Тень Хранителя - Дэннис Фун 13 стр.


Лампи фыркнул.

— Тогда ничего мне больше об этом не говори.

* * *

После нескольких часов безуспешных поисков усталые и расстроенные путешественники собрались в первом помещении.

— Здесь ничего нет, — сокрушенно сказал Имин.

— А мы так верили, что найдем библиотеку, — удрученно вторил ему Отар.

— Должно быть, мы что-то проглядели, — заметил Лампи. — Надо все начинать заново.

— Если бы здесь была какая-то дверь, мы бы обязательно ее нашли, — уверенно произнес Отар.

Роун направился к входу в Академию, бормоча себе что-то под нос.

— Дверь, ведущую сюда, открыть было несложно, значит, сделано это не только, чтобы показать, что за ней нет ничего ценного… но и для того, что бы направить клириков по неверному пути… а не туда, где на самом деле скрыто что-то важное.

Выйдя из помещения в ведущую в него пещеру, Роун принялся внимательно изучать ее стены. Через некоторое время он заметил в гранитной плите едва заметную выпуклость. Коснувшись ее, юноша понял, что это и был ключ от механизма, открывавшего дверь. Он вспомнил, чему его научили подземные туннели в Оазисе, и мягко нажал на замок. Когда дверь скользнула в сторону, он довольно улыбнулся.

— Ты нашел ее! — восторженно выдохнул Имин.

Роун поднялся на площадку, нависавшую над большим залом, выдолбленным в скале. Стены зала были покрыты зеленым турмалином, отчего свет в помещении казался странным, неестественным. Врачи и Лампи встали рядом с ним у входа и, открыв рты, уставились на великолепие грандиозного помещения — его украшали изящные колонны, широкие мраморные столы, удобные мягкие диваны. Сотни людей могли здесь заниматься, читать, размышлять.

— А где же книги? — в отчаянии простонал Отар.

— Пойдемте туда, надо здесь оглядеться, — ответил Роун и, ободряюще взглянув на врача, стал спускаться по узким ступеням.

Но, достигнув пола, он резко замер и поднял руку, требуя внимания остальных. Потом, поднеся палец к губам, дал им знак подойти поближе.

— Здесь кто-то есть.

Осматриваясь по сторонам, доктора на цыпочках шли за Роуном и Лампи к сводчатому проходу в противоположном конце зала. У всех одновременно вырвался изумленный вздох, когда они увидели там хорошо ухоженный гидропонный сад вместе с огородом.

— Здесь живут люди, — прошептал Имин.

— Что же они сделали со всеми книгами? — спросил язвительно Отар.

Они прошли через это помещение, и Роун с мечом наготове остановился у большой деревянной двери. Глубоко вдохнув, он раскрыл ее, выдохнул и сделал знак врачам подойти поближе.

— Отар, мы нашли книги.

Размеры библиотеки были такие, что это просто не укладывалось у Роуна в голове. Здесь хранилось больше книг, чем в Оазисе и в собрании гюнтеров, вместе взятых. Одно помещение книгохранилища следовало за другим, и в каждом забитые книгами полки громоздились от пола до потолка. Все богатство было сохранено! Проходя мимо стеллажей, Отар не мог удержаться от восклицаний:

— Сельское хозяйство! Физиология! Астрономия! Психология! Физика! Химия…

Лампи подошел к нему и без церемоний зажал врачу рот.

— Тише, — негромко потребовал он.

Взяв докторов за накидки, Роун повел Отара с Имином мимо стеллажей. Потом прошептал:

— Оставайтесь здесь и не шумите. — Пристыженные доктора затихли. Роун негромко сказал им: — Можете смотреть на книги, сколько вам вздумается, только не шумите и не ведите себя как дети малые.

Одно помещение с книгами переходило в другое, второе — в третье, и так, казалось, до бесконечности. Глядя на это огромное собрание человеческого опыта и знаний, Роун пораженно сказал Лампи:

— Тут, должно быть, собраны десятки тысяч книг! А может быть, и сотни…

Лампи кивнул, на лице его отражались изумление и такая радость, будто они нашли спрятанное сокровище.

— До того как мы с тобой встретились, я вообще никогда книг не видел. А теперь мы столько их с тобой нашли, что жизни не хватит прочитать. А это что такое?

— Там кто-то есть, — спокойно произнес Роун. — Вон за той горой фолиантов.

Друзья осторожно обошли высоченную стопку книг, но увидели за ней только еще одну деревянную дверь.

Роун нервно переложил меч-секач из одной руки в другую.

— Кто бы ни был по другую сторону этой двери, он уже знает, что мы здесь.

Лампи пожал плечами.

— Значит, надо ворваться внутрь, а там уже будем надеяться на лучшее.

По сигналу Роуна они распахнули дверь и проскочили в находившуюся за ней комнату. Там был страшный беспорядок — повсюду раскиданы книги и бумаги, на полу стояли тарелки с недоеденной и уже протухшей едой, на стульях грудами навалена не первой свежести одежда. В дальнем углу помещения, склонившись над столом, сидел неопрятный старик со всклоченными седыми патлами и бородой. Он написал что-то в свитке, потом продолжил чтение потрепанного и потертого блокнота. Роун медленно приблизился к странному незнакомцу. Подойдя к нему совсем близко, он увидел, что щеки старика были мокрыми от слез.

— Ты пришел завершить то, что было начато задолго до тебя? — спросил он.

Хотя сиплый голос старика и скрипел, будто заржавевший, в нем звучала глубокая грусть.

— Нет, — вежливо ответил ему Роун. — Мы пришли сюда читать и учиться.

Пристально глядя на юношу, старик моргнул и спросил:

— Где же ты научился читать?

— В Негасимом Свете, — ответил Роун.

Старик улыбнулся и с любопытством скосил глаз на спутника Роуна.

— Подойди, подойди сюда поближе. — Когда Лампи приблизился к нему, он снова улыбнулся. — А ты, получается, у нас кто-то вроде отверженного! — Не обращая внимания на испуг Лампи, старик повернулся к Роуну и покачал головой. — Надо так понимать, что ты у нас Роун из Негасимого Света.

— Как ты узнал об этом? — холодно спросил Роун, расстроенный тем, что старик обидел его друга.

— Пока я успел расшифровать только первую главу, но там все об этом сказано, — проговорил старик, поглаживая потрепанный блокнот.

Роун взглянул на тайнопись кода, сердце его забилось быстрее, дыхание участилось, и слегка закружилась голова. Комната начала расплываться перед его глазами, стены, казалось, становились прозрачными, будто настоящее мерцало и поблескивало гибкой и податливой субстанцией, которую можно было взять в руки и преобразовать в иные возможности, вылепив из нее иной мир. Этот мир не страдал бы от жадности и войн, был бы свободен от боли и отчаяния. Он понял, что эти чувства были ему навеяны сутью того, о чем говорилось в потертом старом блокноте, — той надеждой, которая в нем была заключена. Он не мог отвести взгляда от начертанных в нем таинственных знаков. Роун спросил старика:

— Что это?

— Это то, на поиски чего я потратил сорок лет своей жизни, — блокнот твоего прадеда. Дневник Роуна Разлуки. Он написал его для тебя.

ПОПЕЧИТЕЛЬНИЦА

ДЛЯ ПРИУМНОЖЕНИЯ СИЛ В МОМЕНТЫ

ОПАСНОСТИ МОЖНО ОСТОРОЖНО СОЕДИНЯТЬ

ПОТЕНЦИАЛ ПРИТЯЖЕНИЯ И ОТТАЛКИВАНИЯ

ПРОТИВОПОЛОЖНЫХ НАЧАЛ, ИНОГДА

НАЗЫВАЕМЫЙ СИЗИГИЕЙ. НО ПРИ ЭТОМ

НЕЛЬЗЯ ЗАБЫВАТЬ, ЧТО ДЕЛАТЬ ЭТО СЛЕДУЕТ

ПРИ ОБЯЗАТЕЛЬНОМ СОБЛЮДЕНИИ БАЛАНСА

ПРОТИВОПОЛОЖНОСТЕЙ. ЕГО НАРУШЕНИЕ

МОЖЕТ СТОИТЬ ТЕБЕ РАССУДКА.

ПУТЬ ВАЗЯ

Вонь была тошнотворной, просто нестерпимой. Мабатан не могла заставить целительницу отдать ей свою одежду, и все маленькое помещение было насквозь пропитано кисловатым затхлым смрадом ее пота с гнилостным душком снадобья.

— Не буду я ничего есть! — раздраженно выкрикнула целительница, швырнув тарелку с едой через всю комнатку.

Миска разбилась о стену и осыпалась на пол осколками, которые смешались с бренными останками двух других тарелок и кружки — их она точно так же размозжила о стену еще утром.

— Сядь, — приказала ей Мабатан самым суровым тоном, на который была способна, но Аландра продолжала мерить комнату шагами.

Глаза ее были затуманены обуревавшим ее желанием, она ничего вокруг себя не видела, ничего не хотела слышать. Чтобы привести ее в чувство, Мабатан подставила ей подножку. Аландра споткнулась и упала, но тут же вскочила.

— Будь внимательнее, — холодно сказала Мабатан и протянула целительнице еще одну чашку травяной настойки.

Аландра сжала ее в руках и посмотрела на Мабатан так, будто прикидывала, разбить чашку о голову своей мучительницы или нет. Но вскоре она успокоилась, поднесла чашку к губам и прошептала:

— Скажи мне, почему ты так ненавидишь снадобье, и я это выпью.

Мабатан вдруг почувствовала сильнейшую усталость.

— Как и все вазя, я бывала во многих местах, мне довелось повидать страшные результаты войны Дария с Роуном Разлуки…

— На месте лесов и городов возникли пустыни, животные и люди были истреблены или изуродованы. Об этом ты мне уже говорила, я это еще в прошлый раз поняла. Мне ясно, о чем ты думаешь, но еще хочется знать и то, что ты чувствуешь. Мне нужно понять причину твоей ненависти.

Бросив на целительницу взгляд, полный презрения, Мабатан попыталась успокоиться и дышать ровнее. То, о чем просит ее эта девушка, уже слишком. Мабатан была здесь вовсе не для того, чтобы делиться с ней сокровенными мыслями. В любом случае, она не собиралась рассказывать о них никому из ловцов видений.

— Вот говоришь, что любишь детей, чувствуешь, что они отличаются от других, что они необычные, толкуешь, что они — наша единственная надежда. Если в этих словах есть хоть крупица правды, сядь и возьми себя в руки. И не трать время впустую на дурацкие вопросы.

— Если я не могу понять, чем ты здесь занимаешься, как же мне верить твоим словам, соглашаться с тем, что ты делаешь?

Мабатан подумала, что не позволит Аландре так легко сбить себя с панталыку.

— Тебе вовсе не обязательно мне доверять. Роун пытался тебя в свое время предостеречь, и тогда ты ему верила. Ты и сама прекрасно знаешь, до чего тебя довело снадобье. Лучше бы тебе верить в то, что ты знаешь и чувствуешь сама.

— А ты, Мабатан из народа вазя, во что веришь ты?

Сколько же еще ей придется сидеть в этой вонючей комнате с этой упертой целительницей? У нее комок подкатил к горлу, сдавило сердце.

Подавшись вперед, Мабатан взяла ловца видений за руку.

— Аландра. — Целительница попыталась выдернуть руку, но Мабатан была сильнее. — Я — Мабатан из народа вазя, верю в то, что Дарий должен быть убит, снадобье уничтожено, а дети освобождены от страха бездны. Если Виллум ошибается и нет никаких шансов на то, что ты согласишься выступить в этой борьбе на нашей стороне, тогда, Аландра, освободи меня от моего долга перед тобой. Освободи меня — я уйду своим путем, и у тебя появится возможность избрать себе иную судьбу.

Целительницу пробила дрожь, и она передалась от ее рук Мабатан. Из трещин в полу и потолке стали вылезать белые сверчки — их были десятки, сотни, вскоре все помещение словно завибрировало. Что же это за сила такая обрушилась на ловца видений?

— Что ты делаешь? — потрясенно прошептала Аландра. По ее голосу и глазам Мабатан поняла, что целительница поражена происходившим не меньше, чем она.

— Я и сама в толк не возьму, — ответила Мабатан, пытаясь сохранить самообладание.

Но чувствовала она себя так, будто в груди ее вот-вот что-то взорвется, а когда сверчки начали петь, жизненные силы ее устремились вовне, соединяя ее сердце с сердцем Аландры. Пение насекомых достигло такой силы, что возникло впечатление звукового водоворота, который стал засасывать их в свою воронку. Целительница, не отрываясь, смотрела округлившимися от ужаса глазами в глаза Мабатан. Вскоре звуковая вибрирующая волна поглотила их полностью, выдернула из оков плоти, лишила власти над собой и вышвырнула за пределы этого мира.

МАБАТАН ЧУВСТВУЕТ СЕБЯ СТРАННО — БУДТО ВСЯ ОНА РАСПУХЛА И ГЛАЗА ВИДЯТ СРАЗУ ВО ВСЕХ НАПРАВЛЕНИЯХ. НО В ГОЛОВЕ ОЩУЩАЕТСЯ ВИБРАЦИЯ, КОТОРАЯ ОГЛУШАЕТ ЕЕ, НАКАТЫВАЕТ И СПАДАЕТ КАК ПРИЛИВЫ И ОТЛИВЫ. ВВЕРХУ ПРОНОСЯТСЯ ОБЛАКА, ПОД НОГАМИ КОЛЕБЛЕТСЯ И РАЗВЕРЗАЕТСЯ ЗЕМЛЯ, ВСЕ ВОКРУГ ОБЪЯТО БУРЕЙ. ОНА ПЫТАЕТСЯ СОСРЕДОТОЧИТЬСЯ, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ ЦЕЛОСТНУЮ КАРТИНУ ОКРУЖАЮЩЕГО.

КРИКИ ПЕРЕРАСТАЮТ В НЕУЕМНЫЙ РЕВ. ОН СЛОВНО МОЛОТИТ ЕЙ ПО КОЖЕ КАК ХОЛОДНЫЙ, МАСЛЯНИСТЫЙ ОГОНЬ, СМРАДНЫЕ ЯЗЫКИ КОТОРОГО, РАЗДУВАЕМЫЕ БУРЕЙ, НАЧИНАЮТ ЕЕ ДУШИТЬ. ОТКРЫВ ГЛАЗА, ОНА ВИДИТ ГОЛОВУ ОГРОМНОЙ ГАДЮКИ С ОСКАЛЕННЫМИ КЛЫКАМИ. МАБАТАН ПЫТАЕТСЯ УВЕРНУТЬСЯ ОТ ИСПОЛИНСКОГО ЧУДОВИЩА, НО НАПРАВЛЕНИЕ, В КОТОРОМ ОНА ДВИЖЕТСЯ, ОКАЗЫВАЕТСЯ ПРОТИВОПОЛОЖНЫМ ТОМУ, КОТОРОМУ ОНА ХОЧЕТ СЛЕДОВАТЬ. ЕЕ ТРЕВОГА УСИЛИВАЕТСЯ, КОГДА ДЕВУШКА ПОНИМАЕТ, ЧТО ЕЕ НЕПРЕОДОЛИМО ТЯНЕТ К ОГРОМНОМУ РАЗЛОМУ.

НА НЕКОТОРОМ УДАЛЕНИИ ОНА ВИДИТ НОВАКИН, РАСТЯНУВШИХСЯ НАД ПРОПАСТЬЮ. ПО ИХ ПРОРЖАВЕВШИМ ТЕЛАМ ХЛЕЩЕТ ЛИВЕНЬ. НЕЛЬЗЯ ПОЗВОЛИТЬ ЧУДОВИЩУ БЛИЗКО К НИМ ПОДОБРАТЬСЯ. НО ВНЕЗАПНО ОХВАТИВШИЕ ЕЕ ПАНИКА И УЖАС СМЕНЯЮТСЯ ВОЛНОЙ ПЕЧАЛИ И РАДОСТИ, НО ЭТО НЕ ЕЕ ЧУВСТВА.

ДЕТИ ЗДЕСЬ. ЗДЕСЬ! МАБАТАН СКАЗАЛА ПРАВДУ!

БИЕНИЕ СЕРДЦА, ОЩУЩЕНИЕ ОБЛЕГЧЕНИЯ ОТ ТОГО, ЧТО МЫСЛИ, БУРЕЙ ПРОНОСЯЩИЕСЯ В ГОЛОВЕ МАБАТАН… ПРИНАДЛЕЖАТ АЛАНДРЕ!

ОТЕЦ РАССКАЗЫВАЛ ЕЙ КАК-ТО ОБ ЭТОМ. В ТАКИЕ ВРЕМЕНА, КОГДА ВОЗНИКАЕТ ОТЧАЯННАЯ ПОТРЕБНОСТЬ, ЛЮДИ МОГУТ СВЯЗЫВАТЬСЯ МЕЖДУ СОБОЙ, ОБЪЕДИНЯТЬСЯ В ГАРМОНИЧНОМ СООТВЕТСТВИИ. СИЗИГИЯ! ДА, ОН ИМЕННО ТАК НАЗЫВАЛ ЭТО ЯВЛЕНИЕ.

СВЕРЧКИ ЧАСТО ОБЕРЕГАЮТ ЛЮДЕЙ, О КОТОРЫХ ГОВОРИТСЯ В ПРОРОЧЕСТВАХ. ОНИ СПАСЛИ ЛАМПИ, НЕОТСТУПНО СЛЕДОВАЛИ ЗА РОУНОМ, НЕ СПУСКАЛИ ГЛАЗ С ВИЛЛУМА, КОГДА ТОТ СТРАНСТВОВАЛ ПО ПУСТОШИ. ОНИ ЧАСТО ГОВОРЯТ С МАБАТАН О НОВАКИН, ИХ БОЛЬШОМ ЗНАЧЕНИИ ДЛЯ БУДУЩЕГО ЧЕЛОВЕЧЕСТВА. ДЕТЯМ НУЖЕН КТО-ТО, КТО МОГ БЫ О НИХ ЗАБОТИТЬСЯ И НЕ ПРИНИМАЛ БЫ УЧАСТИЯ В ГРЯДУЩИХ БИТВАХ. ПОЭТОМУ СВЕРЧКИ И СОЕДИНИЛИ ЕЕ ЖИЗНЕННЫЕ СИЛЫ С СИЛАМИ ЦЕЛИТЕЛЬНИЦЫ, ТЕМ САМЫМ СДЕЛАВ ВОЗМОЖНЫМ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ СЮДА АЛАНДРЫ. НО ТЕПЕРЬ, КОГДА ДЕЛО СДЕЛАНО, МАБАТАН ОТЧЕТЛИВО ПОНИМАЕТ, ЧТО ЕЙ НЕОБХОДИМО РАЗОРВАТЬ ЭТУ СВЯЗЬ, РАЗРУШИТЬ СИЗИГИЮ НЕМЕДЛЕННО, ПОТОМУ ЧТО МЕЖДУ НИМИ НЕВОЗМОЖНО ПОДДЕРЖИВАТЬ РАВНОВЕСИЕ.

МЕДЛЕННО СУЖАЯ СФЕРУ СВОЕГО ВОСПРИЯТИЯ, МАБАТАН ТЕМ САМЫМ ДАЕТ ВОЗМОЖНОСТЬ АЛАНДРЕ УВЕЛИЧИТЬ ЗНАЧЕНИЕ ЕЕ СОБСТВЕННОГО ПРИСУТСТВИЯ. МАБАТАН СТАНОВИТСЯ МАЛЮСЕНЬКОЙ, КАК ПЫЛИНКА, ЛЕТЯЩАЯ НА МОЛЕКУЛЕ ГАЗА В ЛЕГКИЕ ЧУДОВИЩА, В КОТОРОЕ ПРЕВРАТИЛАСЬ АЛАНДРА, НО ОТТУДА ЕЕ С НЕУДЕРЖИМОЙ СИЛОЙ ВЫНОСИТ В БУШУЮЩУЮ СТИХИЮ ЧУДОВИЩНОЕ ДЫХАНИЕ. КОГДА МОЛЕКУЛА ОПУСКАЕТСЯ НА ПОВЕРХНОСТЬ ЗЕМЛИ, МАБАТАН ПОЗВОЛЯЕТ СЕБЕ ВЕРНУТЬСЯ В ОБРАЗ, ПРИСУЩИЙ ЕЙ В КРАЮ ВИДЕНИЙ, И СМОТРИТ ВВЕРХ.

НЕ ОДНА, А ДЕВЯТЬ ГОЛОВ КАЧАЮТСЯ НА ДЛИННЫХ ШЕЯХ, ИЗ ИХ ОСКАЛЕННЫХ, ИСТЕКАЮЩИХ СЛЮНОЙ ПАСТЕЙ ВЫСОВЫВАЮТСЯ РАЗДВОЕННЫЕ ЯЗЫКИ. ДУШЕРАЗДИРАЮЩИЕ ВОПЛИ ОГЛАШАЮТ ПРОСТРАНСТВО, КОГДА ОДНА ГОЛОВА УДАРЯЕТСЯ О ДРУГУЮ ТАК, ЧТО СОТРЯСАЕТСЯ ВСЕ ТЕЛО ЧУДОВИЩА. ОНО ПЫТАЕТСЯ УСТОЯТЬ НА СКАЛИСТОЙ ПОЧВЕ, НО СПОТЫКАЕТСЯ И ПАДАЕТ, ОТ ЧЕГО ПОД ЛАПАМИ У МАЛЕНЬКОГО ГОЛУБОГО КРОЛИКА СОДРОГАЕТСЯ ЗЕМЛЯ.

МАБАТАН КРИЧИТ:

«АЛАНДРА!»

ВЗДРОГНУВ ПРИ ЗВУКЕ ИМЕНИ, ВСЕ ДЕВЯТЬ ГОЛОВ КАК ПО КОМАНДЕ С ПУГАЮЩЕЙ СИНХРОННОСТЬЮ ПОВОРАЧИВАЮТСЯ, ЧТОБЫ ВЗГЛЯНУТЬ ЧЕРНЫМИ МИНДАЛЕВИДНЫМИ ГЛАЗАМИ НА КРОЛИКА НЕБЕСНОГО ЦВЕТА. В ЭТИХ БЕЗДОННЫХ КОЛОДЦАХ БЕЗ ТРУДА МОЖНО УТОНУТЬ КАК В ОМУТЕ. НО СВЕРЧКИ ОБЪЯСНИЛИ ЕЙ, ЧТО В КРАЮ ВИДЕНИЙ МОГУЩЕСТВО ДАЛЕКО НЕ ВСЕГДА СООТВЕТСТВУЕТ РАЗМЕРУ И ВНЕШНЕМУ ОБЛИКУ.

СПОКОЙНЫМ ДОВЕРИТЕЛЬНЫМ ГОЛОСОМ ОНА СНОВА ВЫКРИКИВАЕТ:

«АЛАНДРА! ЭТО Я — МАБАТАН! ТЫ ЖЕ ЗНАЕШЬ МОЙ ГОЛОС. ТЕБЕ ПРИДАЛИ ФОРМУ ГИДРЫ! ТЫ САМА И ЕСТЬ ТО ЧУДИЩЕ, КОТОРОЕ ВИДИШЬ. НЕ НАДО ТЕБЕ БОЛЬШЕ СРАЖАТЬСЯ С САМОЙ СОБОЙ!»

ВСЕ ДЕВЯТЬ ГОЛОВ ПОКАЧИВАЮТСЯ И ИЗРЫГАЮТ ОГОНЬ.

«ПОСЛУШАЙ МЕНЯ, АЛАНДРА! ГИДРА — МОГУЧИЙ ЗАЩИТНИК, НО, ЧТОБЫ ПОМОЧЬ ДЕТЯМ, ТЕБЕ НУЖНО НАУЧИТЬСЯ ЭТО ДЕЛАТЬ».

ЧЕРНЫЕ ГЛАЗА СВЕРКАЮТ, ШЕИ ГИДРЫ ТАК ДЕРГАЮТСЯ, БУДТО ХОТЯТ ОТОРВАТЬСЯ ОТ ТЕЛА. МАБАТАН ОПАСАЕТСЯ, ЧТО ЦЕЛИТЕЛЬНИЦА САМА СЕБЯ МОЖЕТ РАЗОРВАТЬ НА ЧАСТИ, ПОЭТОМУ ОНА ГРОМКО И ПРОНЗИТЕЛЬНО СВИСТИТ НА ВЫСОКОЙ НОТЕ. СПЛЕТАЮЩИЕСЯ ШЕИ ЗАМИРАЮТ, ГОЛОВЫ МЕДЛЕННО ПОВОРАЧИВАЮТСЯ ОБРАТНО К КРОЛИКУ.

Назад Дальше