Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Шерстобитова Ольга Сергеевна 22 стр.


Пока прохаживалась по длинному залу, в котором под стеклом сверкали ожерелья, диадемы, браслеты и другие украшения, наступило время обедать.

Мы снова поднялись и покинули шахту. Пройдя чуть дальше по склону, свернули и оказались у дома, в котором сразу же определили столовую. Дан, который сегодня был подозрительно молчалив и мрачен, принес подносы с едой для нас обоих.

После обеда фейри отправился с Накталем укреплять защиту шахты, а меня взял на поруки Рамдаль. Он долго и терпеливо показывал заклинания, которые меняют наклон воды. И гномы, которых я раз сто окатила водой, пытаясь приспособиться к новой для меня магии, только посмеивались, поглаживая защитные амулеты. Кстати, мне мастер Рамдаль тоже выдал другой, более сильный и мощный.

Наконец, когда заклинание стало получаться и я разобралась, как правильно промывать сапфиры, гномы дружно приняли меня в свои ряды, хором объясняя, как камни нужно сортировать. То, что у каждого из них на этот счет имелось свое мнение, никого не волновало.

— Те, что поярче, — сюда, побледнее — туда.

— Кристаллы бросай поближе, круглые — дальше.

— Маленькие в тот ящик. И не слушайте, нари, про цвет и форму! Уж я-то лучше разбираюсь!

Сначала от этих пояснений я растерялась, а потом просто стала раскидывать камни так, как хотелось. И гномы довольно улыбались, явно решив, что я нашла свой идеальный способ определения, куда сапфиры бросать. Под конец четвертого часа они настолько ко мне привыкли, что стали делиться разными байками. Я наслушалась и про черного призрака, который вытягивает из камней магию, и про одетую в чернильного цвета платье деву-полуночницу, якобы ищущую возлюбленного… А уж как была хороша легенда об огромном ореандре — звере, по описанию похожем на тигра, только шерсть у него была белая, светящаяся! Он в трудную минуту приходит на выручку тем, кто попал в шахте в беду.

Я так заслушалась, что даже приход Дана пропустила, выспрашивая подробности. Понимала: снова сказки душу тревожат, но как же они были хороши! Вернусь в наш мир — запишу и выпущу какой-нибудь сборник! И не беда, что я по образованию экономист и отродясь не сочиняла истории. Нельзя не поделиться такими прекрасными легендами!

Вернувшись в Акарус, вымылась, переоделась и отправилась метать свои топоры. Дан, как ни в чем не бывало, появился в тренировочном зале через пять минут и стал объяснять, что я делаю не так. Указания были четкими, емкими, понятными. Я даже почувствовала легкий азарт, который только возрастал, когда Даниэль усложнял задачу. Сначала я метала топоры в обычные мишени, потом те стали двигаться, а затем и принимать форму зайца. И сбивать их получалось сложнее.

— Мы спать пойдем или будем до рассвета заниматься? — уточнил Дан, когда я устало вытерла потный лоб. — Время к полуночи движется.

— Правда?

— Да.

— Пойдем, — ответила я.

— А я уж было думал, ты за раз хочешь освоить годовую программу обучения, — мягко усмехнулся фейри.

— Если бы это помогло мне вернуться домой…

Дан предсказуемо ничего не ответил. Мы поднялись, разошлись по своим комнатам. Я снова порадовалась, что нам выделили разные спальни. И только прислонила голову к подушке, как уснула.

Следующие четыре дня мало чем отличались от предыдущих. Только Даниэль вспомнил, что нари Ария велела мне делать упражнения, передал записи Триса и Евы, чтобы я не отстала в учебе, да энтузиазм швырять в мишени боевые топоры чуть поутих. Мне не хватало ловкости, меткости, равновесия. Даниэль настоял на временной передышке и серии упражнений, которые должны были помочь мне справляться не только с магическими топорами, но и с обычными.

В конце четвертого дня даже отменил наше занятие, и мы отправились подбирать мне подходящий боевой топор. Как же на нас глазели гномы! Еще бы! Редко можно увидеть нари, которая до хрипоты спорит с женихом, какая ручка у оружия лучше — окованная серебром или золотом. Я, естественно, хотела попроще, а Дан заявлял, что нужно подбирать удобное оружие. Спор разрешился, когда я увидела топор своей мечты. Иначе просто не скажешь! У него была аккуратная ручка, окованная серебром, а лезвие покрыто алмазной крошкой.

Я только в руки это чудо взяла, как сразу вспомнила мастера Накталя с его киркой. Теперь я его понимала. Очарованная и довольная, даже у Дана сразу стоимость не спросила. Впрочем, он и не сказал бы. Молча расплатился, купил специальный чехол для боевого топора, пояс, на который мое оружие крепилось, и пообещал в ближайшее время наложить заклинание призыва. Оно позволяло нужной вещи переместиться ко мне, когда пожелаю. Трудоемкое, забирающее силы, поэтому использовали его не так уж и часто, но для призыва оружия оно было незаменимо.

На пятый день, когда работа почти закончилась, мастера Рамдаль и Накталь предложили нам с Даном посмотреть новое ответвление, где обнаружилось, по их словам, баснословное количество сапфиров. Естественно, мы согласились. Гномы тут же принялись за обсуждение, как камни лучше добывать, а мы с Даном неторопливо шли за ними.

— Раньше сапфир был камнем горицветов, — вдруг сказал фейри.

— Правда? — удивилась я.

— Да. Он назывался Синим Камнем Времен. Сохранились легенды, что сапфир мог замедлять мгновения, если попадал в руки того, кто наделен даром создавать радугу.

Дан замолчал, неожиданно остановился, тяжело задышал.

— Тебе нехорошо? — тут же спохватилась я.

Несмотря на то что амулеты исправно работали сутки без подзарядки магией, сейчас фейри выглядел бледно. И глаза казались огромными, потемневшими.

— Я чувствую впереди что-то нехорошее, — осторожно заметил он.

— Нужно догнать гномов и предупредить.

— Ты права.

Мы прибавили шаг и вскоре поравнялись с мастерами. Те выслушали Дана, нахмурились.

— Вы уверены?

— Я — боевой маг и никогда еще не ошибался! — возмутился он. — И я чую опасность.

— Тогда возвращаемся, вызываем поисковиков, и…

Земля задрожала, с потолка посыпались мелкие камни.

— Обратно! Быстро!

Мастер Рамдаль кинулся к нам, но землетрясение усилилось.

— За углом новое ответвление, там безопаснее! Мы сегодня усилили защитные заклинания! — прокричал мастер Накталь.

Я закашлялась. Дан, который прикрывал меня собой, встревожился.

— Амулеты не действуют! — вдруг напряженно выдохнул Рамдаль.

Вдали послышался нарастающий гул, потом грохот.

— Щиты! — крикнул Даниэль, накрывая всех куполом. — И бежим. Что бы это ни было, оно движется по туннелю, и навстречу соваться не стоит.

Мы сорвались с места. В какой-то момент я заметила, что фигуры гномов уменьшаются. Дан втолкнул меня в полутемный коридор, который заканчивался тупиком. Наступила тишина.

— Миновало?

— Что это было?

Дан не ответил, как-то странно провел по воздуху рукой.

— Вынужден сообщить, что мы попали в ловушку. Зубоскары. И они вокруг нас.

Глаза гномов округлились, явно от ужаса. Я вздрогнула.

— Проклятье лепреконов, сломанная кирка!

— Справимся, — заметил Дан, скидывая плащ.

— Я не про зубоскаров, — жалобно заметил Рамдаль.

— А о чем?

— Там, в углу… сапфировая слепота.

Дан нахмурился.

— И что это за штука? — поинтересовалась я. — И кто такие зубоскары?

— Сапфировая слепота — это камень ярко-голубого цвета с красной сердцевиной, — ответил мастер Накталь, показывая на потолок. — Вблизи трех тысяч шагов от него, а иногда и больше, перестает действовать любая магия, кроме…

— Магии фейри, — спокойно заметил Дан, к чему-то прислушиваясь. — Купол выдержит, не беспокойтесь.

— А зубоскары…

— Сейчас увидишь, — отозвался Дан. — И угораздило же вас разворошить их гнездо!

— К нам поисковик новый пришел. Говорит, почуял, что…

Договорить мастер Рамдаль не успел, так как из прохода появилось существо размером с собаку, но больше похожее на волка. Лохматая, сбившаяся в комки шерсть придавала зубоскару жуткий вид. Но по сравнению со светящимися синими глазами, острыми когтями и зубами в два ряда это было мелочью.

— Инга, за спину!

Я послушно отпрыгнула, когда чудовище ринулось вперед, а Дан ударил его лучом света, обращая в камень. И все, что мне оставалось делать, так это вместе с другими гномами наблюдать, насколько Дан великолепен. Ни одного неточного удара! Он метал лучи света, убивая зубоскаров так легко и непринужденно, будто всю жизнь только этим и занимался! И если первые мгновения я за него волновалась, то вскоре тревога ушла.

Вспышка… оседающий под ногами мелкий камень… коса Дана, в которой сверкает черная атласная лента… Лучи, которыми он бил зубоскаров, сыпались со всех сторон, еще четче вырисовывая в полумраке скулы фейри, тонкие губы, складку возле бровей.

Еще один удар — и последнее чудовище исчезает.

Дан замер, прислушался, кивнул.

— Больше поблизости никого. Предлагаю…

Сверху посыпался камень. Мы отскочили, гномы что-то закричали, но я их почему-то не услышала. И даже грохот камней, когда падал потолок, заваливая вход. Звуки словно кто-то отключил. Дан прижал меня к себе, явно что-то говорил, но его голос для меня стал ничем. Нет, я прекрасно видела происходящее — падающие камни, перепуганных гномов, встревоженного Даниэля, — но звуки исчезли все до единого.

Наконец камни с потолка падать перестали. Дан осторожно разжал объятья, отпустил. Тревожно в меня вгляделся, побледнел и… упал к моим ногам. И звуки стали возвращаться. Кричал мастер Рамдаль, Накталь подбежал к Дану, над которым я склонилась. Где-то слышался странный шелест, будто сбегались пауки.

— Дан!

Мой крик наполнил коридор, в котором мы были заперты.

— Дан!

— Нари, тихо.

— Он…

— Истощение? — хрипло переспросил Накталь. — Или ранен?

Рамдаль закрыл глаза, бледнея.

— Хуже.

— Что с ним?

Я разглядывала лицо бледного Даниэля, боясь к нему даже прикоснуться, чтобы в случае чего не навредить.

— Посмотрите на потолок.

Подняв голову, я увидела черную вязкую смолу.

— Алурна, — в ужасе прошептал Накталь.

— Она такая опасная?

— Остаточная магия темных созданий, которая встречается раз в пару сотен лет. Вытягивает силы из всего живого. Из того, кто использует вблизи нее магию…

Теперь я в ужасе уставилась на гномов.

— Мы начнем разгребать завал, нари. И будем надеяться, что успеем.

Гномы кинулись к валунам, оттаскивая и перекидывая их в сторону. А я в каком-то странном оцепенении смотрела на Даниэля. Только что, мгновение назад, он победил кучу чудовищ, а теперь… Теперь я не представляла, что делать и как помочь моему фейри, который еле дышал. И это — самое страшное. Пусть я не знала никаких заклинаний — они бы тут и не сработали, что спасло меня и гномов. Но…

И время тянулось, пока гномы оттаскивали камни, а я держала Дана за руку и молилась, чтобы все обошлось. Невыносимо видеть его таким… беспомощным, на грани смерти. Сейчас я была готова отдать все, что у меня есть, даже призрачную возможность вернуться домой, лишь бы Дан открыл глаза.

— Не смей умирать, — прошептала, сжимая его холодную руку. — Я не могу тебя потерять. Пожалуйста, Дан. Я так тебя люблю. И пусть ты на мои чувства не ответишь, я все равно… Дан!

Лицо фейри стало покрываться черной сеточкой паутины.

— Дан! Помогите!

Мастер Накталь подошел к нам.

— Простите, нари Инга. Мы… не успели.

Паутина на лице Дана становилась четче, ярче. Я попыталась содрать ее руками, но ничего не почувствовала.

— Нари… Это не поможет. Ничто уже не поможет.

— Не верю! Дан!

— Ты готова отдать за него свою жизнь?

Голос возник из ниоткуда, я дернулась, замерла и оглянулась.

— Нари Инга, вам плохо? — встревожился мастер Накталь.

— Да! Слышите, я готова! Всю до капли!

Я не знала, откуда шел голос, но безоговорочно поверила, что где-то там небеса меня услышали, дали шанс спасти того, кого люблю.

— Нари Инга…

— Я услышал тебя, дитя.

Воздух передо мной заискрился, гномы настороженно замерли, а потом вытаращили глаза и охнули! Из серебряного света появился огромный белый тигр. Его шерсть сияла, как иней, лапы казались обманчиво мягкими, но алмазные когти все равно виднелись. Мудрые синие глаза уставились на меня оценивающе.

— Ореандр, — прошептал мастер Накталь.

Но меня уже мало волновало, кто передо мной и что это за волшебство. Главное — спасти Даниэля!

— Вы поможете? — прошептала я. — Пожалуйста. Я готова отдать все, что у меня есть. Только пусть Дан… только пусть он живет!

— Это весьма опрометчивое желание, дитя, — отдать все. Но я помогу. Твое сердце чистое и верное.

— Что я должна делать?

— Нари Инга… вы его слышите? — с каким-то священным трепетом спросил Рамдаль.

— Да.

— Все, чтобы спасти того, кто тебе так дорог, уже есть. Ты получила этот подарок. Вопрос в том, готова ли его отдать. Цена спасения жизни велика.

— Вы о чем?

Я начала нервничать, потому что паутина на лице Дана наливалась цветом, а волшебный ореандр говорил загадками. И вдруг… словно озарило! Камень из Ветра самоцветов? Только он далеко. И…

Ореандр поскреб лапой пол, потом легко ударил по камню, и… зал озарила вспышка, а в моих ладонях появился камень из Ветра самоцветов. Да-да, именно он! Я узнаю его из тысячи. Изучила уже каждую выемку.

— Это настоящее сокровище. Камень, который обладает удивительной силой. Только попроси, и его магия совершит задуманное. Но только один раз.

Голос ореандра становился все тише, а фигура волшебного зверя таяла, рассыпалась на искры.

— Оживи! — попросила я, сжимая в ладонях самоцвет. — Пожалуйста, оживи Даниэля! Он не должен умереть! Оживи!

Камень потеплел, по нему побежали голубые трещины. Словно скорлупа, начали отлетать куски, открывая истинное сокровище. Белоснежный, с красными искрами, снующими, словно маленькие рыбки, сияющий, будто луна, камень из Ветра самоцветов был восхитителен. Я интуитивно приложила его к груди Даниэля, чувствуя, как по щекам бегут слезы.

Лучики, которые вырвались из камня, были чисто белыми, но вскоре по ним побежали красные искры. И паутина с лица Дана стала исчезать, таять, словно сила самоцвета вытягивала ее, как яд из раны. Камень засиял, окутал фейри бело-голубым светом и погас. Теперь это был обычный булыжник, которых действительно миллионы. Он утратил силу, отдал до капли свое волшебство, чтобы спасти того, кто мне так дорог.

Дан открыл глаза, сел, оглянулся.

— Инга, ты ранена? — встревожился он, хватая в охапку меня, все еще не пришедшую в себя.

— Нет.

— Почему плачешь?

— Ты… ты чуть не умер! Тут…

— Алурна, — закончил мастер Накталь. — И приходил волшебный ореандр.

Гном посмотрел на меня, давая возможность решить, что я скажу своему жениху. Он интуитивно почувствовал мою растерянность.

— Ореандр? Да вы меня разыгрываете! И где же ваша алурна? И вы разобрали завал?

Мы дружно посмотрели на идеально чистый потолок, а потом — на открывшийся проход.

— Нет, Дан. Мы тебя не разыгрываем. Тут и правда был ореандр. И он принес камень, магия которого…

— А это что? — поразился жених, показывая на сверкающий черный кристалл, который я держала в руке.

Это камень из Ветра самоцветов в него превратился?

— Я…

— Нари, позволите взглянуть? — в голосе Рамдаля послышалось знакомое любопытство.

— Пожалуйста.

Я разжала ладонь.

— Это морион, — тут же сообщил гном. — Удивительно! Никогда не видел его в этих краях. Черный кристалл. Так его называют. Обладает удивительными магическими свойствами, но его сила… Он до сих пор считается траурным камнем, нари Инга. У нас, гномов, есть традиция надевать кольцо с морионом, если ты овдовел. Его влияние помогает справиться с утратой. И мы верим: пока вдовец носит его, морион оберегает душу возлюбленной за гранью.

— Хм… То есть он опасен? Может призывать духов?

— Что вы! Хотя люди издавна и приписывали ему негативные свойства. Мол, только темные колдуны могли ими владеть. Врут все!

Назад Дальше