Я, инквизитор. Башни до неба (ЛП) - Яцек Пекара 30 стр.


– Специально для вас, мастера инквизиторы, прекрасные дамы исполнят произведение нашего прекрасного Кристофа Касселя.

Я понятия не имел, кем был Кристоф Кассель и почему называли его прекрасным, но я сидел в кресле, всё время уставившись на рыжеволосую девушку, которая сидела за клавикордом. Значит, это именно её зовут Катрина. Не знаю, на каких инструментах играли другие девушки, кажется, что по крайней мере одна из них мастерски играла на альте. Я следил за только Катриной. Я видел её профиль. Высокий лоб, узкий носок, губы без малейшего следа помады, которые, несмотря на это, были так свежи и так сочны, как будто Катрина только что оросила их соком малины.

Тофлер наклонился в мою сторону.

– Искусство любви, дорогой Мордимер, это искусство, которое, как и любое другое, требует данного Богом таланта, – зашептал он мне на ухо. – Но, в отличие от остальных, недостаток врождённого таланта можно компенсировать страстью, упорством, терпением и огромным желанием учиться. Но также следует сказать, что этот вид таланта, которым является искусство любви, почти никогда не будет развиваться без учителя, который посвятит тебя во все её секреты и раскроет перед тобой тайны, которые ты не только не знаешь, но даже не подозреваешь об их существовании.

Его слова дошли до меня достаточно, чтобы я был в состоянии ответить.

– Надеюсь, что не ты хочешь быть моим учителем, – буркнул я.

Он прыснул смехом.

– Я нет, но эта рыжеволосая красавица, от которой ты не можешь отвести взгляд, конечно, была бы счастлива дать тебе несколько уроков.

Я осмелился снова взглянуть в сторону девушки, от чьей красоты у меня захватывало дух. Глядя на неё, я чувствовал как что-то вроде эстетического экстаза, так и необъяснимой боли. Просто, наверное, люди не должны быть настолько красивы.

– Ты думаешь, что... она захотела бы?

– Мордимер, при всей её красоте и при всём уважении, которым ты должен её окружать как красивую женщину, она, как ни взгляни, шлюха. А, следовательно, не откажется, если такой человек, как ты или я, да к тому же гость тонгов, захочет провести с ней несколько минут. Конечно, ты можешь сделать так, чтобы эти минуты были для неё досадной обязанностью, но можешь сделать и так, что вы оба найдёте в этой связи восторг и взаимную близость. Всё зависит от тебя. Отнесись к ней хорошо, и она хорошо отнесётся к тебе.

Девушка, словно чувствуя, что мы говорим именно о ней, повернулась к нам и улыбнулась. Я почувствовал, как при виде её улыбки что-то тает у меня в сердце.

– Если она всю жизнь мечтала о младенце с бараньей рожей, то сегодня как раз её счастливый день, – проворчал Тофлер, явно мной недовольный.

***

После окончания концерта девушки, улыбаясь нам, покинули гостиную, а в улыбке и взгляде Катрины я видел, или, может, просто хотел увидеть тень игривости. Только тогда я понял, что это музыкальное выступление было на самом деле способом показать нам, как сказала хозяйка дворца, «подопечных», чтобы мы смогли впоследствии сделать правильный выбор.

– Не окажете ли вы мне честь, соизволив попробовать, что приготовил наш повар? Я уверена, что мужчины с таким утончённым вкусом могли бы дать ему несколько ценных советов.

О, да, подумал я, определённо я был бы первым, кто должен поучать княжеского повара. А потом он поучил бы меня непростому искусству ведения допросов.

– Позже, позже. – Тофлер поднял руки, словно желая остановить нашу хозяйку. – Если вы позволите мне предложить, мы поужинаем уже с дамами. Но... Но! – Он повернулся ко мне с вытянутым указательным пальцем. – Перед радостями стола и постели, время вкусить радость купания, – решил он.

Женщина кивнула.

– Отличный выбор, – заискивающе сказала она. – Извольте подождать, я прикажу, чтобы приготовили баню.

Когда она вышла, Тофлер спросил:

– Ты был когда-нибудь в бане, Мордимер?

– Уважаемый Максимилиан, я понимаю, что выгляжу в твоих глазах простаком, но уверяю тебя, что в Академии Инквизиториума есть баня, а ученики обязаны посещать её каждый вечер.

– Скажите пожалуйста, – изумился он. – В мои времена это было раз в неделю. Но что это за баня. – Он махнул рукой. – Как раз в этом отношении нашей преславной академии нечем похвастаться. Они дают тебе тёплой воды, кое-какой скребок, воняющее жиром мыло и думают, что познакомили тебя с радостями омовения.

– Ну, когда-то в Кобленце открыли элегантную купальню, – вспомнил я. – Которую, однако, вскоре закрыли, признав гнездом разврата. Представь себе, что и мужчины, и женщины находились в одном помещении. И, кроме того, совсем голые, или в такой открытой одежде, что казались голыми!

– Просто жуть, – покачал головой Тофлер. – Дрожь ужаса пронизывает меня при одной мысли о подобном кошмаре.

– Шути, шути. А ведь там бывали женщины из хороших домов. Как им было не стыдно! Как не стыдно было их мужьям, которые выставляли их на всеобщее обозрение, словно каких-нибудь проституток.

– Ох, Мордимер, ты не знаешь, что такое хорошо! Что за великолепное зрелище плескающаяся в воде женщина, вдобавок осознающая заманчивость своих форм.

– Знаешь что, Максимилиан. – Я внимательно посмотрел на него. – У тебя, позволь сказать, довольно смелые взгляды для инквизитора.

Он поморщился.

– Нет, дорогой мой. Мы отличаемся лишь тем, что ты предаёшься радостям словно по принуждению, я же, напротив, стараюсь извлечь из них удовольствие. Каждый из нас является мечом Господним, но я люблю, чтобы моё лезвие закалялось в благовонных маслах. Однако в действительности я человек скромных потребностей, Мордимер. Мне не нужно одевать в атлас, набивать брюхо трюфелями и щукой в шафране, пить лучшие сорта альгамбры. Краюха чёрствого хлеба и кружка воды – это всё, что твоему покорному слуге нужно для жизни. Ибо моя пища это горячая вера, и этой пищи мне достаточно для счастливой жизни.

Я прекрасно понимал, что он издевается надо мной, и при этом столь же хорошо знал, что он говорит правду. Потому что Максимилиан Тофлер ходил элегантно и богато одетый, носил на пальцах кольца, стоившие, наверное, больше моего годового дохода, и, наверное, ел слаще, чем я когда-либо мечтал. И при всём этом я был уверен, что если бы пришла такая необходимость, он отказался бы от любой роскоши, лишь бы только иметь возможность лучше послужить нашей вере и нашему Господу. Существовала, конечно, вероятность, что, понимая таким образом его слова, я вёл себя наивно и легковерно.

– Ну, хорошо. – Тофлер хлопнул, не давая мне больше думать над тем, что он сказал. – Довольно этих бесплодных размышлений. В баню, мой друг, в баню!

Не знаю, каким образом, но он попал со своим поторапливающим криком как раз в тот момент, когда открылась дверь, и хозяйка с полной обаяния улыбкой пригласила нас, чтобы мы «соизволили испытать блаженство омовения и массажа». Звучало неплохо...

***

– Хорошо, мои прекрасные дамы. – Тофлер игриво ущипнул одну из служанок за упругую попку. – Идите, а мы себе спокойно поговорим и выпустим при оказии все плохие жидкости. Хихикающие девушки, которых Максимилиан последние несколько минут забрасывал градом игривых комплиментов, покинули баню, а я посмотрел на инквизитора из Хеза.

– Я думал, что они искупаются с нами, – сказал я с сожалением, потому что их естественная девичья свежесть и скудные мокрые костюмы, облепляющие их тела, привели к тому, что мои чувства пылали, словно угли в кузнице Гефеста.

– Это было бы безвкусно, проводить время со служанками, когда в гостиной ждут дамы, – сказал Максимилиан серьёзным тоном.

– Ты здесь проводник, – согласился я уже без труда, поскольку в этот момент я подумал о прекрасной рыжеволосой девушке и понял, что и в самом деле стоило дождаться именно её, а не резвиться со служанками.

– А здесь красивые девочки, как думаешь, Мордимер?

Я понял, что говорит уже о «подопечных» хозяйки этого дворца, а не о служанках.

– О, да, – ответил я с чувством. – Не знаю, видел ли я когда-нибудь более сладкое и волнующее создание... создания, конечно, – тут же поправился я.

– Да, да, – казалось, он не заметил моей оговорки. – Они действительно прекрасны. Помни только, никогда не обманывайся так, чтобы увидеть в шлюхе спутницу на всю оставшуюся жизнь, – добавил он, уже холодно, без следа мечтательности в голосе.

– Я не ищу спутницу жизни. Но, собственно, почему? – Вернулся я к его предостережению. – Ведь ты сам говорил, что это такие же женщины, как и все другие.

– Это правда. Но если такая девушка без колебаний продавала за деньги своё тело, бесценный дар, полученный от Господа, то будет ли она колебаться, чтобы продать тебя, как только появится выгодный покупатель?

– Ха! – только и ответил я и какое-то время размышлял над его словами.

– Так или иначе, я не собираюсь ни с кем связываться, – добавил я. – А если даже вдруг, это будет честная девушка. Не слишком умная и не слишком красивая. Чтобы хорошо готовила, чисто убирала и с удовольствием давала. Именно так! – Я засмеялся над собственными мыслями.

– А почему она не должна быть красивой и умной? – Заинтересовался Тофлер.

– Чтобы следить за ней на каждом шагу? Чтобы отгонять хахалей?

– Я так вижу, Мордимер, что ты принадлежишь к тем людям, которые предпочитают иметь целую порцию навоза нежели половину порции торта, – заметил инквизитор из Хеза с ехидной улыбкой.

Я почувствовал, что мои щёки пылают, но трудно сказать, было ли это в связи с насмешкой Тофлера, если учитывать то, что из установленных в стенках труб всё обильнее шёл пар, а, следовательно, во всей бане стало гораздо жарче. Я погрузил лицо в воду, потому что вода в бассейне была, правда, сильно тёплой, но всё же не настолько горячей, как окружающий нас воздух. Когда я вынырнул, Тофлер тщательно втирал что-то себе в волосы.

– Тебя не интересует, кто надул Шумана? – Спросил он, похлопывая себя при этом по голове.

– Это неважно. – Поморщился я. – Можно было бы осудить этих людей, если бы мы их нашли, конечно. Но разве Инквизиториуму больше нечем заняться, кроме как искать двух хитрозадых шарлатанов, которые поглумились над знаменитым архитектором и нагрели его на огромную сумму?

Тофлер пальцами зачесал себе волосы назад. Он молчал и смотрел на меня с загадочной улыбкой. Его взгляд и его улыбка сбивали меня с толку.

– Ты ведь не хочешь сказать, что эта книга имеет реальную ценность, правда?

Он жестом изобразил отрицание, по-прежнему ничего не отвечая.

– Ты хочешь, чтобы я их нашёл? – Спросил я, не зная, что ещё сказать, и понимая, что Тофлер чего-то ждёт от меня. – Только каким образом, если ты забираешь у меня Шумана?

Инквизитор из Хез-Хезрона вздохнул.

– Ни тебе, ни мне не нужно их искать. Я знаю, кто эти мошенники.

– Что-то здесь... я не понимаю.

Тофлер вытянулся поудобнее и положил голову на край бассейна. Закрыл глаза. Ощупью выбрал из вазы крупную виноградину и сунул её себе в рот.

– Шуман всегда был известен своими жалобами на слабость человеческого рода. Его раздражало, что люди болеют и умирают. Он считал это значительным препятствием в создании великих произведений, которые он намеревался сотворить.

– Я смог это понять во время разговора с ним, – прервал я моего товарища. – Но что с того?

– Наши страсти, наши мечты, наши желания... Что они такое, Мордимер?

Мне не особо нравилась эта беседа, и уж точно не то, что она превращалась во что-то наподобие экзамена. Инквизиторы не любят вопросов, задаваемых другими людьми. Это мы задаём вопросы. Но что, однако, было делать. Тофлер был выше рангом, и следовало проявлять по отношению к нему не только вежливость, но и осторожность.

– Как движущая сила, так и слабость, – ответил я.

Он открыл глаза и поднял голову.

– Вот именно! Точно!

– И что?

– Если это слабости, кто мог ими воспользоваться?

– Мошенники, которые... – я прервался, а потом хлопнул себя ладонью в лоб. – Ты хочешь сказать, что за этими шарлатанами стоял кто-то другой! Де Вриус! Конечно!

– Де Вриус это пешка, – сказал Тофлер пренебрежительным тоном.

– Архиепископ, – прошептал я.

– Вот именно. – Мой спутник радостно всплеснул руками в воде. – Его Преосвященство архиепископ Христиании. Год назад мы узнали, что он ищет через надёжных людей запрещённые книги, содержание которых касалось бы магического укрепления человеческого тела или создания големов. Не скажу, чтобы это нас не заинтересовало...

– Надо полагать!

– Архиепископ - человек благочестивый и, не скрою того, в своём благочестии прямой и искренний. Тем удивительнее было для нас это дело. Но, собирая зерно к зерну...

Он снова вытянулся поудобнее и вытер пот с лица. Вода и в самом деле становилась всё горячее, слуги, должно быть, неплохо подбрасывали в печи.

– Мы подсунули архиепископу созданную нами самими книгу, чтобы увидеть, что произойдёт дальше.

Ну да, как видно, кто-то в Инквизиториуме отлично повеселился, затевая эту интригу. Жаль только, что меня никто не соизволил предупредить, с чем я имею дело.

– Мне кажется странным, Максимилиан, что они не поняли, что это подделка. Этот Кеплень похож на человека бывалого, такого, который три раза попробует монету на зуб, прежде чем положить её в кошель.

– Люди верят в то, во что хотят верить, – сказал Тофлер. – Священник и в самом деле довольно умён, но не имеет за плечами обучения, которое и ты, и я прошли в нашей преславной Академии.

– Так они считали, что у Шумана действительно всё получится? – Спросил я с недоверием.

– Не знаю. Не должно было получиться. Ты сам знаешь, что достаточно самой попытки применения чёрной магии. И им был нужен именно ты, чтобы вытащить эту попытку на свет Божий.

Я на некоторое время задумался.

– Я не понимаю, почему вы тянули так долго. Не лучше ли было арестовать Шумана, как только он вступил во владение книгой? Или, если ты не хотел его арестовать, хотя бы серьёзно предупредить о недопустимости игр с магией? Честно говоря, до сих пор не понимаю...

– Здесь нечего понимать. Мы не ожидали, что архиепископ хочет подсунуть книгу Шуману. Эти двое мнимых волшебников, подосланные к нему, не были нашими людьми. Только когда тебя вызвали в Христианию, мы начали подозревать, что обвинения де Вриуса как-то связаны с книгой. Ну и, к нашему удовлетворению, так и оказалось.

– Как это всё закончится, Максимилиан? Ты уже сказал мне, что ты собираешься сделать с Шуманом. А остальные? Архиепископ? Кеплень? Де Вриус? Монахи? Тонги?

Он поднялся, ловко выскочил из воды и обернулся льняным полотенцем.

– Сварить они нас хотят, что ли? – Он покачал головой, видя всё гуще поднимающиеся клубы пара. – Как будто не знают, что перед любовными играми нет ничего лучше холодной ванны, бодрящей тело и ум.

Я решил тоже выйти из бассейна, поскольку боялся, что ещё немного, и я узнаю, как чувствует себя рак в кастрюле с супом. Я выпрыгнул не так ловко, как Максимилиан, даже чуть не поскользнулся на мокрых камнях. Выругался и присел на мраморную скамеечку.

– А что мы можем, Мордимер? – Вздохнул он, возвращаясь к нашему разговору. – Обвинить архиепископа? Конечно, иногда мы и кардиналов сжигаем на костре, когда придёт такая необходимость, хотя в наши тихие времена это уже случается не так часто, как должно.

Я понял, что архиепископ попал в серьёзную переделку благодаря своему опрометчивому поступку. Он, безусловно, был нужен Инквизиториуму, и теперь должен будет выплачивать долги, в которые попал благодаря интриге, которая казалась ему невинной. И это разумно, поскольку от живого иерарха было бы больше пользы, чем от мёртвого.

– Мы не хотим также и падения ордена, Мордимер, как не хотим компрометировать архиепископа Христиании. Потому что когда эти собаки грызутся между собой, в конце концов они всегда обращаются к нам, чтобы мы их разняли.

Тоффлер сел, взял бутылочку с благовонным оливковым маслом и начал втирать его в тело. Мне было интересно, по какой причине он пожелал рассказать мне подробности интриги, хотя ни в коем случае не должен был этого делать. Для чего я был ему нужен? Потому что мне не хотелось верить, что он говорил то, что говорил, только и исключительно из искреннего желания поделиться тайнами следствия с коллегой-инквизитором. А ведь я даже не был для него коллегой. Ведь инквизиторы из Хез-Хезрона считали себя лучше всех других служителей Святого Официума. Не буду скрывать, насколько я знал, они были в этом во многом правы.

Назад Дальше