— Так говори, чего надо! Сам же молчишь, слова не вытащить! — отозвалась Марна.
— Может быть, пока заглушишь? — кивнул в сторону тягача Кэр. — Что глотки драть?
— То заведи, то заглуши… — бубнил себе под нос зарккан, снова направляясь к кабине. Он с трудом поднялся по высоким для его роста ступеням. Двигатель, работающий значительно ровнее, нежели в первые минуты, в последний раз взревел и затих.
* * *— Знаешь, я не против, — протянул Кэр. Он и Марна стояли на крыше одного из жилых зданий. Ветер трепал одежду, завывал между металлическими зубьями.
— Правда?
— Да. Это тебя удивляет?
— Если честно — удивляет. Я думала, что придется тебя уговаривать.
— Ты попробуй уговорить шиверу, — усмехнулся эрсати.
— Шивера — проблема. С одной стороны, нам бы очень пригодился такой боец, но с другой — она совершенно неподконтрольна. Словно граната в руках ребенка. Вспомни, с каким трудом удалось урезонить ее не пускать кровь Абелю и остальным уцелевшим в этом бараке. Признаться, я думала, нам не избежать конфликта. Как думаешь, зачем она идет с нами и долго ли сможет сдерживать ее порывы Рурк?
— Насчет порывов я без понятия, — Кэр задумчиво почесал затылок. — А насчет того, зачем идет с нами… Насколько мне известно, шиверы максимально точно следуют контракту. Но при этом не пошевелят пальцем сверх него. Видимо, у нее имеется какой-то свой интерес в нашей компании.
— А тебе не кажется, что этот интерес ты?
— Брось, Марна, — отмахнулся Кэр. — Не такая же она дура, чтобы тащиться к черту на рога за… мужиком. Ну да, было, пыталась заигрывать. Не поверишь — я ее послал.
— Да я помню… Дура не дура, а смотрит на тебя, как кошка на мышь. Осторожнее с ней. Я не лезу к тебе в постель, но смотри, чтобы это не коснулось Дез.
— Марна, — голос Кэра звучал сухо. — Давай не будем об этом. Я еще не разобрался в себе…
— Просто побереги девочку.
— Марна!
— Хорошо, хорошо… Так что, берем их с собой?
— Думаю, да. Если остальные будут не против.
— Это само собой. Кстати, Кэр, ты не боишься простыть? — Марна скептически оглядела залатанную кожу его штанов и куртки.
— А должен?
— Не лето уже. Теплее не будет, а ты до сих пор красуешься. Подхватишь воспаление — я ничем не смогу помочь. Хоть бы шапку надел.
— Спасибо за заботу, мамочка, — осклабился эрсати. — Обязательно приму к сведению.
— Шут!
* * *— Что?! — глаза Абеля сделались такими большими, что готовы были выскочить из орбит.
— Тебе не послышалось, — сказал Кэр. — Мы предлагаем вам отправиться с нами. Не вижу причин отказываться. Ты знаешь, что вам не пережить зиму. Под боком наводненный грайверами Генк. Под задницей готовый рвануть генератор. Да и мало вас.
— Отправиться в качестве кого? — хриплым голосом спросил Абель.
— Наложников с наложницами! — всплеснул руками эрсати. — На общих правах, разумеется. Оружие пока не обещаю. Сам понимаешь… Но все остальное как у любого из нас. Абель дрожащей рукой коснулся лба.
— Почему?
— Отвечу тебе твоими же словами — не знаю.
— И все же?.. Такие решения не принимаются просто так. После всего того, что здесь произошло…
— Стоп! — перебил его Кэр. — То, что произошло здесь — придется оставить именно здесь. Больше ни слова, ни упоминания.
— Не понимаю вас, — немного помолчав, сказал Абель.
— Ты же не думаешь, что мы приглашаем вас в сказочное путешествие к пупу мира.
Доберемся ли мы до Феникса? Пустят ли нас, выслушают? Черт возьми, существует ли он вообще? Мы этого не знаем.
— Вы даете нам шанс. Этим все сказано.
— Ну, вот видишь, ты сам все знаешь. Каков будет ваш ответ?
— Я уверен, никто не захочет остаться.
— Я тоже так думаю. Лучше сдохнуть пытаясь что-то сделать, чем сидеть и ждать конца. Только одно — осторожнее с шиверой. Во избежание проблем лучше не давать ей повода…
* * *В то время как Гракх занимался регулировкой двигателя, остальные незанятые на других работах члены, теперь уже единой общины, взялись за модернизацию тягача. Пробный выезд из ангара показала, что машина находится в очень приличном состоянии, обладает хорошим запасом мощности и проходимости. Перво-наперво демонтировали кран, но не полностью, а оставив одну секцию в качестве основания под будущую мачту. Потом на освободившейся платформе возвели каркас, обшили его металлическими листами с прорезями-бойницами. В получившейся конструкции вырезали пару окон, забрали их решетками. Кроме того, и окна, и бойницы с внутренней стороны оснастили направляющими, по которым свободно скользили задвижки. Изнутри стены обложили толстыми одеялами и обшили вторым слоем металла. Какие-никакие, а звукоизоляция и теплоизоляция требовались. В крыше над мачтой прорезали отверстие, закрыли его массивным люком. На самой крыше установили прожектор. Такую же конструкцию возвели и на прицепе. С той лишь разницей, что обошлись одним слоем металла и всего одной глухой дверью. В кабину водителя было решено прорезать запирающуюся с обеих сторон дверь. Окна кабины, несмотря на прочность стекла, закрыли решетками. Приятной и крайне полезной находкой стала автономная отопительная система, которая оказалась в силах отапливать не только саму кабину, но и сооруженный пассажирский отсек. Все время, пока шла модернизация тягача, Гракх, казалось, был сразу везде. Он успевал копаться под капотом и руководить возведением каркаса, проверять электропроводку и следить за установкой мачты, лазить под машиной и критиковать форму и надежность задвижек. Он переругался со всеми, постоянно находился в плохом настроении, был всем недоволен. Несмотря на все это, когда тягач в следующий раз покинул ангар, то совершенно не походил на прежнюю строительную машину. Он превратился в хорошо защищенный автопоезд, который с легкостью мог взять на борт не только пятнадцать человек, но и необходимое снаряжение. Только теперь Гракх оттаял. Он все еще продолжать хмуриться и указывать на какие-то, только ему видимые недостатки, но было понятно — итог проделанной работы ему нравится.
* * *— Нет, нет, нет… — упрямо повторяла Ани, мотая головой и закрывая уши ладошками.
— Это совсем не страшно, — уговаривала ее Дезире. Девушка старалась, чтобы, несмотря на небольшую ложь, голос звучал естественно. Признаться, ей и самой было страшно там, у ангара, когда раздался громкий рокот неведомого агрегата, усиленный замкнутым пространством. Дезире помнила, что даже подпрыгнула от неожиданности.
— Помнишь, дядя Гракх рассказывал тебе про машины. Быстрые и удобные. Вот на такой мы и поедем. Ты же не хочешь снова топать своими ножками по лужам и мерзнуть на улице. Не хочешь же…
— Я хочу остаться здесь, — в голосе девочки появились плаксивые нотки. — Почему мы все не можем остаться? Я устала.
— Сестренка… — Дезире обняла Ани за плечи. — Все устали. Но здесь нельзя оставаться. Это плохое место.
— А когда будет хорошее? — девочка шмыгнула носом.
— Не знаю, милая, не знаю. Очень надеюсь, что скоро. Мы же вместе, а значит нечего грустить. Как думаешь? Ани вздохнула.
— У нас ведь когда-нибудь будет свой дом. Чтобы больше не надо было никуда идти. Маленький, теплый домик.
— Обязательно будет! Дезире почувствовала, как на невидящих глазах наворачиваются слезы. Она не обманывала. После того, как Хилки начал с ней заниматься, появилась уверенность в собственных силах. Будущее, которое до того виделось ей грязным и безрадостным, приобрело оттенки надежды. Не цвета, всего лишь оттенки.
Старик, несмотря на всю свою чудаковатость, оказался хорошим учителем. Он даже преображался во время занятий. Исчезал самозабвенный лепет, смысл сказанного становился прост и понятен. В такие моменты Дезире забывала о своей слепоте. Ани стала ее поводырем. Они почти не разлучались. Девочка постоянно о чем-то рассказывала, делилась новыми впечатлениями и новостями. Тем самым не давала Дезире впасть в отчаянье, почувствовать себя одинокой и брошенной.
* * *Накануне отъезда еще раз проверили надежность всех конструкций, общую готовность тягача, а также состав багажа. Прежде всего это касалось оружия и боеприпасов, теплой одежды, провизии и запасов топлива. Все оружие разместили в основном отсеке, а часть одежды и большую часть провизии — в прицепе. Топливо разделили на две равные части. Помимо этого провели доскональную зачистку завода. Все, что нельзя было взять с собой, но представляло хоть какую-то ценность, — прятали. Ангары превратились в настоящие консервные банки-склады, ворота которых заваривались наглухо.
Разумеется, это не могло сохранить вещи от целенаправленного мародерства, однако от случайных проходимцев — вполне. Последним, но не менее важным делом стал заводской генератор. На его счет мнения разделились. Попытка остановить при несоблюдении процесса могла обернуться взрывом, тем более что состояние генератора близилось к критическому.
В конце концов, Гракх смог убедить Кэра, что вдвоем они справятся. Что оставлять все, как есть, нельзя. Еще неизвестно, как повернутся дела, а кроме как сюда — идти им больше некуда.
* * *Марна стояла невдалеке от разрушенного моста и смотрела в сторону завода.
Рядом толпились остальные члены общины, чуть в стороне замер тягач. Не было лишь зарккана и эрсати. Теперь, когда каждая минута растягивалась в бесконечность, недавнее решение уже не выглядело столь правильным. Завод, и без того ставший для многих местом гибели, мог унести жизни еще двоих. Сейчас, когда в этом не было никакой необходимости. «Слишком много похорон в последнее время… Непозволительно много…» Марна закусила губу. Кэр отказался спускаться к генератору, пока не убедился, что в радиусе поражения от возможного взрыва не останется ни одного человека. «Упрямый баран!» — раздраженно подумала Марна.
Она бы предпочла спуститься вместе с ними, чтобы самой контролировать процесс. И пусть лишь стоять в стороне, быть незаметным статистом, но все равно присутствовать. Слепое ожидание высасывало из нее все соки.
— Что-то долго они, — беззаботно прощебетала Йарика. Ее плотно облегающий костюм из странного, похожего на эластичную кожу материала, пообтрепался и более не выглядел столь прочным, как могло показаться ранее.
— Все шиверы такие нетерпеливые? — скривившись, спросил Кларк. Он уже успел оправиться от полученных в Генке ран и теперь передвигался самостоятельно, хотя от хромоты полностью не избавился.
— Ты даже представить себе не можешь, насколько нетерпеливы, — улыбнулась ему «демонесса».
— Надеюсь, тебе не терпится нас покинуть.
— Не дождешься, милый, — Йарика обворожительно улыбнулась. — Знаешь, для тебя я сделаю исключение… буду являться даже во снах. Я же вижу — ты хочешь меня…
Шивера подошла к нему вплотную, провела пальцами по лбу, потом подбородку. Кларк невольно сглотнул.
— У тебя когда-нибудь была настоящая женщина, милый? — спросила Йарика. В ее голосе звучала неприкрытая издевка.
— Пошла ты! — отпрянул Кларк. — Я лучше поимею самку геер, чем снизойду до таких, как ты!
— А я тебе ничего не предлагала, — рассмеялась Йарика. — Что ты. Чтобы я и ты?! Да ты ума лишился. Геера — это потолок для тебя, милый. Только будь осторожен, прошу тебя. Знаешь, поговаривают, эти твари после совокупления съедают своего ненаглядного… Так ты не зевай. Сделал дело — штаны в охапку и беги!
— Ах ты потаскуха! — лицо Кларка побелело от злости.
— Эй, вы, тихо! — прервала перепалку Марна.
— И ты позволишь какой-то приблудной шавке со мной так разговаривать?! — воскликнул Кларк.
— Ой, какой чудесный мужчинка! Ты сам мне это позволил… — Йарика откровенно веселилась. — Ну, отругай меня, отшлепай меня — я очень плохая… Кларк смотрел исподлобья. Казалось, он готов броситься на шиверу. Между тем, народ начал потихоньку отступать, выстраиваясь полукругом. Марна отлично понимала, что Кларк попал в вязкую трясину и продолжает в нее погружаться.
Йарика нашла себе забаву и вряд ли просто так отпустит поддавшуюся на провокацию добычу. Однако в открытую встать на защиту Кларка означало навсегда уничтожить его как мужчину в глазах окружающих.
— Йарика, — произнесла Марна, смотря шивере в глаза. — Мы же не хотим начинать наше знакомство с ссоры. Кларк, — взгляд на мужчину, — а тебе не стоит столь неуважительно отзываться о нашей гостье. Нам всем еще бог знает сколько времени трястись в одной коробке. Давайте уважать друг друга.
— Я вся — одно сплошное уважение, — потупила взор Йарика.
— Врет она все! — сплюнул Кларк. — Марна, я…
— Не хочу ничего слышать!
— Для того я чуть не оставил свою ногу в Генке, чтобы теперь выслушивать бредни рогатой твари… Шивера утратила смущенное выражение, внимательно посмотрела на Кларка. Тонкие брови еле заметно поползли к переносице.
— Вон они, смотрите! — внезапно выкрикнул Абель и указал в сторону одного из двух жилых зданий. Марна взглянула в указанном направлении и выдохнула. Из-за угла показался сначала Гракх, а следом Кэр.
— На первый раз я его прощаю, — услышала она шепот над самым ухом. — Но в следующий раз выпущу кишки. Объясни зверьку, чтобы не случилось непоправимого. Не дожидаясь ответа, Йарика развернулась и направилась к тягачу.
* * *Дезире сжалась в комок. Ей казалось, что ее снова засунули в металлический ящик. Только на этот раз лязг и скрежет слышались постоянно и со всех сторон. Кроме того, в голове поселилось целое стадо рассерженных слонов. Они протяжно трубили, заглушая голоса, давя на уши. Первые минуты поездки давались с огромным трудом. Девушка пыталась заставить себя успокоиться, убедить, что нет ничего страшного. Но каждый раз, когда под колеса попадала очередная кочка или машина ныряла в рытвину, сердце Дезире замирало.
Хотелось кричать, чтобы ее выпустили. Она готова идти пешком. И пусть на улице одновременно будут дождь, град, снег и холодный ветер. Это ничего не изменит. Все что угодно, только не глухая, душная коробка, сводящая с ума своим невообразимым гвалтом. Как ни странно, но Ани чувствовала себя гораздо комфортнее. Девочку так захватили новые ощущения, что она напрочь забыла о страхе. Широко раскрытыми глазами смотрела в окно — на пролетающий, как ей казалось, пейзаж.
— Сестренка, мы летим, — девочка то и дело теребила Дезире за плечо. — Это так здорово! Та только кивала в ответ, отделываясь редкими фразами. Голова кружилась, к горлу подступил тошнотворный комок.
— Дез, а ну дыши! — услышала девушка голос Марны. — Вот так. Вдох — выдох, вдох — выдох… Да тебя укачивает. Вставай-ка…
Девушка попыталась отмахнуться, но Марна не собиралась ее слушать. Чьи-то руки подхватили Дезире за плечи, поставили на ноги. Она дернулась, высвободилась. Однако успела почувствовать нечто странное: прикосновение оказалось приятным. Чем-то неуловимо теплым. Оно словно вдохнуло новые силы, приоткрыло доселе неведомую завесу. На языке вертелся вопрос, но девушка не решилась его задать. «Может быть, потом, когда никого не будет рядом…» — думала она. В лицо ударил порыв холодного ветра.
— Дыши, — сказала Марна. Дезире вцепилась руками в решетку окна. Воздух почти обжигал, но в то же время дарил свежесть, прояснял голову.
* * *Тягач неторопливо ехал по дороге номер «N77». Вернее сказать — по тем местам, где она когда-то проходила. Пришлось потратить немало времени и нервов, прежде чем удалось на нее выбраться.
Самым сложным оказалось выехать с завода и определиться с нужным направлением. То, что двигаться предстоит на юг — юго-восток, Кэр сказал сразу. Но вот подыскать для этого подходящую трассу оказалось непросто.
— Герои, чтоб я сдох! — возмущался Гракх. — Раз за все время, пока я работал, не смогли ничего найти, сейчас-то чего шарить?
— Давай без трагедий, — посматривая на обескураженного Рурка, сказал Кэр. Вурст держал в руках помятый металлический щит, на котором с огромным трудом можно было разглядеть следы краски. — Мы, между прочим, тоже не сидели без дела. Самим, что ли, рисовать эти указатели?