— Что случилось, Ленора? — спросил мужчина у меня с тревогой, целуя кончики моих пальцев.
— Сегодня здесь был Его Высочество, — тихо сказала я, отгородив нас с женихом от лишних ушей магическим экраном.
— И? — спросил меня, прищурившись, виконт.
— Он собирается сделать мне предложение, — уронила я и замолчала, отвернувшись от собеседника.
— И что вы думаете по этому поводу? — задал мне вопрос учтивым тоном Солерс.
— Я не знаю что мне думать, — ответила, тяжело вздохнув.
— Мне важно понимать, хотите ли вы замуж за наследника или нет, — серьёзно сказал виконт, взял меня за плечи и развернул лицом к себе.
— Умом я понимаю, что одно только его слово, и мой дядя не посмеет что-либо сделать… Но всё настолько неожиданно, что я никак не могу решиться… — жалобно прошептала я, впервые за долгие годы не в силах держать спину прямо.
Ссутулившись, стояла, обхватив плечи руками и не могла поднять взгляд на своего жениха. Позволила себе слабость какое-то время побыть нерешительной и понадеяться на то, что кто-то за меня решит мои проблемы… Как показала жизнь, этого делать ни в каких жизненных ситуациях не стоило, но в тот момент я была слишком огорошена, чтобы взять вожжи в собственные руки.
— Мне придётся огорчить вас, Ленора, — произнес устало Солерс. — Король никогда не даст своего согласия Его Высочеству на этот брак. Кроме этого, у меня на руках уже есть указ о дате нашего с вами бракосочетания. Ровно через месяц. Вы ведь знаете, что у Его Величества есть право ставить такие условия, и они будут весомей любых пунктов в завещании. Обычно он не вмешивается в такие дела, но указ подписан и он у меня на руках. Я собирался сообщить вам это завтра, после помолвки. Сделать сюрприз вам и вашему дяде. Теперь слово только за вами, Ленора. Если вы не хотите замуж за меня, я отступлю… Но помните, что вам не удастся подняться выше фаворитки при дворе. Это не упрёк или обида, это просто предупреждение друга.
— Вы знаете что-то, чего не знаю я, Солерс, — констатировала грустно. — Расскажите мне, пожалуйста.
— Не могу. Это не моя тайна, — ответил мужчина и отпустил меня. — Возможно, когда-нибудь тот, кто имеет право всё вам рассказать и решится на это. Но я этого права не имею — дал слово. Вы придёте сегодня на помолвку?
— Да, приду, — ответила я, понимая, что виконт, скорее всего прав, и Его Величество вряд ли согласится на брак с его сыном.
А помолвку я всегда успею расторгнуть, если, конечно, захочу этого. Далее я сосредоточилась на сборах, постаравшись выкинуть все лишние мысли из головы. К моему удивлению, задумчивый барон Талор не стал отговаривать меня от поездки на помолвку. Хотя, ему-то моё решение выгодно. Проще убрать будет, если я пойду этим путём… Многого до поездки в дом виконта мы всё равно не успели. Пришлось обойтись простой причёской и платьем, слишком мало времени осталось из-за всех неожиданных происшествий. Но на меня столько всего свалилось, что собственный внешний вид меня волновал в последнюю очередь.
Дядя настоял на поездке с использованием автомобиля — мы опаздывали. Ещё один неприятный сюрприз в копилку сегодняшних неожиданностей. Пришлось сидеть напряженной куклой, стиснув кулаки и зубы. К тому моменту как доехали, нервное напряжение достигло всех возможных пределов. Очередным шоком стало то, что нашу с виконтом помолвку должен был почтить своим присутствием король, вместе с семьёй. В свете сегодняшних событий, этих высоких гостей мне хотелось бы видеть меньше всего, какой бы милостью и благоволением к виконту это не выглядело.
Как и ожидала, приём был только для самых-самых. Самые высшие аристократы, среди которых я не заметила ни Лиасы, ни Тайи. Родители и родственники девушек присутствовали, а провинившиеся пансионерки — нет. Это меня удивило. Каким бы ни был скандал, связанный с девочками, их должны были бы выводить в свет как и раньше, чтобы не порождать ненужных слухов. Но по какой-то причине родители девушек этого делать не стали. Это было очень странно.
Нас встретила мать виконта Солерса, так и не вышедшая замуж после гибели супруга десять лет назад. Она учтиво приветствовала и меня, и барона. Супруга барона и в этот раз осталась дома. Ни одного человека с волосами цветом отличающимися от белого не присутствовало на празднике в честь помолвки. Вежливые улыбки, сдержанный тон, безупречные манеры и воспитание — то, что демонстрировали все присутствовавшие. Ни одного даже завуалированного упрёка на поспешность виконта с назначение даты помолвки. Но и я, и Солерс, думаю, прекрасно понимали — не говорят вслух, не значит, что не думают.
Его Величество, в сопровождении супруги и наследника явились самыми последними. Встречал их уже сам виконт Уффат. Видела я будущего мужа пока только мельком и издалека. Он сновал между гостями, исполняя обязанности хозяина и не давая аристократам скучать. Будь я простой девочкой с улицы подобное невнимание обидело бы меня. Но я-то отлично понимала — это его обязанность и пренебречь ею он не может. Через месяц эти обязанности мы разделим на двоих и я буду помогать ему на приёмах в качестве хозяйки дома. Пока же я только гость, до тех пор пока во всеуслышание не будет объявлено иное. И пусть присутствующие косились на моё кольцо, прекрасно понимая подноготную сегодняшнего сборища, всё равно соблюсти стоило все приличия.
Поужинать, протанцевать несколько танцев с хозяином сегодняшнего торжества и стараться всё это время не смотреть в сторону наследника престола… Эта задача удалась мне неплохо, даже несмотря на то, что я была на пределе. Ещё когда королевская семья входила в зал, я успела обратить внимание, что Его Высочество выглядит рассерженным и недовольным. Кажется, Солерс был прав и у принца ничего не получилось. Я старалась весь вечер не думать о том, чем это грозит мне и виконту Уффату. Его Высочество не тот человек, которого можно назвать незлопамятным. И если с отцом он не станет ссориться, то для нас с виконтом ситуация может обернуться неприятностями.
Дольше на эту тему размышлять я не смогла, не дали такой возможности. Виконт остановил музыку и взял слово. Настал момент истины. Мужчина объявил о том, что сделал предложение будущей графине Талор, то есть мне и получил согласие, а так же пригласил всех присутствовавших на свадьбу. Дату называть не стал, оставив сюрприз для дяди на потом. Всю игру поломал король, поздравивший виконта Уффата первым. В тот момент, когда барон Талор подхватил меня под руку и повёл к виконту, чтобы я подтвердила его слова и покрасовалась рядом с женихом, Его Величество огорошил всех известием, что подписал указ о дате бракосочетания и о том, чтобы признать меня совершеннолетней ровно через месяц. Получалось, что через месяц я не только замуж выйду, но и вступлю в права владения. Барон закаменел, прекратив движение к виконту, вместе с ним остановилась и я. Бросила взгляд сквозь ресницы на родственника, заметив как тот побледнел, и сглотнула образовавшийся комок в горле. Кажется, мне придётся усилить бдительность.
Барон быстро взял себя в руки и повёл меня к моему жениху. Церемонно поблагодарил хозяина вечера за оказанную честь, растёкся в комплиментах перед Его Величеством, восхищаясь мудростью принятого решения. И между делом поинтересовался, может ли увидеть указ после праздника. Получив утвердительный ответ, церемонно рассыпался в лести и отошёл, оставив меня, жениха и высокого гостя наедине.
— Вы прекрасны, Ленора, — обратился ко мне король по имени и я склонила голову, принимая это его обращение. — Солерсу очень повезло с невестой. Искренне поздравляю вас с таким радостным событием и желаю счастья в будущей семейной жизни. Я обязательно почту вашу свадьбу своим присутствием. Заслуги виконта перед Отечеством так велики, что по сравнению с ними это такая малость.
— Благодарю вас, Ваше Величество, — ответила как полагалось коротко и по существу.
— Я даже немного завидую тебе, Солерс, — обратился король к моему жениху. — Такие красавицы как твоя невеста — редкость.
Дальше вечер прошёл для меня как в тумане. Я плыла по течению, принимала поздравления вместе с Солерсом и пыталась прийти в себя. Казалось, что всё происходящее — это сон. Одним махом виконт с помощью Его Величества решил все мои проблемы и добавил новых. Продержаться месяц после таких новостей, казалось делом невыполнимым. Придётся использовать всю мощь доступной мне магии и надеяться, что удастся увернуться от ножа в спину.
Почувствовав тяжелый взгляд, я обернулась и вздрогнула — Его Высочество смотрел на меня пристально и недобро, явно что-то обдумывая. Ещё один враг за спиной. Будущий король, который сможет доставить мне много неприятных минут. Это я понимала прекрасно, но ничего поделать не могла. Обстоятельства складывались как-то неправильно и криво и выправить их казалось невозможно. Заметив то, что я смотрю на него, принц холодно улыбнулся и отвернулся, заговорив с дамой, которая, по слухам, являлась его официальной фавориткой. Я же вернулась к созерцанию профиля Солерса. Мужчина как раз принимал поздравления от очередного гостя. Я вежливо улыбнулась мужчине, распинающемуся о том, как он восхищен и как рад за нас, при этом думала совсем не о том, что он говорил.
Домой мы вернулись с дядей уставшие и задумчивые. Барон пожелал мне спокойной ночи, окинул тяжелым взглядом и отправился к себе. Я же вызвала новую горничную. Пока та распутывала причёску, я крутила кольцо на пальце, вспоминая как Солер шепнул мне на ухо, улучив момент: "Обещанный защитный амулет — кольцо. Не снимайте его". Сейчас я восхищалась оборотистостью своего жениха. Он преподнёс мне защитную вещицу так, что никто ничего не смог бы заподозрить. Подарок был залогом нашей помолвки, и заодно содержал в себе тщательно скрытое от посторонних глаз защитное заклинание. Очень умный ход. Даже если бы кто и разглядел спрятанную волшбу, удивительного ничего в её наличии не было. Жених подарил не только украшение, но и артефакт. Многие так поступали.
Горничную я оставила на ночь рядом с собой, капризно потребовав, чтобы она поговорила со мной. Понятливо улыбнувшись, девушка не стала как-то выказывать недовольство и принялась расспрашивать меня о помолвке. Довольная тем, что она сразу сориентировалась, я пришла к выводу, что виконт учёл всё, чтобы обезопасить меня от родственника и позаботился обо мне, как никто и никогда не заботился. Следовало бы чувствовать благодарность, но не получалось отчего-то. Тревога ела меня поедом и я пообещала себе, что завтра обязательно поговорю с Асей о её деде. Запасной вариант не помешает никогда.
Глава 4
Сделка
Утром для меня неприятной неожиданностью стал визит Форуха ас Олиани. Он в последнее время как-то зачастил к нам по утрам. Присматривается к покупке? В голове не укладывалось, что этот человек может как-то иначе интересоваться мной, кроме как аристократкой, раздражающей его до зубовного скрежета. Ведь дядя в приватном разговоре наедине с Форухом дал тому понять, что тот интересуется мной не только как родственницей делового партнёра. И мужчина не стал протестовать.
Под взглядом человека, который собирался меня купить, а после убить, чувствовала себя неуютно и поспешила завершить завтрак как можно скорей. Сбежать в пансион — это казалось в тот момент самым правильным.
Только в экипаже я немного расслабилась. Как-то много напряжения за последние дни, не удаётся чувствовать себя так свободно как раньше. И совсем теперь не ясно, что меня ждёт в будущем. Если ещё неделю назад я точно могла сказать, что со мной будет где-то через год, то сегодня у меня не было такой роскоши. Слишком всё неустойчиво стало и непонятно.
В пансионе я выглядывала Асю долго и упорно, но так и не смогла её найти. Неужели Форух забрал её домой в связи со скандалом? Но почему именно сейчас? Госпожа Морицкая, промчавшаяся мимо меня по коридору, выглядела какой-то всполошенной и расстроенной. Случилось что-то?
Появление господина ас Олиани, добавило мыслей о происходящем в пансионе. Мужчина выглядел мрачным и глянул на меня очень неприязненным взглядом, когда прошёл мимо. И я решилась, подошла к известной сплетнице в нашей группе и спросила:
— Что происходит, не знаешь?
Улиса глянула на меня удивлённо, тряхнула белыми косами и пожала плечами:
— Ася не ночевала в пансионе. Но это только между нами, хорошо. Я тебе сказала только потому, что вы подруги, — добавила она, оправдываясь.
Я не стала ей говорить о том, что эту новость, коль она известна Улисе, та растрезвонила всем, с кем успела переговорить с утра.
— Вот оно что, — только и протянула задумчиво.
Сама же лихорадочно обдумывала то, что бы это могло значить. И напрашивался только один вывод — связано это с тем тайником, который девчонки нашли. И если бы меня так не занимали собственные крупные проблемы, я бы ранее сделала кое-какие выводы из того, что Лиасы и Тайи не было на помолвке. И того, что их забрали из пансиона. Вряд ли это только из-за того, что девчонки бегали на свидание с невысокородным мальчиком. Должна быть какая-то более серьёзная причина для подобного поведения. И эта причина — девушки, наверняка, рассказали правду родителям. Кто же стоит за этим тайником и соревнованием среди молодых людей, раз родственники девочек испугались так, что спрятали своих дочерей? Стоит попробовать встретиться с Тайей и Лиасой. Почему-то мне кажется, что это у меня не получится. И Форух ас Олиани, значит, сделал ошибку, раз не спрятал племянницу жены. И это говорит о чём? Правильно, о том, что Ася не рассказала ему правду.
Как мне действовать в этой ситуации я не знала. Идти к Форуху и рассказывать правду? К человеку, который, возможно, уже получил деньги за то, чтобы меня убрать… Самой в пасть к зверю… И в то же время за судьбу девушки было тревожно. Ладно её репутация, а если с Асей случилось что-то серьёзное? Для начала, наверное, стоило более точно узнать, что произошло, и только после решать, что делать дальше. Решив на этом, отправилась на занятия.
Преподаватель этикета, господин Жэан, выглядел растерянным и каким-то помятым. Замешан как-то в историю с Асей? Или просто не выспался? Скоро, со всеми этими событиями, я заработаю паранойю и придётся лечиться. У Форуха, кардинально и навсегда. Занятие прошло для меня в тревожном ожидании. К собственному изумлению обнаружила, что меня волнует судьба Аси и я переживаю за то, что с ней могло случиться что-нибудь плохое. Как бы дружба оказалась настоящей и я обманывала себя ранее? Одно точно, Аське как-то удалось пробраться мне в душу и обосноваться там незаметно для меня самой.
После занятий я решилась забежать к подруге и уточнить, как она там… Это если Форух не забрал её домой. Возле Асиной комнаты в этот раз не было никакой охраны и я смогла заглянуть вовнутрь беспрепятственно. Стучалась зря, когда, не выдержав, всё-таки приоткрыла дверь после упорного молчания в ответ на мой стук, обнаружила — Аси нет. Я собиралась захлопнуть дверь, решив, что девушку забрал родственник, но какая-то ускользающая от внимания мелочь, заставила меня приглядеться к комнате и помедлить на пороге. Все Асины вещи были на местах и никто не складывал их по сундукам и не собирался никуда вывозить, по крайней мере прямо сейчас. Конечно, это могут сделать и позже… Но на туалетном столике, выкрашенном в серый цвет, всё так же стояли милые Асиному сердцу безделушки, которые она точно не доверила бы собирать прислуге. Статуэтка Светлой Богини, которую ей подарил брат, янтарное сердечко на чёрном шнурке, память о матери… Она точно собиралась вернуться. Значит, стоило подождать.
Поколебавшись ещё немного, я нарушила все негласные заповеди и без разрешения хозяйки зашла в комнату. Подошла к туалетному столику, присела на пуфик возле него и хмуро осмотрела "хоромы" пансионерки. Довольно просторно, но определённые требования директрисы к убранству комнат наложили свой отпечаток. Как и во всех покоях пансионерок, преобладали белый и серый цвета. Ася же умудрилась внести хаос разноцветья и в строгое убранство казённого пространства. Яркий ковёр на полу, красное покрывало на кровати, разноцветные наклейки на шкафу. Девушка постаралась всеми доступными ей средствами выразить протест против скучного интерьера комнаты. И как раньше я не замечала всего этого? Почему меня так раздражала неуёмная энергия подруги? И почему сейчас наоборот, так тоскливо на сердце при взгляде на все эти аляповатые украшательства?