— Что ты пробовал? — Удивление смешалось с неожиданной злостью. — Спасибо за заботу, Тэйн, но не нужно никого за меня просить, тем более капитана Вагхана!
Забыв о смущении, я потеснила куратора в сторону и вошла в комнату, захлопнув дверь у него перед носом.
«До первой жалобы!» — в который раз звучал в мыслях суровый голос.
А если капитан Вагхан решит, что это я просила куратора дать мне отгулы? Нет, уволить меня за это, конечно, не уволят, но все равно неприятно. Я кадет. Кадет, стремящийся стать настоящим, сильным телом и духом ловцом. И отлынивать от первого длительного рейда не имею никакого права!
Уже переодевшись и собравшись выходить, я резко остановилась, осененная внезапной догадкой. Вчерашний жест адмирала, от которого меня до сих пор пробивает на дрожь… неужели он тоже вызван моими особенностями?
Такое объяснение было очень логичным, правильным, наиболее вероятным, но… разочаровавшим. Внутри все как будто оборвалось, и, почувствовав эту неожиданную горечь, я тут же мысленно себя отругала.
Вот вообще не нужно об этом думать!
Утреннего построения сегодня не было, но зато сразу после завтрака все кадеты отправились в аудиторию, где бывали не так уж часто. Там нас уже дожидался капитан Вагхан, который в следующие полтора часа читал лекцию о потерянных душах и напоминал правила работы в открытом море.
Многое из его рассказа оказалось для меня настоящим откровением, так что я старательно все конспектировала, стараясь ничего не упустить. То же делали и все остальные, за исключением Сильвии Уилград, знавшей все на зубок. Эта альва, чьи предки являлись потомственными ловцами, заняла среди кадетов особое положение. И вовсе не из-за происхождения, а благодаря собственным знаниям и навыкам, которые она не пыталась выставлять напоказ, но и не прятала. Не так давно Сильвия даже удостоилась личной похвалы капитана Вагхана, что в корпусе считалось едва ли не почетнее получения королевского ордена.
— Итак, пройдемся еще раз по основным пунктам. — Капитан обвел аудиторию внимательным взглядом, не оставив без внимания ни одного кадета. — Наша главная задача в этом рейде — проверить активность душ и отловить их как можно больше. Основные опасности, которые таит в себе море: сами души, которые могут быть очень агрессивны, обычные морские твари, пираты и прочие находящиеся вне закона личности. От обитателей морских глубин корабль защищает надежная магия, установленная лично адмиралом Реем. Как защищаться от потерянных, вы уже знаете, но если не будете справляться, всегда можете обратиться за помощью к личному куратору. Что касается пиратов… Шансы встретиться с ними невелики, но если это все же произойдет, действуете согласно ранее полученной инструкции. Вопросы есть?
Руку поднял сидящий передо мной Горт:
— А кто подразумевается под «прочими находящимися вне закона личностями»?
— Теневые охотники и некроманты, — тут же ответил капитан Вагхан. — И те, и другие крайне опасны. Некроманты могут поднять утопленников со всего дна, охотники берут под контроль потерянные души. Притом некоторым последователям Нагхара так же частично подвластна магия смерти.
Было заметно, что Горт растерялся.
— А разве некроманты еще остались? И теневые охотники — это ведь огромная редкость!
— Да, их мало. Но все же они есть, — серьезно ответил капитан. — К тому же вы должны знать, что недавно в Сумеречье объявился один из магов смерти, который до сих пор не пойман.
Судя по раздавшемуся в аудитории синхронному вздоху, кадеты были шокированы. Я же в этот момент вспомнила свой визит в катакомбы и подумала, что речь идет о том самом некроманте, который посетил празднество дроу.
Всеобщий страх я разделяла сполна — одно только воспоминание об этом жутком, буквально источающем тьму маге заставляло сердце сжиматься в испуге.
ГЛАВА 19
В два часа дня весь наш отряд гордо всходил на корабль. Несмотря на то что нам предстоял первый трехдневный рейд, я нервничала гораздо меньше, чем в прошлый раз. Рядом шли Крилл и Тэйн, впереди — неугомонные саламандры, в прямом смысле искрящиеся энергией.
Снова надраивающий палубу дроу мрачно зыркнул в нашу с Крилл сторону, упер руки в бока и уже открыл рот, но я его опередила:
— Да-да, баба на корабле — быть беде. Но мы не бабы. Мы кадеты!
Агира засмеялась, поманила нас за собой, и вскоре мы располагались в каютах. Они были небольшими, довольно скромными, но уютными. Атмосфера на «Летящем» мне очень нравилась, а сам корабль полностью соответствовал своему названию, справедливо считаясь самым быстрым во всем флоте.
Вещей с собой было взято немного — все строго по предписанию. Так что с их раскладыванием мы справились довольно быстро, после чего получили в распоряжение свободных полчаса. Наверное, стоило этим воспользоваться, но просто валяться на койке мне почему-то не хотелось, хотя еще утром отдала бы за такую возможность все сокровища мира.
Видимо, энергия саламандр оказалась заразительна.
Крилл в отличие от меня против отдыха ничего не имела, так что на палубу я поднималась в одиночестве. В противоположность тишине кают здесь существовал мир, наполненный множеством звуков. Скрип рей, шипение волн и свист ветра, надувающего паруса. Хотя «Летящий» вели подчиненные души, ловцы тоже принимали в этом участие — кто в роли командующего, кто рядового матроса.
Положив руки на борт, я устремила взгляд на вздымающуюся воду, похожую на натягиваемое кем-то синее полотно с белым кружевом пены, и глубоко вдохнула соленый морозный воздух. Натянула шарф повыше, прикрывая нос, и подставила лицо холодным каплям, перемешанным с редкими крупинками снега.
Вот теперь окончательно понимала, что морская стихия — мое. И сказанные некогда адмиралом слова понимала тоже: море — как старый добрый друг, близкий человек, как честный слушатель, которому можно излить душу.
Через обозначенные полчаса из кают выползли остальные кадеты, а еще минут через десять мы пересекали ограждающий остров барьер.
— Приготовились! — скомандовал капитан Вагхан.
Корабль покачнулся, я крепче вцепилась в борт, ловцы заняли свои позиции. Проход через барьер был быстрым, но ощутимым. Воздух завибрировал, и эта же вибрация пробежала по телу, вызвав легкое сиюминутное головокружение.
Рассекая волны, «Летящий» под залихватские крики некоторых кадетов устремился вперед. Вскоре воодушевление сменилось настороженностью и небольшим напряжением. Мы вышли в открытое море, где на нас в любой момент могли напасть потерянные души. Поскольку их предстояло отлавливать, плывущий с нами адмирал ослабил магическую защиту. Само его присутствие на корабле было явлением несколько странным, что подтверждало повышенную опасность. Раз он не только задержался в Сумеречье, но еще и лично сопровождал подчиненных в рейдах, значит, все действительно серьезней некуда.
На некоторое время наступило затишье, от которого атмосфера стала еще более напряженной. Заняв место рядом с Тэйном, я, как и прочие, непрерывно всматривалась в окружающие нас синие сумерки. На душе сделалось очень неспокойно, появилось плохое предчувствие, которое, кажется, разделяли очень многие.
— Волнуешься? — негромко спросил мой куратор и сам же ответил: — Конечно, волнуешься. Это нормально, все волнуются в свой первый рейд, главное… ши!
От такого эмоционального «главное — ши», Ган бы определенно почувствовал себя польщенным.
Над кораблем раздался пробирающий до дрожи свист, синие сумерки вмиг сменились белесой дымкой. Взяв командование на себя, адмирал Рей велел всем занять свои позиции, перед моими глазами мелькнули несколько смазанных картинок, и всего через мгновение на корабль набросилось целое полчище потерянных душ.
— Давай! — крикнул мне Тэйн, с пальцев которого уже слетали голубые искры.
Сориентировалась я быстро. Сказались и бесконечные тренировки, и изо дня в день заучиваемые инструкции. Разум не успел понять происходящее, а руки уже сами протягивались вперед, призывали на помощь водную стихию и передавали полученную энергию куратору. Пока Тэйн и остальные ловцы с невероятной скоростью плели сети, кадеты их страховали и обеспечивали необходимой энергетической подпиткой.
Ощущать рядом присутствие стольких потерянных душ было невероятно жутко, но страхи маячили где-то на задворках сознания, в то время как все мысли занимали совершаемые действия. В какой-то момент они перестали быть машинальными, и, прикладывая неимоверные усилия, я концентрировалась на призыве воды.
Море снова было другом, отдающим частицы себя. Оно посылало тонкие водные струи, которые, соприкасаясь с моими пальцами, обращались в живую энергию.
Прежде я даже вообразить не могла, что возможно чувствовать одновременно жару и холод. От напряжения на лбу выступила испарина, ладони сделались влажными, но изнутри меня постепенно охватывал холод, причиной которому были потерянные души.
Изо рта вырывался белый пар, сливающийся с неизменной белесой дымкой, рядом слышались голоса ловцов, кадетов и один, особо громкий — голос адмирала Рея.
Резкие порывы ветра сорвали шапку, растрепали косу и завладели шарфом. Я видела, как он, терзаемый мощным воздушным потоком, точно знамя, развевается передо мной.
— Достаточно! — с трудом различила я слова Тэйна.
Поняв, что передачи энергии больше не требуется, попыталась убрать руки, но с первого раза не получилось. Это было, как если бы я в лютый мороз дотронулась языком до металла — водная энергия не желала отпускать, и казалось, что это не я управляю ею, а она мной.
— Фрида! — зло выкрикнул Тэйн, вместе с другими ловцами уже доплетающий сеть. — Достаточно, я сказал!
Приложив очередное усилие, я все же отдернула руки и тут же ощутила, как меня отбрасывает назад. С силой впечаталась спиной в грот-мачту, из груди вышибло весь воздух, и на несколько мгновений я словно оглохла и ослепла. А когда вновь обрела способность реагировать на происходящее, увидела, что ловцы уже доплели сеть. Удерживая ее, огромную, переливающуюся, они направляли сеть в самую гущу потерянных душ. Одновременно с ними действовал адмирал, который сейчас выглядел так же, как в катакомбах дроу, — настоящий морской демон. Ему не требовалось создавать сеть, чтобы отловить их, он просто стоял, смотря на них раскаленными голубыми глазами, и души, словно под воздействием гипноза, сами подлетали к нему, а затем стремительно меняли форму, уменьшались и, бессильно шипя, растворялись в нескольких миллиметрах от его лица, отправляясь прямиком в хранилище.
Пространственное хранилище, или, как его еще называют, пространственный карман, является местом, куда ловцы помещают души до того, как передать их в чистилище. Об этом на одной из лекций нам рассказывал капитан Диатей.
Увлекшись созерцанием адмирала, я резко вскрикнула, когда передо мной неожиданно оказалась потерянная душа. Не просто рядом — близко настолько, что исходящий от нее холод пробрал до самых костей.
Я смотрела в размытые, практически несуществующие черты лица и видела перед собой саму смерть. Как-то отстраненно подумалось, что ловцы и капитаны повернуты ко мне спиной, все увлечены происходящим, а душе достаточно всего доли мгновения, чтобы убить.
Я бы могла попытаться оказать сопротивление, сделать хоть что-нибудь, чтобы ее отогнать, но почему-то просто стояла и неотрывно на нее смотрела не в силах оторвать взгляд.
Душа представляла собой невнятный туманный сгусток и не имела глаз. Но мне казалось, что она тоже пристально на меня смотрит. Изучает, пытается понять… и не нападает.
Для меня минула целая вечность, прежде чем душа развернулась и устремилась прочь. Но не преодолела она и расстояния в пару шагов, как на нее упала сеть. Тихо зашипев, потерянная заметалась, а я неожиданно наткнулась на взгляд капитана Вагхана.
— Вы в порядке? — спросил он, отправив пойманную душу к остальным.
Меня хватило лишь на заторможенный утвердительный кивок.
Вскоре почти все потерянные души оказались в созданной ловцами сети, а те, что увернулись от нее, разлетелись. Опытные ловцы, невзирая на только что случившееся, оставались спокойными, зато кадеты пребывали в волнении и обменивались выразительными взглядами.
— Семнадцать зараз! — восторженно воскликнула Агира, помогая отправлять души в пространственное хранилище. — Эх, всего двух до рекорда не хватило!
Продолжая вжиматься в мачту, я все еще видела перед собой потерянную душу. Даже мне с моими мизерными знаниями и опытом было понятно, что она вела себя странно. Души либо агрессивны, либо равнодушны, но ни те, ни другие не колеблются, словно размышляя.
— Кадет Талмор! — вывел меня из задумчивости куратор.
Подойдя, он протянул мою упавшую шапку и, не дождавшись никакой реакции, сам надел ее мне на голову.
— Ты молодец, — неожиданно негромко похвалил он, не меняя, однако, холодного выражения лица. — Но под конец действовала просто отвратительно. Когда вернемся, будешь тренироваться в два раза больше.
Такое сообщение вывело меня из временного анабиоза, и я мысленно застонала: да куда уж больше-то? Он же скоро из меня медузу аморфную сделает… А впрочем, это к лучшему. Нужно больше тренироваться, чтобы при столкновении с потерянной не морских светлячков считать, а действовать!
Следующие несколько часов прошли спокойно. Как объяснил капитан Вагхан, души чувствуют опасность и, сталкиваясь с более сильным противником, уходят. Будучи неподчиненными, они не способны рассуждать и действуют инстинктивно.
Когда начало смеркаться, мы с Крилл вернулись в каюту, разместились на узких койках и установили маленький раскладной столик, где тут же появился ужин. Разнообразием он, в отличие от корпусного, не баловал и напомнил мне еду, которую готовил кок «Черного призрака».
Ой, зря я об этом вспомнила. Потому что следом тут же подумалось и о Флинте, и о теневом охотнике, и почему-то о платье.
«Если это платье, мое, значит, я могу делать с ним все, что пожелаю. А я желаю вернуть его вам», — написала я на прикрепленном к свертку листке.
Получив такой ответ, Флинт, должно быть, разозлился. Хотя представить его разозлившимся почему-то было трудно. Конечно, мы встречались не так часто, но все-таки я ни разу не видела, чтобы он выходил из себя. Кажется, его вообще ничто не способно вывести из равновесия. А ведь команда пиратов его боится, и боится явно не просто так.
При мысли о том, что «Черный призрак» сейчас бороздит эти же воды, стало неспокойно. Невольно поежившись, я взяла ломоть хлеба, в задумчивости его надкусила и постаралась выбросить плохие мысли из головы. Да где это видано, чтобы ловцы из отряда капитана Вагхана, да еще и под руководством самого адмирала Рея, боялись пиратов!
— Никогда в жизни такого не испытывала, — с улыбкой выдохнула Крилл, сделав глоток горячего черного чая. — Настоящий адреналин!
— Это да, — согласилась я и, вновь мысленно воспроизведя недавнюю сцену, спросила: — Слушай, а ведь потерянные души не нападают, если чувствуют силу, так? Я верно поняла слова капитана?
Крилл кивнула:
— Да. Но, как ни парадоксально, они не реагируют на сеть. То есть пока ловцы ее сплетают, души это игнорируют и продолжают атаковать. Еще они не могут противиться морским демонам, хотя их силу как раз-таки чувствуют. Просто не в состоянии сопротивляться.
— А на кого в таком случае они остерегаются нападать? — не совсем поняла я.
— Теоретически — на очень сильных магов. Таких, как маги первой ступени, или на обладающих частицей древней, дарованной поднебесными или глубинными силы.
Если учесть, что ундины частично унаследовали магию Ританы, получается, и они входят в их число? Но даже если так, вряд ли душа могла испугаться меня. Это даже смешно. А вот теневого охотника, если он и сейчас находится рядом… Нет, полный бред! Адмирал Рей сразу же распознал бы его присутствие.
Я опустила взгляд на столик, намереваясь взять чашку, как вдруг чай в ней пошел мелкой рябью. Пол в каюте завибрировал, зазвенела посуда, и я едва успела поймать падающую на пол вилку. Внезапно корабль качнулся настолько сильно, что, не уцепись я за койку, полетела бы прямо на пол.
Моментально среагировав, мы с Крилл выбежали из каюты, нос к носу столкнувшись с Агирой и Сильвией, и уже все вместе бросились наверх. Спотыкаясь и наваливаясь друг на друга от непрекращающейся сильной качки, взбежали на палубу и тут же оказались мокрыми практически насквозь.