– Скользящие Степи? Сартавви? – переспросил Миссел. – Я хочу уточнить условия нашей сделки. Ты клянешься вылечить Торину и гарантируешь свободу и безопасность этих трех женщин?
Мюрр кивнул.
– Нет, ты по-настоящему поклянись, – настаивал Миссел.
Повелитель Холода поморщился и с досадой спросил:
– Ты что, не слушал меня? Я же говорил, что для меня все эти клятвы – ерунда. Я умею снимать их.
Миссел промолчал, но его единственный глаз смотрел весьма выразительно.
– Ладно, если ты настаиваешь… – Повелитель Холода встал и оглянулся в поисках ножа. Взял широкий кухонный тесак и осторожно провел лезвием по своему запястью. Закапала кровь, но, не долетая до пола, вспыхивала крохотными искорками и исчезала в такт словам. – Клянусь своим настоящим именем и своей жизнью, что вылечу женщину по имени Торина от сахарной болезни. Клянусь, что позабочусь о безопасности Торины, Ангелики и Рейнаты.
– Хорошо, тогда я рискну не посылать для них Должника. – Змееносец взял в руки второй желтый листок. – Приказ: «Вывести». Текст будет изменен. Новый Приказ таков: «Вывести амечи по имени Эрхал из Скользящих Степей. Должник Коль ри Моравин».
Миссел сунул листок в воду. Взял последний, третий.
– Приказ: «Доставить». Текст будет изменен. Новый Приказ таков: «Доставить амечи по имени Эрхал…»
– Погоди, – нахмурился Мюрр. – Этим Приказом ты должен отправить дейвам послание о предательстве амечи.
– В этом нет необходимости, – возразил Миссел. – Я ведь теперь на стороне Творца. Я сам отправлюсь к Правителю дейвов и лично расскажу ему о заговоре Богов. А Эрхала необходимо доставить к чаше, иначе мой подарок не дойдет до Творца.
Мюрр недоуменно пожал плечами:
– Что ж… Ладно. Раз для тебя так важно, чтобы именно Должник прикончил Эрхала… А можно вопрос? Спрашиваю из простого любопытства, если не хочешь, можешь не отвечать. Чем же тебе не угодил именно этот амечи, что ты так жаждешь поквитаться с ним?
– Эрхал вместе с Бовенаром истязал моего сына, – ровным голосом произнес Миссел.
Повелитель Холода едва удержался от изумленного возгласа. Интересно, кто сказал Мисселу такую глупость?! Насколько знал Мюрр, именно Эрхал вырвал Хаала из рук амечи, которые собирались замучить его до смерти. Вот Бовенар, тот действительно был одним из самых активных истязателей, а Эрхал вместе со своей девушкой пришел на помощь Хаалу. Потом к ним присоединился еще один амечи по имени Арвин. Этот Арвин удерживал Бовенара и остальных палачей с помощью Обода Небытия, пока Эрхал освобождал Хаала и открывал ему портал.
Впрочем, сам Повелитель Холода не присутствовал при этом и не видел, что на самом деле происходило с сыном Миссела. Он знал все только со слов Бовенара. Но Мюрр умел распознавать ложь и не сомневался, что Бовенар рассказал правду – Эрхал действительно спас сыну Миссела жизнь.
Мюрр вздохнул. Какой же безжалостной порой бывает судьба! Песчаный Дух только что приговорил того, кого должен был благодарить!
Несколько мгновений Повелитель Холода колебался, не рассказать ли Мисселу правду, а потом решил: нет, нельзя. А то благодарный папаша как пить дать попытается выторговать Эрхалу жизнь, а этого допустить нельзя – на свою беду пронырливый амечи узнал о Творце, так что теперь его нельзя оставлять в живых.
Миссел словно заподозрил неладное. Он напряженно уставился Мюрру в лицо, но тот уже успел взять себя в руки и равнодушно сказал:
– Эрхал истязал твоего сына. Теперь понятно, почему ты так жаждешь поквитаться с ним. Что ж, имеешь полное право.
– Да, имею право, – эхом откликнулся Миссел. – Приказ: «Доставить амечи по имени Эрхал к чаше из черепа с золотой змеей. Должник…» – Он замолчал, не договорив.
25
Песчаный Дух вспомнил, как, став Змееносцем, впервые посетил Звездный мир. Он специально подгадал к ночи, чтобы застать Должников спящими. К тому же предупрежденный о его визите Наставник, подсыпал мальчишкам в воду снотворное.
Было за полночь, когда Миссел в своем истинном – рогатом и крылатом – обличие возник в тускло освещенном красным светом святилище. Наставник уже ждал его там. Завидев в полумраке темный величественный силуэт, он склонил голову и срывающимся от волнения голосом произнес:
– Почтительно приветствую Змееносца. Моя жизнь и мои мысли принадлежат вам.
Песчаный Дух подошел поближе и сказал:
– И вам здорово. Но прежде чем мы продолжим общение, давайте-ка я поставлю на ваш разум Стенку. Если вы не возражаете, конечно.
– Что? – недоуменно вскинулся Наставник. От Змееносца он ожидал чего угодно, но только не этого непринужденного дружеского тона и обращения на «вы».
– Стенку, – повторил Миссел. – Я не хочу читать ваши мысли. Наше общение должно протекать на равных.
Наставник ошарашенно посмотрел на дейва:
– На равных?! Вы уже не первый Змееносец, с которым мне доводится общаться. К тому же я чуть ли не наизусть знаю Летописи Наставников, где они подробно описывали всех предыдущих Змееносцев, встречи с ними, разговоры. Но там ни разу не упоминалось, чтобы со Змееносцем кто-то общался на равных!
– Что ж, положим начало новой традиции, – усмехнулся Миссел. – Или есть другой вариант: в Летописи вы опишете меня как чванливого высокомерного болвана, который заставлял вас ползать перед ним на коленях… Так как, вы не возражаете против Стенки?
– Не возражаю, – согласился Наставник и тихо добавил: – А в Летописи я запишу про вас всю правду.
Змееносец положил руки ему на виски и сказал:
– Пока я ставлю заклинание, давайте познакомимся. Я Миссел, Повелитель Песка, друзья зовут меня Песчаным Духом. А ваше имя?
Наставник не удержался от горького вздоха:
– Я уже давным-давно забыл свое имя! Вот уже много лет все, даже близкие друзья зовут меня Наставником.
– И все же? – настаивал Миссел.
– Олаф.
– Отлично, Олаф. Стенку я поставил, а теперь… – Песчаный Дух оглядел каменный «мешок» святилища. – Где бы мы могли спокойно и уютно поговорить?
– Пойдемте ко мне, – предложил Наставник.
– Отлично, а чаем угостите? А то я весь продрог среди этих камней…
Жилище Наставника оказалось забито книгами.
– Ого! – бормотал Миссел, рассматривая кожаные переплеты. – Да здесь собрано лучшее из того, что создано в вашем мире. Стихи, баллады, философские трактаты.
– Да, я люблю читать, – признался Наставник. – Без этих книг и моей музыкальной шкатулки я давным-давно сошел бы с ума.
Змееносец мельком глянул на него и снова уставился на книги. «Бедняга Олаф, – подумал Песчаный Дух, – у тебя тонкая душа и ранимое сердце. Именно поэтому ты и стал Наставником».
Ведь Должники очень сильно отличаются от остальных людей. Эти мальчишки рождаются с обнаженными нервами. Они постоянно, ежеминутно чувствуют чужую боль, а свое сопереживание к людям превращают в силу. В страшную силу, с которой никто, даже Высшие, не способны совладать. И чтобы перенаправить эту силу, заковать ее в прочное русло воли Змееносца, нужно длительное и тщательно продуманное обучение, главная сложность которого заключается в том, что этих мальчишек ни в коем случае нельзя ломать, ведь сломленный Должник лишается силы. Поэтому к выбору Наставника подходят очень тщательно, зачастую перебирая более сотни тысяч кандидатур.
Претендентами становятся умные, разносторонние, тонко чувствующие люди – мужчины средних лет, с благоустроенной налаженной жизнью, обязательно женатые и имеющие собственных детей. Им предлагают бросить привычную размерянную жизнь, навсегда забыть семью в обмен на самопожертвование Змееносца, который в положенный срок отдаст свою жизнь, чтобы мир существовал. Вот так: жертву за жертву. При этом Наставникам не обещают ни денег, ни славы. Это своего рода тест – на обостренное чувство ответственности и готовности к самопожертвованию ради блага других людей. И тот, кто проходит его и становится Наставником, обречен страдать…
Миссел отложил книгу в сторону и сказал:
– Олаф, пойдемте-ка, взглянем на мальчишек.
Вся община, в которой жили Должники, состояла из трех каменных зданий: домика Наставника, общежития Должников и хозяйственного блока, в котором располагался небольшой склад с кухней и столовой. Пока Должники были маленькими, Наставнику по хозяйству помогали три женщины, но как только мальчишкам исполнилось по шесть лет, женщины покинули общину, а хозяйственные заботы перекочевали на плечи Должников. Они сами убирали в помещениях и во дворе, готовили пищу и выращивали фруктовый сад, но отнюдь не ради фруктов, ведь недостатка в свежих продуктах и одежде они не испытывали, находясь полностью на обеспечении королевства Варавии.
Сад же был для Должников очень важным символом, бережно хранимой и лелеемой реликвией. Каждое поколение Должников сажало новые деревья. В день своего восемнадцатилетия они собирались в саду с саженцами и лопатами в руках и проводили веселый, шумный обряд, во время которого нарекали посаженные деревья именами. Они украшали сад разноцветными ленточками, флажками, гирляндами, а потом запускали купленные у магов красочные фейерверки.
Посаженные собственными руками яблони имели для Должников особый смысл – это был единственный след, который они могли оставить после себя на земле. Должники не имели права иметь детей, любимую, друга – даже среди самих Должников. Ручные зверюшки и те находились под запретом. И Должники выплескивали всю нерастраченную нежность и привязанность на свои яблоньки. Мальчишки заботились о деревцах, как о живых существах. Частенько разговаривали с ними. Поверяли им свои мысли и тайны…
Миссел вслед за Наставником вышел на освещенный тусклыми масляными фонарями двор, кивнул в сторону темной громады сада:
– Олаф, давайте-ка сначала прогуляемся там.
– Тогда нужно взять фонарь. Подождите, я быстро.
– Не надо.
Песчаный Дух развел руки в стороны. Тотчас над садом замерцали приглушенные зеленовато-фиолетовые сполохи. Они светили вроде и неярко, но глаза с легкостью различали каждое дерево, каждую травинку.
Миссел в сопровождении Олафа углубился в сад, с интересом разглядывая деревца, на каждом из которых висела яркая ленточка с именем. На некоторых деревьях кроме ленточек висели красочные гирлянды, стеклянные бусы или лежали игрушки, а под одной из яблонь Змееносец увидел раскрытую книгу.
– Кто-то из мальчишек забыл? – поинтересовался Миссел и потянулся, чтобы поднять книгу с земли.
– Нет, не трогайте! – поспешно остановил его Наставник. – Это яблоня Керля. Он утверждает, что она любит читать, только не умеет переворачивать страницы, поэтому Керль каждый день оставляет книгу раскрытой на новой странице.
– Вот как? – Миссел неопределенно пожал плечами и насмешливо указал на лежащего под соседней яблоней тряпичного дракончика. – А эта яблонька, вероятно, любит играть?
Наставник укоризненно взглянул на Змееносца.
– Вы напрасно иронизируете. Поймите, для Должников эти яблоньки заменяют друзей, возлюбленных, в общем, всех тех, кого у них нет, и никогда не будет. В этих яблоньках воплощены их мечты. Вот, например, это дерево с игрушкой посажено Колем. Он очень любит детей. Из него вышел бы прекрасный старший брат или отец. А вот то дерево с бусами Дея. Он жуткий ловелас и в свои двадцать с небольшим знаком уже с большинством смазливых девиц города, не говоря уж об интаках. Свою яблоню он зовет Тоей, и для него это не дерево, а женщина – та единственная, которую ему не суждено встретить.
– Вот как, – повторил Миссел и осторожно взглянул на Наставника. – Похоже, у всех Должников… как бы это помягче сказать… немного расшатана психика.
– Естественно. А вы чего ждали? Они лишены всего, что есть у нормальных людей. Более того, с моей помощью они превратились в оголтелых фанатиков конкретной идеи, одной единственной цели – во что бы то ни стало выполнить отданный им Приказ. Естественно, они не могли остаться нормальными. Хотя… – Олаф замялся.
– Что? – заинтересовался Миссел.
– Взгляните сюда. – Наставник указал на лишенное каких-либо украшений и посторонних предметов дерево. – Это яблоня Аля.
– И что? – не понял Змееносец.
– Это дерево безымянное. Видите? На нем нет ленточки с именем.
– Вы хотите сказать, что Аль не одушевляет свое дерево?
– Да. Для него, единственного из Должников, это самое обычное дерево. Вы знаете, когда я рассказал Должникам про обычай давать имена деревьям, Аль очень удивился и спросил: «Зачем? Разве дереву нужно имя?».
– И что вы ответили? – поторопил Миссел.
– Что это нужно не дереву, а самому Должнику. Аль задумался и молчал все время, пока сажал свою яблоню, пока остальные Должники по очереди нарекали саженцы именами. Когда очередь дошла до него, я спросил, какое имя он выбрал. И Аль ответил: «Дерево. Я назову дерево деревом, можно?»
Миссел хмыкнул:
– Забавный парнишка.
– Да. Он видит и воспринимает вещи такими, какими они являются на самом деле, а не кажутся таковыми… Знаете, был такой случай. Я обучал мальчишек ремеслу палача, учил правильно наносить удар топором так, чтобы одним махом отрубать голову…
Олаф замолчал.
– И что? – поторопил его Миссел.
– Главным в том обучении был вовсе не удар…
– Я понимаю, – перебил Змееносец. – Вы приучали мальчишек к мысли об убийстве по приказу.
– Да… Вот и Аль так сказал в тот день… Я прочитал мальчишкам лекцию о долге и чести, красочно доказал, что палач, как и солдат, сильно отличается от преступника-убийцы, потому что выполняет приказ, действует во благо людей и восстанавливает справедливость, а преступник-убийца ищет только личную выгоду. Короче, говорил долго и убедительно. Должники слушали, верили и на глазах проникались. Все, кроме Аля. После урока он подошел ко мне и спросил: «Если волка назвать коровой, тот начнет давать молоко?» «Нет, конечно, – удивленно ответил я, – неважно, как и что называть, важна суть вещей». «Вот и я так думаю, – кивнул Аль. – Убийцу как не назови, он так и останется убийцей».
Миссел несколько мгновений молчал, обдумывая, потом спросил:
– А в остальном? Олаф, что еще вы можете сказать о нем?
Наставник замялся.
– Видите ли, Аль – мое поражение, правда, единственное. Мне так и не удалось до конца превратить его в фанатика. Он послушен, управляем, но, в отличие от остальных, имеет собственное мнение и пытается действовать так, как считает нужным.
– Вы хотите сказать, что он не выполняет ваши приказы? – нахмурился Змееносец.
– Выполняет, но очень по-своему. Например, когда в первый раз он взял в руки топор палача…
Олаф остановился, задумавшись. В тот день он был почти уверен, что Аль откажется отрубить приговоренному голову, но ошибся – казнь свершилась быстро, удар нанесен умело. Наставник было решил, что Аль смирился – стал подобен всем остальным Должникам – не рассуждающим, послушным орудием чужой воли, но все оказалось несколько иначе…
Наставник узнал, что Аль после казни тайно провел собственное расследование, выясняя, был ли казненный и в самом деле виновен. К счастью, приговоренный и впрямь оказался настоящим зверем. С виду добропорядочный гражданин, торговец зеленью, верный муж и отец семерых малышей, он похищал соседских детей, насиловал, убивал, а трупы сжигал и удобрял их пеплом свои грядки. Поймали его сами соседи. Кто-то заметил, что только в одном доме до сих пор не пропадал ни один ребенок – в доме зеленщика. А после каждого случая пропажи ребенка, на огороде зеленщика появлялась свежевскопанная грядка. Раскопав ночью его огород, соседи обнаружили детские кости…
Наставник несказанно обрадовался виновности казненного – он не хотел даже думать о том, что предпринял бы Аль, если бы это оказалось не так. Успокоенный Аль втихомолку устроил судьбу вдовы и детей преступника. А Наставник с тех пор каждый раз тщательно выяснял, виновен ли приговоренный, прежде чем позволять Алю взять в руки топор палача…