожиданиях госпожа Дасслеронд, возможно, несколько преувеличивает. Ведь этому ребенку всего несколько месяцев от роду, и хотя он отличается чистотой крови (Джуравиль, одинаково любивший Элбрайна и Пони, понимал это яснее госпожи Дасслеронд!), это еще ни о чем не говорит. Более того, воспитание человека с младенческой поры в условиях Эндур’Блоу Иннинес было делом новым. Это Джуравиль также понимал яснее, нежели его госпожа.

— Джилсепони совершила недопустимые с нашей точки зрения ошибки, — сухо заявила госпожа Дасслеронд.

Эти внезапно прозвучавшие резкие слова напомнили Джуравилю, что отношение его госпожи к Пони не изменилось.

— Элбрайн, наш дорогой Полуночник, тоже совершил ошибку, научив ее би’нелле дасада. Можешь не сомневаться, мы будем пристально следить за нею.

Джуравиль был полностью согласен со своей повелительницей. Если бы Пони вдруг начала обучать других людей этому танцу и в особенности ключевым моментам би’нелле дасада, народу тол’алфар пришлось бы остановить ее: для Джуравиля это означало бы доставить Джилсепони в Эндур’Блоу Иннинес и держать ее здесь как пленницу. Но он не питал иллюзий, что госпожа Дасслеронд, на чьих плечах лежала ответственность за само существование тол’алфар, проявит подобное милосердие.

— И все же то была ошибка Полуночника, а не Джилсепони, — возразил он.

— Не только его ошибка.

Джуравиль снова кивнул, соглашаясь со своей госпожой. Впрочем, сейчас он, пожалуй, даже не стал бы называть это ошибкой. Он видел, как Элбрайн и Пони сражались вдвоем, совершенным образом дополняя друг друга. В этом танце оружие и человек сплетались воедино, и, видя это, эльф тогда не мог сдержать слез радости.

Неужели столь искусный танец был ошибкой?

— Ты ей доверяешь, — заявила госпожа Дасслеронд. — Ты любишь эту женщину так, словно она — одна из нас.

Джуравиль взглянул на госпожу Дасслеронд, но промолчал.

— Ты считаешь, что мы должны были бы простить ее и вернуть ей ребенка.

Эти слова обожгли эльфа.

— Если бы она обучалась в Эндур’Блоу Иннинес, из нее мог бы получиться великолепный Защитник, — только и сказал он.

— Верно, — быстро ответила госпожа Дасслеронд. — Но она не обучалась у нас. Всегда помни об этом, друг мой.

Помолчав, она заговорила снова:

— Я не собираюсь отрицать, опровергать или приуменьшать твои чувства к этой женщине. Твоя вера в нее дает мне надежду, что ошибка Полуночника не приведет к беде. Однако роль Джилсепони заключалась в том, чтобы выносить в своем чреве сына Элбрайна. Пойми и прими это. Теперь ребенок принадлежит нам. Он — наше оружие. Он — плата за все жертвы, которые мы принесли, дабы помочь людям в их борьбе с Бестесбулзибаром. Ее сын — это способ для нас уменьшить последствия тех жертв.

Джуравиль хотел было возразить, что война против демона-дракона велась не только в интересах людей, но и в интересах эльфов, однако промолчал.

— Учитывая все это, а также твои искренние чувства, пойми: тебе нельзя никоим образом общаться с ее ребенком, — продолжала госпожа Дасслеронд.

У Джуравиля сжалось сердце.

— Он не Полуночник. Когда он покажет свой истинный дух, мы подберем для него подходящее имя. Наступит время, и Белли’мар Джуравиль поймет, что я была права.

Джуравиль не удивился. На протяжении всех этих месяцев он без конца указывал на неправильное обращение с ребенком. Не важно, что его не допускали к младенцу. Джуравиль сетовал, что ребенка с первых дней жизни подвергают испытаниям. И никто не улыбнется. Такое обращение глубоко тревожило Джуравиля, и он достаточно резко говорил госпоже Дасслеронд о своих опасениях.

Его слова не встречали сочувствия. Поэтому сейчас удивляться было нечему.

— Тебе известно о другом человеческом ребенке? — спросила госпожа Дасслеронд.

— Да. Ее зовут Бринн Дариель.

Девочка-сирота, попавшая на воспитание к эльфам, была из Тогая — западной части государства Бехрен. Жители тех земель считались лучшими наездниками во всем мире.

— Она тебе понравится, — убежденно произнесла госпожа Дасслеронд. — В ней больше духа, чем способно вместить ее тельце. А по порывистости и внутреннему огню эта девочка очень напоминает юного Элбрайна Виндона.

Нечто подобное о Бринн Дариель Джуравиль уже слышал. И хотя девочка находилась на воспитании эльфов уже почти год, Джуравиль ее еще не видел. Просто он был очень занят. Его сердце было отдано Элбрайну и Пони. Демон-дракон, Маркворт, судьба мира людей — вот что заботило эльфа. Но знавшие Бринн Дариель высоко отзывались о ее способностях. Неужели тол’алфар обрел новую Полуночницу?

— Я поручаю ее тебе, — продолжала госпожа Дасслеронд. — Ты будешь воспитывать и учить ее, как в свое время воспитывал и учил Полуночника.

— Значит, ты не считаешь, что с Полуночником я потерпел неудачу? — решился спросить Джуравиль. — Разве он не нарушил свой обет, научив Пони би’нелле дасада?

Госпожа Дасслеронд громко рассмеялась. Разумеется, она гневалась на Элбрайна за раскрытие секретов эльфов. Но и она, и все остальные эльфы знали, что Джуравиль великолепно справился со своей задачей. Ведь не кто иной, как Полуночник, отправился к Аиде и сразился с Бестесбулзибаром, а когда демон обрел более коварного и опасного хозяина, Полуночник сделал все, чтобы победить. Победить во имя людей и других народов, включая и эльфов тол’алфар.

— Будешь учиться на своих ошибках, — ответила госпожа Дасслеронд. — С этой девочкой ты добьешься больших успехов.

Джуравиль сдался. Понимает ли его госпожа, какие высокие цели она поставила для Бринн Дариель? Понимает ли, кем на самом деле был Элбрайн и что творится в сердце Джилсепони?

Или же он ошибся? Может, он был слишком ослеплен дружбой и любовью, чтобы признать недостатки этих людей?

Белли’мар Джуравиль глубоко вздохнул. Очень глубоко.

ГЛАВА 5

ДИПЛОМАТИЯ

Констанция Пемблбери смотрела сквозь утренний туман на удалявшуюся гавань Палмариса. Она была рада покинуть этот город, покинуть все, связанное с убийством Маркворта, покинуть его погрязшую в интригах церковь, его доведенных до отчаяния горожан. И главное, она уезжала от Джилсепони. Одна мысль об этой женщине заставляла Констанцию вздрагивать. Джилсепони. Героиня Пони, спасительница севера, участвовавшая в сражении с демоном-драконом на Аиде, а затем уничтожившая его дух, вселившийся в тело Маркворта… Джилсепони, которую в мгновение ока сделали бы настоятельницей Сент-Прешес, дай она согласие. И это было бы только началом; она могла бы стать матерью-настоятельницей всей церкви Абеля… Джилсепони, которой король Дануб предложил титул баронессы и управление Палмарисом. Был ли какой-нибудь иной титул, который пожелала бы избрать эта своевольная особа? И какой еще титул мог предложить ей король?

Джилсепони не явилась в гавань, чтобы проводить «Речной Дворец» — королевскую барку, которую сопровождали пятнадцать военных кораблей. После встречи в стенах монастыря Сент-Прешес она вообще больше не показалась на глаза придворным, чему Констанция была только рада.

По правде говоря, Констанция восхищалась этой женщиной, ее горячей, решительной натурой. При иных условиях они могли бы даже стать близкими подругами. Но об этом Констанция ни при каких обстоятельствах никогда не скажет ни одной живой душе.

Сейчас об этом речи быть не может: от придворной дамы не ускользнули взгляды, брошенные королем Данубом на Джилсепони.

Прекрасная, героическая Джилсепони. В глазах большинства королевских подданных эта женщина превратилась из простолюдинки в аристократку. Разумеется, не по крови и происхождению, но по делам и заслугам.

А как король Дануб поедал ее глазами, как вился вокруг нее! Такого блеска в его усталых глазах Констанция не видела уже много лет. Естественно, сейчас он не станет делать никаких поползновений относительно Джилсепони, ведь ее муж Элбрайн, как говорится, едва успел остыть в могиле. Но память у короля цепкая, и расставлять чары он умеет. В этом Констанция не сомневалась.

Неужели, глядя тогда на Джилсепони, она видела новую Вивиану? Новую королеву Хонсе-Бира?

От этой мысли Констанция больно закусила губу. Да, она восхищалась Джилсепони, она ей даже нравилась. Но знала и другое: Дануб будет делить с ней ложе, но он на ней не женится. Быть так близко от желаемой цели и знать, что никогда ее не достигнет… Для Констанции подобная мысль была оскорбительной.

Констанции было за тридцать. Она была ровно на десять лет старше Джилсепони. Возраст начинал брать свое: вокруг глаз появились морщинки, а сами глаза утратили блеск молодости. Фигура потеряла стройность. Констанция понимала: по сравнению с гладкой кожей Джилсепони, с лучистыми голубыми глазами этой женщины и ее пружинистой молодой походкой Констанция явно проигрывает.

И потому она беззастенчиво соблазняла Дануба. Вчера она добилась своего и позавчера тоже, опоив короля до такой степени, что он уже был не в состоянии противиться ей. Сегодня, на корабле, она вновь уложит Дануба в постель, и так будет повторяться на всем пути до Урсала и после возвращения тоже.

Так будет повторяться, пока она не забеременеет.

Констанции не нравилось то, что происходит, — ведь она шла на заведомый обман. Дануб был уверен, что она принимает особые настои трав, как поступала любая придворная дама, чтобы не допустить беременности. Но еще более не нравилась ей мысль о возможности попасть в услужение к королеве Джилсепони. Сколько лет Констанция находилась подле Дануба, помогая пережить невзгоды и являясь для него лучшим советником! Сколько лет она боролась вместе с ним против его врагов и незаметно подчеркивала его лучшие качества перед союзниками! Констанции думалось, что со времени смерти Вивианы она исполняла все обязанности королевы, кроме двух: она не делила изо дня в день с королем ложе и не была матерью его детей.

Теперь она намеревалась все изменить. Вряд ли король женится на ней. Но он признает ее детей, а при отсутствии официальной жены даже сможет даровать одному из них статус наследника престола. Да, тут король уступит ей. Остальные побочные дети Дануба (а таковых было по меньшей мере двое) уже выросли. Они не считались сыновьями короля, и их не готовили к наследованию престола. К своему единственному брату Мидалису король также не испытывал особой любви — они уже несколько лет не виделись. Констанция была уверена: Дануб полюбит ее ребенка и станет относиться к этому мальчику (или девочке) совсем нет так, как к прочим своим детям или к Мидалису. Ее ребенок будет наследником трона королевства Хонсе-Бира.

Констанция сознавала, насколько ничтожны ее шансы стать королевой. Ничего, ей достаточно будет титула королевы-матери.

Конечно, она по-прежнему желала, чтобы все было совсем не так и ей удалось бы пробудить в короле настоящую любовь. События в Палмарисе явились тяжким испытанием для правления Дануба, и Констанция надеялась, что сумеет завоевать более высокое положение. И действительно, в те тревожные недели она многого добилась. Но все меркло в сравнении с тем, что достигла Джилсепони, равно как и красота Констанции меркла перед очарованием молодости этой женщины!

— Пожалуй, теперь можно расслабиться, — неожиданно послышался у нее за спиной голос настоятеля Джеховита.

Старик внимательно глядел на ее руки. Проследив за сто взглядом, Констанция поняла, почему он произнес именно эти слова. Сама не замечая, она настолько крепко вцепилась в перила, что костяшки пальцев побелели.

— Да, испытания остались позади, — согласилась Констанция.

Она отпустила перила и спрятала руки в складках плаща из толстой шерсти.

— Возможно, большая часть испытаний и миновала, — задумчиво произнес Джеховит. — По крайней мере, для придворных и короля. Однако боюсь, меня еще ждет немало испытаний.

Старик встал рядом с Констанцией и, держась за перила, тоже начал смотреть на удалявшуюся гавань Палмариса.

Придворная дама взглянула на него с удивлением. Ее отношения с Джеховитом не были ни дружескими, ни враждебными. Во всяком случае, они не были такими, какими были отношения старого настоятеля с герцогом Каласом.

— Они слишком молоды и наивны, — продолжал Джеховит. — Я говорю о молодых братьях. Они восприняли свержение отца-настоятеля Маркворта как знак того, что настал их черед взять бразды правления в свои руки. Они убеждены, что им открылась истина. Но мы-то с тобой, обремененные опытом и мудростью, понимаем: истина отнюдь не так проста. Они берут на себя непосильную задачу, и тяжко придется церкви, если мы — более зрелые настоятели и магистры — не сумеем обуздать пламень юности.

Констанция удивилась еще больше. С чего это вдруг старый Джеховит разоткровенничался с нею? Она ничуть не доверяла ему. Может он рассчитывает, что с ее помощью эти якобы искренние излияния дойдут до ушей короля Дануба? Или ищет тайного союзничества с королем, используя в качестве третьей стороны глупенькую и легкомысленную женщину? Если так, старик очень заблуждается, считая Констанцию Пемблбери таковой!

— «Молодые братья», как вы их называете, которые ныне возглавляют Сент-Прешес, не намного моложе меня, — напомнила она.

И в самом деле, Браумин, Мальборо Виссенти и Фрэнсис — каждому вскоре исполнится тридцать.

— А сколько лет они провели за стенами монастыря, отгороженного от внешнего мира? — возразил Джеховит. — Сама знаешь, ни один из монастырей не сравнится с Сент-Хонсом. Даже величественный Санта-Мир-Абель, в котором семьсот монахов, изолирован от окружающей жизни. Там не могут похвастаться широтой взглядов и плохо понимают то, что не относится к церкви Абеля. Сент-Хонс имеет преимущество, находясь в Урсале, в столице, в непосредственной близости от мудрого короля и его благородного двора.

Назад Дальше