Свидетель тени (ЛП) - Кемп Пол 17 стр.


Намеренно избегавший даже появляться здесь, Кейл не переставал удивляться архитектурному разнообразию храмов. Некоторые были построены из гранита, какие-то из известняка, а другие были кирпичными. Каждый отличался от других по устройству — тут купол, там башня, здесь простая кубическая коробка. И тем не менее, Кейл вынужденно признал, что подобный архитектурный диссонанс нес в себе особую символическую красоту — храмы различных богов сосуществовали в мире на Бульваре Храмов. Если бы в тайном мире Селгаунта царило такое же взаимопонимание.

У дверей многих храмов уже скопились верующие, готовясь к утренним службам. Монахи и жрецы встречали их при входе. Облака ароматного дыма выплывали из дверей, рассеиваясь на холоде.

Кейл заметил, что по улице лишь изредка проезжали экипажи, и большинство верующих у входов носили одежду простолюдинов. Он ничего иного и не ждал. Аристократия в основном устраивала часовни в своих особняках, и когда необходимо благородные покупали доступ к высшему жрецу. В Селгаунте за деньги можно было купить благословление с такой же легкостью, что и хлеб.

Печально покачав головой, Кейл следовал за Брелгином.

Когда их глазам открылись гладкие мраморные стены храма Денейра, харпер резко повернул туда. За ним направился и Кейл, чье беспокойство о судьбе друга все росло.

Построенный из плит серого гранита и зеленого мрамора — и то, и другое привезенное с величественных Громовых пиков в двадцати милях к северу — двухэтажный, угловатый храм Божественного Писца был обращен к улице. Несмотря на приглашающую лестницу и прекрасный портик с колоннами, снаружи не ждали разрешения верующие.

Ничего удивительного, подумал Кейл. Частью его обучения языкам в Ночных Масках были уроки у мага, поклонявшегося Денейру, полуслепого ученого Тивиса, говорившего на стольких языках, сколько Кейлу было лет. От Тивиса он узнал, что служение Божественному Писцу влечет больше ученых, а не простых людей.

Мраморный фриз на верху стены был испещрен молитвами к Денейру, и некоторые языки Кейл не смог даже распознать. Две мраморные статуи, обе изображавшие старца в раздумьях склонившегося над открытым томом, обрамляли закрытые двойные двери. Над дверями была написана фраза на общем: “Сохранение знаний есть служение смертным и богам”. Брелгин поднялся по ступеням, распахнул двери и вошел внутрь. Следом Кейл.

Два храма, в которых побывал Эревис Кейл, были уставлены скамьями, снабжены чашей для подношений, кафедрой и алтарем. Насколько он мог судить, здесь ничего такого не наблюдалось. Само это место куда больше напоминало библиотеку, чем церковь. В выстланной коврами комнате на столах были разложены бумаги, свитки, чернильницы и раскрытые книги. У дальней стены расположились заполненные томами шкафы. Канделябры и три горящих очага давали тепло и свет для чтения. Зал пропах чернилами, кожей и листьями аллората, используемыми писцами и учеными для предохранения бумаги.

Никто из небольшой кучки верующих, погруженных в изучение древней мудрости за столами, даже не поднял голову, когда Кейл и Брелгин вошли.

Аколит в плаще с диагональными черными и белыми полосами, прочистил горло и улыбнулся им со своего места за столом прямо у дверей.

“Вам нужны места, сэры?” вежливо спросил он.

“Нет, благодарю вас”, Брелгин был столь же почтителен. “Мы хотели бы встретиться кое с кем”. Он улыбнулся аколиту, и они прошли дальше.

Пока они пробирались в лабиринте столов и читающих, Кейл тихо заметил, “это не похоже ни на один известный мне храм”.

Брелгин фыркнул, будто удивленный, что Кейл вообще мог бывать в храмах.

“Это не сама церковь, Кейл. Просто библиотека. Денейранцы открыли ее для всех желающих, и берут не больше, чем может позволить себе посетитель”.

Кейл одобрительно кивнул. Будь обстоятельства иными, он с превеликой радостью воспользовался бы возможностью. Это место напоминало ему библиотеку Тамалона в Стормвезер.

Вслед за Брелгином он прошел комнату к рядам высоких шкафов у стены. Здесь они обнаружили жрицу средних лет, одетую в бирюзовую мантию. Она склонилась над старинной книгой, бормоча что-то под нос, и изредка принимаясь лихорадочно строчить на другом куске пергамента. Кейл и Брелгин стояли перед ней несколько мгновений, прежде чем она наконец заметила их и подняла глаза.

Красивая женщина, с короткими светлыми волосами, волевой линией рта и морщинками собравшимися у глаз, она оглядела их и вопросительно подняла брови. Коротко поклонившись, Брелгин указал на Кейла и шепотом произнес, “Жрец-библиотекарь Элейна, это Эревис Кейл”.

Отложив в сторону перо, она с достоинством поднялась и серьезно кивнула Кейлу. “Добро пожаловать, мистер Кейл”.

“Жрица”.

“Жрец, мистер Кейл. Наши звания одинаковы, безотносительно к полу”.

Кейл поклонился. “Прошу прощения”.

Брелгин продолжил. “Приношу свои извинения за вторжение, мы прерываем ваши занятия Жрец-библиотекарь, но мистер Кейл хотел увидеть Джака. Он…” Брелгин покосился в его сторону, “друг”.

Удивленный признанием Брелгина, равно как и мягкостью его тона, Кейл благодарно кивнул ему.

Жрец-библиотекарь Элейна улыбнулась, глядя сквозь Кейла. “Конечно друг”. Она закрыла чернильницу, заложила книгу серебряной полоской и собралась идти. “Следуйте за мной, джентльмены, мы переместили его в комнату, обычно используемую нашими странствующими братьями, остановившимися ненадолго в городе”. Кейл и Брелгин зашагали следом.

Шагая с уверенностью, хотя и не сказать что с грацией, Жрец-библиотекарь провела их сквозь запутанный лабиринт узких, освещенных только свечами коридоров и комнат, изобиловавших книгами, свитками и гобеленами. Здесь, где все буквально пропиталось письменным словом, Кейл с удовольствием задержался бы, но его подгоняло беспокойство за друга.

Элейна провела их вниз, по спиральной лестнице, и наконец они очутились, как решил Кейл, в жилой части храма. Она подошла к одной из дверей выходивших в коридор, и негромко постучала. Спустя миг еще один аколит открыл дверь и высунул голову наружу.

“Приветствую, Арет”, сказала Элейна. “Только знание долговечно”.

“Приветствую, Жрец-библиотекарь”, в тон ей ответил аколит. “Только учение достойно”.

Удовлетворенная ритуальным ответом, жрец-библиотекарь указала на Кейла и Брелгина. “Они пришли повидаться с нашим пациентом”.

Арет, слегка толстоватый молодой человек со спокойным лицом и мягким взглядом, кивнул, и шагнул из комнаты. “Боюсь, никаких изменений”, обратился он к Брелгину.

Харпер угрюмо кивнул, но не ответил.

“Мы оставим вас наедине”, объявила жрец-библиотекарь. “Можете не торопиться. Пойдем, Арет”.

С этими словами жрец повернулась и зашагала назад по коридору, за ней и Арет. Благодарный Кейл вошел в комнату. Последовавший за ним Брелгин прикрыл за собой дверь.

Джак, укутаный в пропитавшиеся потом одеяла, лежал без сознания на простой деревянной кровати с набитым соломой матрацем. Глубоко вдохнув, Кейл осторожно подошел к кровати. На пепельно-сером лице халфлинга кожа казалась плотно натянутой на кости. Денейранцы заставляли его есть хлеб и воду, но большего им не удавалось. Судя по виду, он сильно потерял в весе. Рыжие волосы слиплись от пота и прилипли к черепу, а дыхание было неровным и тяжелым. Все это так напомнило Кейлу о беспомощной Тазиэнне, что ему пришлось ухватиться за спинку, чтобы не упасть.

“Что с ним?” спросил Кейл, хотя уже подозревал, каков будет ответ.

Брелгин стоял рядом с ним, глядя на кровать. “Он добрался до убежища десять дней назад, бормоча что-то о ночи с желтыми глазами. Затем потерял сознание, и с тех пор остается вот так. Жрец-библиотекарь говорит, что с его телом все в порядке. Поражена его душа. Они ничего не смогли сделать ”.

В голосе Брелгина слышалась искренняя тревога за Джака. Высокий харпер беспокоился о халфлинге. Кроме того, в описании Брелгина Кейл увидел подтверждение своей теории. Джак тоже стал жертвой демона.

“Ночь с желтыми глазами, Брелгин”, заметил Кейл. “Раненная душа. Кто еще это может быть кроме демона-тени? Я видел его. У него желтые глаза, и он питается человеческими душами”. Отогнав видение переполненных ненавистью зрачков, он повернулся к лидеру харперов, и постарался не допустить в голос язвительности. “Похоже, демон все-таки и проблема харперов”.

Брелгин выглядел подавленным. Его взгляд метался между Кейлом и Джаком. Покраснев, он сдавленным голосом начал объяснять.

“Дело не в том, что я не хочу помочь тебе, Кейл. Честное слово, я бы помог, если мог”. Он перешел на шепот, невольно разводя руками. “Но у меня в городе всего несколько агентов”. Он понимающе кивнул, когда Кейл замотал головой, и начал было протестовать. “Я знаю, какие ходят слухи. По большей части, я сам их и распускал. Нам необходимо, чтобы противники считали нас многочисленными, но на самом деле у меня меньше десятка оперативников”. Он покачал головой, будто еще раз мысленно утверждаясь в принятом решении. “Я просто не могу рисковать ими в охоте на демона. В этом городе и без него хватает проблем”.

Кейл обдумал это, по иному глядя на Брелгина, только что пошедшего на серьезный риск, доверив столь важную информацию чужаку. “Я понимаю”, ответил он наконец, и по-дружески хлопнул его по плечу. “Мы все делаем то, что должны”.

Брелгин кивнул, но промолчал.

Значит, я сделаю это один, подумал Кейл, и попытался игнорировать собственную нервную дрожь. Только сейчас он понял, насколько рассчитывал на помощь и общество Джака. Я был бы рад твоему чувству юмора, дружище, подумал он с улыбкой.

Склонившись над ложем халфлинга, он отер пот с его лба. Несмотря на влагу, кожа Джака была холодной как лед. Кейл поправил подушку, подтянул одеяло ему под подбородок. Больше он ничего не мог здесь сделать.

Еще один долг, который я собираюсь взыскать с тебя, Ирсиллар, произнес он мысленно.

Встав, прежде чем уйти он положил ладонь на липкий лоб Джака. “Поправляйся, друг”. Он повернулся к выходу, но Брелгин осторожно ухватил его за руку.

“Что теперь?” спросил харпер.

Кейл чуть не расхохотался. “Теперь”, мрачно ответил он, “я направляюсь назад в гильдию, взимать долг”.

“В одиночку?”

“Да. Больше у меня никого нет”. И нечего терять, подумал он.

На короткое время в нем вспыхнула надежда, что Брелгин изменит свое решение и предложит помощь харперов. После короткой внутренней борьбы, следы которой Кейл заметил на его жестком лице, лидер харперов просто кивнул. Он не встретился взглядами с Кейлом.

“Да поможет тебе Тимора”, ему явно было не по себе.

Кейл безрадостно хмыкнул. “Мне понадобится благословение богов куда более мрачных, чем Леди Удача. Впрочем, я благодарен за пожелание”. Он шагнул к двери.

Слабый, хриплый голос остановил его.

“Кейл”.

“Джак!”

Молниеносно развернувшись, он увидел, как открываются глаза халфлинга, пытающегося стряхнуть с них десятидневку сна, и сфокусировать на Кейле.

“Коротышка! Джак! ” воскликнули Кейл и Брелгин, и кинулись к его кровати.

При виде Брелгина, стоящего рядом с Кейлом, Джак слабо улыбнулся. “Комната маловата для вас двоих”. Его зеленые глаза насмешливо уставились на Кейла. “Ты стал харпером, пока я был в отключке?” Он хмыкнул, но его смешок перешел в кашель. Встревоженный Кейл подтолкнул Брелгина к двери.

“Приведи жреца, живо!”

“Сейчас”. Харпер выскочил из комнаты.

Когда приступ кашля прошел, рука Джака выскользнула из под одеяла, и нащупала локоть Кейла. Кожа на его ладони уже казалась теплее. “Там была тень, Эревис”, неуклюже выдавил он. “Она… к-к-коснулась м-меня”. Джак содрогнулся всем телом.

“Спокойно, Джак, спокойно”. Кейл подоткнул одеяла и положив ладонь ему на плечо подождал, пока дрожь не утихла. Потом он взглянул другу в лицо.

“Я тоже видел тень, Джак”, сказал он. “Она напала на Стормвезер прошлой ночью. И коснулась меня”.

Он не собирался продолжать, но брови Джака поднялись вопросительно.

“Мерзко получилось”, с кивком признал Кейл, и вздохнул. “Прямо в середине вечеринки. Никакого оружия, стражники не готовы, полно выпивки. Демон и стая гхолов ворвались в дом. Много народу погибло…”

Из воспоминаний его вырвал Джак, сжавший его ладонь. “Но к счастью, никто из Аскевренов. Тазиэнна была ранена демоном, как ты. Но с ней все будет хорошо. И с тобой тоже”. Он надеялся, что произнеся эти слова вслух, сделает их реальностью.

“Тьма”, выдохнул Джак. “Мне жаль, Кейл. Я знаю, как ты к ней относишься”. Он успокаивающе похлопал его ладонь.

“Я знаю, где демон. Этой ночью я покончу с ним”.

Усталые глаза Джака изумленно распахнулись, но прежде чем он успел что-то сказать, в комнату ворвались Брелгин и жрец-библиотекарь Элейна.

Пораженная Элейна остановилась на полпути к кровати. Перо Писца”, выдохнула она. “Это поистине чудо. Даже молитвы Старшего Начертателя не в силах были помочь. Что вы сделали?” спросила она Кейла.

“Ничего”, ответил он. Кейл покосился на свою ладонь, ладонь, которой он прикоснулся к Джаку и пожелал ему здоровья. “Ничего”.

“Чудо”, повторила она машинально, прикоснувшись к золотому священному символу Денейра, висевшему у нее на шее. Она мягко погладила его, пробормотала короткую молитву и приблизилась к кровати.

Обойдя Кейла она немедленно начала суетиться вокруг Джака как курица над цыпленком — ощупала лоб, подержала запястья, прослушала грудь, потянула веко.

“Эй!”

Кейл улыбнулся. Джак придет в себя.

Спустя еще несколько секунд подобных обследований и протестующих возгласов, жрец-библиотекарь Элейна встала, приложила палец к губам и в раздумьи покачала головой. “Я не могу объяснить это”, улыбнулась она. “Но он выздоровел. Ему еще понадобится отдых, но… не вставайте, юноша!”, приказала она Джаку, скинувшему с себя одеяла и пытавшемуся сесть.

С обычным своим упрямством, Джак не обратил на нее внимания и уселся. Его зеленые глаза встретились с взглядом Кейла. “Я с тобой, Кейл. Когда ты направишься за этой тварью, я хочу быть с тобой”.

Кейл хотел было отказаться, но оборвал себя прежде, чем слова сорвались с его языка. Если бы случилось наоборот, если бы он был ранен, но знал, что Джак идет навстречу опасности один, Кейл поступил бы так же. Для этого и нужны друзья. Он не омрачит их дружбу отказом.

Кроме того, в глубине души он хотел, чтобы Джак был рядом.

“Я с тобой”, настойчиво повторил тот.

Кейл оглянулся на Брелгина. Харпер не смотрел на него, а суровое лицо было лишено всякого выражения.

“Хорошо”, он благодарно улыбнулся Джаку. “Мы пойдем вместе”.

И немедленно почувствовал облегчение. Ему не придется сражаться с Ирсилларом в одиночестве. Рядом с ним будет Джак.

Халфлинг ухмыльнулся и спрыгнул на пол. Ноги еще нетвердо держали его, но он оперся на кровать, и устоял.

“Ну-ка стойте”, приказала Элейна жестким тоном человека привыкшего что его приказам подчиняются. Она бросила на Кейла уничтожающий взгляд. “Я не позволю ему носиться по городу, вытворяя боги-знают-что. Он еще нездоров”. Повернувшись, она затолкала сопротивляющегося Джака в постель. “Вам, юноша, все еще нужен отдых”.

“Жрец-” возмутился Джак.

“Хватит, женщина”, твердо сказал Кейл, становясь между ними. “Достаточно. Он не ребенок”.

“Вот именно”, пискнул Джак.

Негодование в тонком голоске халфлинга против воли заставило улыбнуться и Кейла и Элейну. “Мы выждем до завтра”, заверил ее Кейл. “Но потом нам придется действовать. Пойдет?”

Видимо, она прочла решимость на его лице. “Хорошо”, согласилась она неохотно.

Брелгин тоже не пытался спорить. Не вымолвив ни слова, он вышел из комнаты.

Переодевшись и собрав свои вещи, Джак также умолк, на время понадобившееся ему чтобы затолкать в себя хлеб, сыр и мясо, которое разложили перед ним денейранские аколиты на маленьком столе. Изголодавшийся Кейл также не остался в стороне. Брелгин поступил весьма разумно, оставив их.

“Знаешь”, заметил Джак поглощая козий сыр, “я мог бы вызвать заклинанием обед получше”.

Кейл помотал головой, вгрызаясь в кусок проперченного мяса. “И так пойдет. Береги силы”.

Кивнув, халфлинг продолжил трапезу. Когда остались одни крошки, он откинулся в кресле, достал из мешочка трубку, набил ее и закурил. Запах табака показался Кейлу успокаивающе знакомым.

Назад Дальше