— М-да, видно, от голода и жажды погиб, — прошептала Леди. — Не из простых был морячок. Видите — кружева на воротнике. Да, не зря я сушу больше люблю. Там бы давно все червячки прибрали.
Рата никаких кружев не видела. Взгляд приковывало лицо мертвеца — полуулыбка ссохшихся губ, провалившиеся щеки. Гримаса долгих и мучительных страданий навечно застыла на коричневом лице.
Леди кашлянула:
— Пожалуй, весла ему больше не нужны. Держите лодку крепче — я на этом «Титанике» отправиться в свободное плаванье совершенно не желаю.
— Кэт, может быть… — неуверенно начал Одноглазый, но предводительница уже мягко соскользнула в лодку. Осторожно погрузила сапог в воду, стараясь не потревожить костей покойника.
Леди передала на борт «Квадро» одно весло и повернулась за вторым, когда мертвец повернул голову. Отчетливо послышался скрип костей и треск лопающейся пергаментной кожи.
Рата коротко взвизгнула. Вини-Пух вздрогнул и нажал спуск. Выпущенный с перепугу «болт» булькнул в воду рядом с бортом лодки. Леди замерла с веслом в руке.
Мертвец смотрел. Объяснить это было невозможно, глаз у покойника не было — лишь ссохшиеся морщинистые впадины, — но он смотрел. Рата чувствовала этот взгляд, желудком и всем, что там имеется в потрохах. Кажется, волосы на голове девчонки разом встали дыбом. «Сейчас я завизжу и никогда-никогда остановиться не смогу», — мысль мелькнула и пропала, остался один бессмысленный ужас.
Леди громко сглотнула и хрипло заговорила:
— Милорд, приносим глубочайшие извинения за беспокойство. Нам совершенно ошибочно показалось, что весла вам не слишком нужны. Простите великодушно. Чрезвычайно удивительно встретить джентльмена в таком… таком состоянии. Ни коим образом не желали вас побеспокоить. Мы… мы изумлены. Соблаговолите простить за беспокойство, милорд.
Леди потянулась положить весло на место, нагибалась при этом молодая женщина как-то замысловато, явно не желая приближаться к ожившей мумии. В этот миг, мертвец со стуком повалился высохшим лицом в противоположный борт лодки. Леди отшатнулась и села, крепко стукнувшись копчиком об уключину.
Страшный взгляд исчез. Покойник опять стал обычным костяком, обтянутым иссушенной кожей. Рата почувствовала, как дрожат руки, вцепившиеся в поручень.
— Милорд, должно быть, насчет весел не возражает, — пробормотала Леди, не глядя, тыкая веслом за спину и попадая в борт катамарана. — Поехали отсюда.
— Кэт, — неожиданно сказал Дурень. — По-моему, милорд покойник пожелал, чтобы мы его мешок забрали.
— Думаешь? — госпожа глянула на Дурня безо всякого восторга.
— Это так выглядело, — неуверенно сказал юноша.
Наблюдать, как бесстрашная Леди заставляет свою челюсть не дергаться, было не менее жутко, чем чувствовать на себе взгляд иссушенного мертвеца.
Леди смотрела на мертвеца, на затылок с редкими длинными волосами. Весло у нее, наконец, принял Одноглазый, и теперь молодая женщина не снимала руку с заткнутого за пояс топора. Но мумия, слава богам, больше оживать не собиралась. Леди, изогнувшись, дотянулась до мешка в изголовье покойника, встряхнула:
— Легкий.
Одноглазый протянул руку, хотя касаться проклятого мешка ему явно не хотелось:
— Давай сюда.
— Подожди, — Леди в замешательстве пыталась устоять в лодке. — Принесите кто-нибудь с камбуза жратвы, — там рыба осталась. И еще посудину с водой.
Вини-Пух невнятно хрюкнул, очевидно, собираясь спросить, зачем продукты. Но Рата уже помчалась на камбуз.
Леди продолжала с грустью смотреть на иссохшее тело:
— Это сколько же он в море дрейфовал?
— И ни один шторм его не тронул, — выдавил Одноглазый.
— Посчастливилось покойному, что арбалетчики не встретились, — Леди кинула сердитый взгляд на Вини-Пуха. — С такими стрелками и шторма не нужно. Хорошо, что среди них иногда косые попадаются.
— Миледи! — Рата перевесилась через борт, держа кувшин с водой и миску, наполненную жареной рыбой. Одноглазый едва успел придержать девчонку за пояс.
Леди глянула на мелкую островитянку, но ничего не сказала, только забрала угощение. Что-то прошептав, поставила посуду на банку рядом с плечом мумии. Перекинула на палубу катамарана мешок и, почтительно кивнув на прощание покойнику, перебралась на «Квадро» сама.
— Вини, ты, конечно, парень хороший, но лучше тебе арбалет поменять на сачок для бабочек. Бабочки тебе зубы никогда не вышибут. Сиге, поехали. Невесело здесь.
Все поспешно отошли от борта. Леди подняла мешок:
— Похоже, здесь в основном бумаги.
— Моя леди! — Сиге судорожно втянул воздух.
Катамаран уже успел отойти, но все равно в мутном лунном свете можно было разглядеть, как лодка мертвеца погружается в воду. В последний миг Рате показалось, что над темной поверхностью прощально приподнялась сухая ладонь. Но, наверняка, то была только игра волн.
В кокпит не пошли. Леди предпочла исследовать содержимое мешка поближе к борту. Моряки невольно попятились от выцветшего, ставшего негнущимся от солнца и соленой воды, мешка. Даже Одноглазый отступил вместе с фонарем. Только Дурень заставил себя остаться на месте. Ну и Рата собрала всю свою смелость и попыталась заглянуть в мешок.
— Вряд ли здесь смертельно ядовитые заклятия, — проворчала леди. — Если бы тот фараон-мореплаватель желал нас убить, мог бы просто зубами клацнуть. Я и так чуть не обмерла.
— Я тоже, — пробормотал Одноглазый. — Хорошо, что кишки уже пустые. Нечем обмирать было.
— Если нечем, то что ты фонарь отводишь? Отдай его Рате, что ли. Или девица сейчас сама в мешок занырнет.
Рататоск забормотала что-то оправдательное, но леди уперлась ей в лоб и без церемоний отпихнула подальше.
— Вот же, блин, ни ума, ни фантазии. Хоть бы испугалась для приличия.
— Я вначале испугалась, а потом ничего, — пояснила Рататоск. — Леди, в мешке только бумажки. Мертвяк писарем был?
В мешке действительно оказались в основном бумаги. Судя по всему — письма. Разобрать подписи и печати на помятых свитках было трудно.
— Утром почитаем, — решила леди. — А здесь… — предводительница взвесила в руке два небольших свертка, — здесь уже не бумага. Может быть, покойный нам немного серебра завещал? Если так, мы усопшего обязательно помянем в ближайшем кабаке. Если кабаки в этом мире еще остались. Ладно, утром рассмотрим наследство. Пошли спать. Заснете, или вам какую-нибудь добрую сказку на ночь рассказать? К примеру, про бабу-ягу или тринадцать мертвецов и сундук? Храбрецы, вашу мать. Я из-за вас копчик отбила.
Теперь, через год, повзрослевшая Рата с недоумением думала, почему тогда почти совсем не боялась. Потому что Леди и Дурень были рядом? Ведь жутко-то как было. Мертвец ожил, это все видели. Хорошо, что ту страшную подробность семейству Тормов не передавали. Или кто-то проболтался? Вот Син, например, и раньше про мертвеца слышала.
Рата припомнила, когда впервые услышала про семейство Тормов. На следующее это было утро после встречи с мертвецом-мореплавателем.
…— Имена, вроде бы, знакомые, — сказал Одноглазый, перебирая свитки. — Глорские имена, могу точно сказать. Вот этот род Гридди испокон веку у Белой пристани зерновые склады держит. Но лично я этих адресатов не знаю. Видимо, давно эти письма путешествуют.
— Ну и ладненько, боги позволят — доставим почту в Глор, там куда-нибудь сбагрим. Пусть местные разбираются, — Леди потыкала пальцем в свертки. — Но, полагаю, вот это мы вскрыть можем. Никаких надписей и реквизитов на посылках не имеется. Значит, и хозяев найти не удастся.
— Кэт, а если там что-то… что-то магическое? — неуверенно предположил Дурень.
Они сидели в кают-компании втроем. Вернее, втроем с хвостиком — Рататоск торчала сразу за открытой дверью, делала вид, что жаждет выполнить любое указание.
— Знаешь, Жо, по моим наблюдениям, магия, как оружие — сама не стреляет, — сказала Леди. — Нужно, чтобы кто-то злонамеренный на тебя магию направил и курок взвел. Вот щелкнуть потом, заклятие, конечно, и само по себе может. Только я сомневаюсь, что если здесь колдовские ловушки упакованы, то они именно нас долгие годы поджидали. Думаю, можем взглянуть. Как, Одноглазый?
— Ну… Полюбопытствовать, раз уж покойник так пожелал, можно. Но если там деньги или побрякушки, я бы не стал их себе оставлять. Не то, чтобы я уж очень суеверный, но мертвецкие сокровища большой удачи не приносят — об этом все знают. Тем более, если там монеты, то их маловато, — Одноглазый рассеянно перекладывал пергаменты. — Леди, как думаешь, может лодка в море сто лет проплавать?
— Я откуда знаю? Это вы мореплаватели-флотоводцы. На посланиях что — даты какие-то имеются?
— Я печати не ломал. Просто буквы странно выписаны и чернила необычные. Раньше, говорят, чернила из полосатых каракатиц добывали.
— Хрен с ними, с каракатицами. Я вскрываю, — Леди поддела острием ножа старый пергамент свертка. На стол вывалился мешочек истлевшего бархата. От прикосновения ножа ткань окончательно рассыпалась.
— Прах и пепел, — пробормотала Леди и, высвободив из трухи бархата два небольших предмета, с разочарованием заметила: — Перстень и печать.
— Большая печать, — с уважением сказал Одноглазый. — Такая простому купцу не к чему. Благородная печать.
Рата заметила, что одноглазый брать в руки загадочные предметы не спешит. Печать взял Дурень и с трудом прочел:
— «Бл. Лорд Торм. Верно!» Хм, «Бл.» — видимо, благородный. «Верно!» — скорее всего, девиз. А почему здесь петля с веревкой изображена? Благородный лорд частным палачом подрабатывал?
Одноглазый живо выхватил печать из рук друга:
— Это не петля. Здесь изображен кошель, туго набитый серебром. Лорд Торм! Надо же! Может, и не зря на меня мертвец с таким намеком уставился. Вот судьба петли крутит!
— Ты что, мертвеца по печати опознал? — удивилась Леди. — С виду он постарше тебя был. Раза в три-четыре.
— Нет, мертвеца я не знаю, — сказал одноглазый шкипер, внимательно разглядывая печать. — Вряд ли тот бедняга в лодке действительно из рода Тормов был. У них мужчины в плечах пошире, да ростом поменьше. Но знавал я одного лорда Торма. Понятно, не того, что печать оставил, а сына его, а может, внука. Два года назад встречались. Весьма благородный человек был. Не по званию — по отваге. Похоронили мы его. Плохо лорд Торм умирал — у него рука отгнила. Как это? — Одноглазый почесал изуродованную щеку, напрягся и вспомнил мудреное слово: — Кангрена у него была. Мучился милорд. Но умер не от гнили — в честном бою. Достойно умер. Я потом в Глоре к его вдове заходил, рассказал, что да как. Свидетельство в порту подписал. Мне еще доля в наследстве полагалась. Ну, это уже неважно. Короче, род Тормов в старину не из последних был. Про них еще сагу сложили. Что-то несусветное там наврали…
— Несусветное?! — пробормотала сидящая на корточках Рата. — Что?
— Не помню, — с некоторым раздражением сказал шкипер. — Я в детстве слышал, потом мне все сказки вместе с глазом из башки начисто вышибли. В общем, придется еще раз к уважаемым Тормам заглянуть. Надеюсь, никто из них деда-прадеда уже не помнит. Прошлый раз так рыдали, что и моя Теа тоже чуть не заскулила. Пришлось джином отпаивать. Знаешь, Кэт, там детишки маленькие, вдова… — Одноглазый замолчал на полуслове.
— Ладно тебе — рано еще скулить, — сказала Леди. — Значит, магических кристаллов мы в пакете не нашли. Перстень тоже отнюдь не Кольцо Всевластья — обычный аметист. На память кто-то передавал. Оно и к лучшему. Нам только магических артефактов не хватало. Рата, хватит глазами хлопать — тебя кухня ждет. Там полный бардак. Проваливай.
— Моя леди, я потом быстро управлюсь! — взмолилась девчонка. — Можно мне до конца посмотреть?
— Что тут смотреть? — пробурчала Леди. — Вот Вини-Пух подальше от древностей держится и правильно делает.
Все с интересом смотрели, как предводительница разворачивает последний сверток:
— Меч-кладенец, — Леди хмыкнула. — Модель бюджетная, зачулочная.
На столе лежал короткий кинжальчик в растрескавшихся кожаных ножнах. Леди с трудом высвободила клинок:
— Можно в зубах ковыряться. Или карандаш для подводки глаз точить. Очень полезная вещица.
Миниатюрное оружие осмотрели по очереди, и Одноглазый заметил:
— Игрушка. Стоит не больше «короны». Разве что железо неплохое. Все равно игрушка. Если носить тайком, так лучше уж «тычок» или тонкий стилет. В зубах ковыряться не стоит — зубы попортятся. Зубы — это же о-го-го! Стоит эмаль царапнуть или десну — гниль прицепится. К примеру, взять зубоверток — они…
— Одноглазый, не начинай, — предупредила Леди. — Стоматолог-любитель, блин. Будешь нашим парням мозг разрывать своими популярно-фантастическими лекциями. Лучше скажи Вини-Пуху, что если он будет зубы исключительно для проформы чистить — будет жрать одну фасоль. По две фасолины на обед и ужин.
— Миледи, — прошептала умоляюще Рата. — Можно мне ножик? Я его поношу пока. Можно?
— Оружие еще заслужить нужно. Ты, дитя порока, знаешь, что за клинком ухаживать нужно? Чистить-точить вовремя? Ты собственный нос-то когда вовремя вытирать научишься?
…Син слушала историю очень внимательно. Про кинжальчик пропустила мимо ушей — его-то хозяйка и так сто раз видела. Сразу спросила:
— Значит, ты не знаешь, что в том старом письме было?
— Мы чужие письма не читаем, — чопорно заметила Рата.
Была такая мыслишка. Уж очень история мертвеца тогда фантазию Раты захватила. Страшно хотелось узнать, о чем в старинном послании поведано. К тому же мешок с письмами на виду в кают-компании валялся. Только с Леди такие фокусы не проходят. Одними отжиманиями Рата не отделалась бы. К тому же на кухне вечно работа ждала. Леди всегда заботилась, чтобы юная помощница без дела не скучала. А ведь еще и с Дурнем хотелось поболтать. Умные те разговоры были. Интересные. Таких больше не будет.
— Рата, а наш Вини знал содержание письма? Он ведь тогда с вами плыл, — задумчиво спросила Син.
— Откуда ему знать? Я же говорю, никто то письмо не вскрывал. Там печать была здоровенная. Так и отнесли его запечатанным. По крайней мере, я так думаю. А наш Вини ни к чему из мертвецкого мешка и в жизни не прикоснется.
— Да, — согласилась Син. — Охранник у нас с предрассудками. Вот демоны их всех утопи, что же в том письме было? Еще ты своим живым мертвецом на меня страху нагнала. А вот балбес этот, Торм младший, ничегошеньки не боится. Он ведь вчера к Вини приходил. Расспрашивал. Только Вини поумней нас с тобой оказался — сразу отперся: сказал, что при том случае вообще не присутствовал. Мол, спал, ничего не видел, не слышал. Только утром про мешок тот несчастный с письмами и узнал. Еще сказал, что читать не умеет. Молодец. Нужно было и тебе так.
— Наврать, что неграмотная? Кто ж поверит?
— При чем здесь неграмотность? Сказала бы, что спала. Ты тогда совсем маленькая была. Торм поверил бы. А ты лишь бы языком трепать. Сказочница.
Рата промолчала. Может, и сказочница, да уж точно не болтушка. Кто знал, что молодой Торм таким приставучим клещом окажется? Одноглазый о семействе Тормов с большим уважением отзывался.
Син вздохнула:
— Что теперь делать-то? Ох, не нравится мне все это. А как ты про мертвеца рассказала, так совсем в дрожь бросило.
— Так ты не знала, что ли? Одноглазый разве не рассказывал?
— Я тогда вполуха о том случае слушала. Вас же много понаехало. Опять же и здесь гости были. Леди я тогда в первый раз увидела. Мне и в голову не пришло брата о каких-то забытых письмах расспрашивать.
Рата открыла рот. Выходит, Одноглазый братом Син приходится?! Вот это да! Ведь подозревала, что они родственники, но чтоб родной брат?!
Син поняла, что сболтнула лишнее, и строго сказала:
— Да, он наш средний брат. Давно в море подался, когда еще помладше тебя был. Не болтай об этом. У него здесь некоторые сложности приключились. И у нас тоже. Вспоминать об этом не след. Думай, что с молодым Тормом делать будем.
— Да что с ним делать? Пошел он в жопу, — повторила Рата слова и интонацию, что так частенько использовала незабвенная Леди.
— Не смей ругаться! — хлопнула по столу ладонью Син. — Ты сейчас не с грубыми вояками таскаешься, а приличному торговому делу учишься. «В жопу». Ты знаешь, что сегодня этот сопливый Торм слюной плевал, да грозил склад прямо вместе с нами спалить? Не столковались мы, видишь ли. Урод гнилозубый, чтоб его стурворм раскусил.