Ветер Севера. Аларания - Марина Суржевская 2 стр.


Мы тоже сели, удивленно осматриваясь. Шайдер уселся справа и предвкушающе сверкнул ореховыми глазами.

– Даже предположить не мог, что окажусь когда-нибудь на Играх сирен! – восторженно проговорил он. – Я читал о них в старинных трактатах, но мало кто может похвастаться, что видел это зрелище живьем!

Я рассеянно кивнула, высматривая среди прекрасных лиц Солмею. Оставив нас, она растворилась в толпе, не сказав, когда вернется. И еще меня беспокоила Майира, ее недовольство от нашего появления. Разрешит ли она спуститься в Им? Я беспокойно оглянулась на Ксеню. Подруга хмурилась.

Арххаррион остался стоять, чуть настороженно рассматривая сверкающий зал.

– Куда ушла Солмея? – забеспокоилась я.

– Она – участница, – ответил Рион.

– Участница?

Он отвернулся от зала и сел рядом.

– Солмея – участница Игр, – повторил он. – Это значит, что сегодня она будет сражаться.

– Сражаться? С кем? – испугалась я.

Он кивнул на пол зала.

– Смотри.

Туманный пол стал еще более матовым, а потом пропал, явив взгляду темную воду озера. В его глубине задрожала светлая искра, она все приближалась, а потом на поверхность медленно поднялась узкая грань, на которой стояла Майира. Тонкое тело Хозяйки было затянуто белой тканью, широкими волнами расходящейся по водной глади. А когда она шевельнулась, я поняла, что это не ткань, а бесчисленное количество белых цветов, столь тонких и нежных, что их лепестки просвечивались на солнце. Длинные волосы Майиры свободно плыли по воздуху, а лоб ее венчал узкий обруч с белым матовым камнем в центре.

Она подняла руку, и в огромном зале стало так тихо, что было слышно, как звенят мерцающие стены и шумит вода.

– Дочери воды и света, серебряные капли озера Им, – начала Майира и надменно добавила: – И гости, пожаловавшие в Зал Чистоты! Я, Хозяйка Озера, приветствую вас на Играх Сотворения Мира! Пусть дорога небесных светил продолжит свой путь в вечности, а сирены останутся неизменны! Пусть чистота и холод воды наполнят наши души, а Игры пусть определят достойнейших!

Хозяйка резко хлопнула в ладоши, и узкая грань, на которой она стояла, поплыла и остановилась напротив нашего помоста. Майира еще мгновение постояла, рассматривая зал прозрачными глазами, а потом села на хрустальный трон, выросший на грани.

И тут же вода забурлила, потемнела, пошла медленными кругами, все ускоряясь, и в центре ее образовался бурлящий черный водоворот! Над ним возник узкий, не шире пары локтей, помост, стоящий на одной опоре. И на этот помост, дрожащий от каждого движения, одновременно вышли две сирены. Справа – высокая русалка с длинными темно-зелеными волосами, переплетенными водорослями, на ней были лишь две искрящиеся полоски на груди и бедрах. Слева – Солмея, по ее коже вилась чешуя, оставляющая открытой почти все тело. Обе сирены держали в руках тонкие длинные палки с заостренными концами.

Я невольно подалась вперед.

Сирены на миг замерли, а потом зеленоволосая резко вскинула руку, так что тонкая палка завертелась на кончиках пальцев, и ударила Солмею! Вернее, попыталась ударить, потому что сирена резко отклонилась назад, почти коснувшись головой помоста, а потом выгнулась обратно и одним ударом палки снесла соперницу в воду!

Я выдохнула, но тут же с двух сторон помоста вышли две новые соперницы и одновременно атаковали русалку!

Узкий помост под сиренами двигался от каждого не то что шага – взмаха руки. Тонкие палки рассекали воздух, словно плети.

Я завороженно смотрела на поединок, внезапно осознав, что девушки на помосте – не люди. Ни один человек никогда не смог бы так двигаться: с невероятной грацией, словно перетекая из одного положения тела в другое. Это было потрясающе красиво.

Но тут одна из сирен провернулась на носках, взмахнула рукой, и из ее палки с двух сторон выскочили два острых шипа, тонких и острых, словно жала. Вторая сделала то же самое, и я поняла, что это не танец. Это бой, самое настоящее сражение!

Я невольно вскрикнула, когда острое жало пронеслось у самого лица Солмеи.

– Не бойся, – тихо сказал Арххаррион, – это игры, а не поединок. Сегодня никто не умрет.

Я пораженно на него посмотрела.

– Поединок?

– Поединок за право стать Хозяйкой Озера.

Я осмыслила услышанное и побледнела.

– То есть если Солмея захочет стать Хозяйкой, она должна будет убить Майиру? Вот так вот? Этой… палкой? – медленно уточнила я.

– Это кадавр, – спокойно ответил Арххаррион, – не палка. Кадавр. Боевое оружие сирен. И да, ты все верно поняла.

Я еще мгновение рассматривала его, а потом повернулась к лорду Дарреллу, сидящему с другой стороны.

– Шайдер, ты знал, что сирены убивают друг друга на таких вот поединках?

– Что? – он отвлекся от зрелища и посмотрел недоуменно. – А, ну да, конечно. Я читал об этом.

– И что ты об этом думаешь?

Он задумался, не понимая, чего я от него хочу.

– Если подумать, это жестоко, – протянул лорд Даррелл, – но это их традиции. К тому же это так красиво…

Я пораженно посмотрела на него. Потом на Арххарриона. Похоже, я никогда не пойму мужчин!

Хотя что там мужчин! Сами сирены смотрели на соперниц с холодной заинтересованностью и без малейшего беспокойства. Конечно, это лишь Игры, но что-то подсказывало мне, что и на поединке русалки сидели бы точно так же, спокойно ожидая результатов. А может, их невозмутимость – лишь маски?

Между тем на помосте внизу одна из русалок не удержалась и, глухо вскрикнув, упала в водоворот. Гибко извернувшись, Солмея сделала подсечку оставшейся сопернице и взмахнула кадавром. На белом теле сирены медленно проступила полоска крови, и я даже удивилась, что у нее такая же красная кровь, как и у людей.

Склонив голову и признав поражение, сирена ушла с помоста.

Солмея, оставшись одна, вскинула голову, рассматривая зрителей. Поймав ее взгляд, я ободряюще улыбнулась. Сирена не ответила.

– Это все? – поинтересовалась я у Арххарриона. – Она победила?

– Еще нет.

Я снова встревоженно посмотрела вниз. На узкий помост выходила еще одна сирена. В таких же узких полосках чешуи, как и остальные, с кадавром в руках и заплетенными волосами, так что я даже не сразу узнала Хозяйку Озера.

Майира перешла в наступление, едва приблизившись, не дав Солмее ни мгновения на раздумье. Две тонкие фигуры кружились по помосту, словно серебристые рыбки, кадавры в их руках мелькали с такой скоростью, что я не успевала за ними следить. Помост под ними дрожал, раскачиваясь от движений, водоворот бурлил, закручивая воду в черную спираль. Солнечные лучи сверкали на стенах и отражались от чешуи русалок. Блестели тонкие жала оружий, и двигались они так быстро, что сливались в искрящуюся линию.

И в какой-то момент Солмея неловко отклонилась от кадавра Майиры и спиной вниз полетела с помоста, но перевернулась в воздухе и в воду уже вошла рыбкой.

– Так нечестно, – прошептала я, – Солмея билась со всеми участницами, а Майира – лишь с ней одной. Солмея просто устала!

– Солмея поддалась, – тихо и удивленно сказал Арххаррион.

Я повернулась к нему.

– Ты уверен?

– Да. И это странно.

– Почему?

– Сирены так не поступают.

Я улыбнулась, рассматривая темную воду. Водоворот внизу исчез, как и узкий помост. Майира под приветственные крики сирен поднялась на мерцающий трон.

– Игры окончены! – пропела она. – Дочери Има доказали чистоту духа и незамутненность помыслов! И с этого мгновения мы начинаем новый отсчет в бесконечности и празднуем День Сотворения Мира!

Она снова хлопнула в ладоши, и вода вновь забурлила. Но теперь уже никто не собирался сражаться, потому что на глади озера началось представление.

Сначала темная вода посветлела, а потом поползла вверх и выросла в дерево. Медленно и безумно красиво водяные струи сложились в ствол и ветви, на которых распустились цветы с прозрачными каплями на бутонах, появились листочки… Цветущее дерево стало водопадом, а потом он рассыпался бесчисленным количеством капель, которые прямо на глазах вытянулись в стайку серебряных рыбок! Вода дрожала, выгибалась и двигалась, создавая на поверхности озера прекрасные картины, завораживающие настолько, что оторваться от их созерцания было невозможно. По водной глади то бежали единороги, и из-под копыт летели искры, то взмывали ввысь птицы, расплескивая с крыльев водяные брызги… А после вырос прекрасный цветок, дрогнул, раскрывая лепестки, из него вышли сирены – и на зеркале воды закружились в танце.

И тут Данила не выдержал. Все это время парень сидел, открыв рот, и потрясенно молчал. Но когда прекрасные водные девы заскользили над озером, его душа переполнилась восторгом до краев, и парень, вскочив, восторженно захлопал в ладоши и даже засвистел.

От такого непонятного проявления эмоций сирены чуть опешили. В Зале Чистоты на миг зависла недоуменная тишина. Переглянувшись с Ксенькой, мы вскочили и тоже захлопали.

– Ну же, поддержите нас! – прошипела я Шайдеру и Арххарриону, продолжая хлопать.

Демон рассмеялся и захлопал, глядя на меня, а лорд Даррелл еще и засвистел, даже громче, чем Данила.

И не очень уверенно, но все радостнее захлопали русалки на помосте.

Сирены переглянулись и… закружились еще быстрее, еще гибче, еще грациознее, бросая на нас лукавые взгляды. А я подумала, что пусть суть сирен – вода, но все же они – девушки…

Глава 2

Солмея подошла к нам, когда представление закончилось и сирены разошлись. На ней снова было платье из водорослей, и улыбалась она чуть устало. Я радостно вскочила при ее приближении.

– Солмея! Я переживала за тебя!

Она чуть насмешливо улыбнулась.

– Я знаю, Ветряна. Я снова видела в твоих глазах соленую влагу. Тебе понравились Игры?

– Это было… захватывающе, – честно призналась я. – Теперь мы можем спросить у Майиры разрешение войти в омут?

– Хозяйка после Игр в хорошем настроении, – задумчиво сказала Солмея, – и она ждет тебя. Одну, – добавила сирена, видя, как встали мои спутники, собираясь идти со мной.

Я кивнула.

Солмея провела меня через Зал Чистоты в небольшое помещение. Здесь не было ничего сияющего и искрящегося, напротив, царил полумрак и на темных стенах медленно покачивались бурые водоросли. Майира повернулась, когда мы вошли.

– Иди, Солмея, – велела она.

Сирена кивнула и вышла. Майира посмотрела на меня. На бледном лице холодно поблескивали светлые, почти бесцветные глаза.

– Хранительница Источника с меткой Хаоса, – без выражения сказала она, – зачем ты пришла в Вечный лес? Каким вопросом хочешь потревожить покой Има?

– Моя подруга попала в беду, – призналась я. – Я готова на все, чтобы помочь ей.

И я рассказала, как сумела, что приключилось с Ксеней.

– Разве судьба человеческой девушки так важна, чтобы тревожить Им? – насмешливо спросила Майира.

Я не знала, зачем она говорит так жестоко, да и не хотела знать.

– Судьба Ксени очень важна, – заверила я, – для меня. А значит, я сделаю все, что смогу.

– Почему на тебе метка Хаоса? – перебила меня Хозяйка.

Я помолчала, не зная, что сказать.

– Это к делу не относится.

Майира чуть вскинула бровь, рассматривая меня с высокомерным любопытством.

– Душа твоей подруги во власти Тьмы в Мире Теней, – спокойно произнесла она, – вряд ли Им поможет тебе. Им не может открыть Грань… Никто не может. Почти никто.

– Позвольте мне поговорить с ним! – взмолилась я. – Пожалуйста!

Мне показалось, что Хозяйка не слышит, хотя ее прозрачные глаза все так же на меня смотрели.

– Майира? – позвала я.

Она очнулась и чуть вздрогнула.

– На рассвете, – слабым голосом сказала Хозяйка и отвернулась, – ты задашь вопрос завтра на рассвете. Ночевать вам придется на берегу, мы не ждали… гостей.

Больше она ничего не сказала и так и не повернулась. Так что я поняла, что разговор окончен, и тихо вышла из комнаты с бурыми от водорослей стенами.

Солмея ждала меня в Зале Чистоты. Сейчас здесь было уже пусто и тихо, лучи заходящего солнца окрасили помещение в красно-оранжевый цвет.

– Ветряна, почему так долго! Что сказала Майира?

– Что я могу войти в омут на рассвете.

Сирена удовлетворенно кивнула.

– Хорошо. А теперь пойдем! Сегодня праздник! Жаль, что ты не можешь уйти со мной в глубину озера, но мы будем купаться в заводи. Поплывешь с нами?

– Я? Солмея, ты что, я совсем не умею плавать!

Русалка блеснула глазами.

– Придется научиться, Ветряна! Идем, твоих друзей я уже пригласила! Знаешь, у нас так давно не было гостей! Ну же, не бойся! Ты же Хранительница!

– Я еще слишком неопытная Хранительница, – растерянно пробормотала я, следуя за торопливо идущей Солмеей.

Все-таки в душе она еще девчонка! Вон как спешит, чуть ли не подпрыгивает от нетерпения!

Мои спутники ждали меня на берегу, за призрачным мостом. Как только мы с русалкой его перешли, он плавно опустился в озеро и скрылся в глубине.

Друзья подскочили, увидев меня.

– Майира разрешила поговорить с Има на рассвете, – сказала я. Но порадоваться нам не дала Солмея, дернув меня за рукав.

– Вот завтра этим и займетесь, – сказала она, – а сейчас – праздновать!

– Солмея! – чуть ли не застонала я, с ужасом представляя, как буду барахтаться в холодной воде.

О том, что утром нужно будет нырнуть в омут, пыталась вообще не думать.

– Тебе понравится! – засмеялась Солмея.

– Но я же не умею плавать!

Русалка улыбнулась и, опустив ладонь в озеро, издала длинный призывный звук. В темной воде произошло какое-то движение, и из глубин медленно выплыла длинная черная рыба с острым носом и высоким треугольным плавником. Она ласково ткнулась в ладонь сирены, и тут же над водой прошлись еще несколько треугольников.

– Вас отвезут сеялы, – рассмеялась Солмея, глядя на наши ошарашенные лица.

– А эти рыбки нас не сожрут? – мрачно поинтересовался Данила.

– Сеялы питаются озерными растениями, – обиделась русалка, – мужчины отправляются первыми.

– Я без Ветряны и Ксени никуда не поплыву, – насторожился Шайдер.

– Девушкам надо переодеться, – лукаво улыбнулась сирена, – не переживайте, сеялы знают дорогу и сами доставят вас куда надо!

Арххаррион и лорд Даррелл переглянулись, и демон пожал плечами. Он молча снял сапоги, стянул рубашку и закатал штаны. Только ножны с аканарами забросил обратно на спину. Вздохнув, Шайдер последовал его примеру, так же оставив на боку свой клинок. А Данила просто снял рубаху, так как после поля с красными цветами его сапоги так и висели на луке седла.

Мужчины слаженно прыгнули в воду и тут же вынырнули, схватившись за плавники ближайших рыбин. Арххаррион подтянулся и перебросил ногу, оседлав черное тело сеяла. Рыбина чуть дрогнула, качнулась и стремительно рванула вперед, рассекая темную воду. И уже через мгновение Арххаррион скрылся за башней. Лорд Даррелл и Данила помахали нам на прощание и тоже уплыли, крепко вцепившись в треугольные плавники. А Данила при этом еще и покрикивал: «Но, лошадка! Эге-гей!»

– Ну, а теперь займемся вами, – радостно сообщила Солмея, и почему-то ее веселый тон мне не понравился. – Раздевайтесь! – приказала она.

– Зачем?

– Ты же не собираешься заходить в воды Има в… этом?

Я осмотрела свое темно-серое платье и не нашла причин для столь презрительного высказывания.

– Ну же! Раздевайтесь! – нетерпеливо топнула ножкой сирена. – Мы все пропустим, если и дальше будем здесь спорить!

Ксеня фыркнула и спокойно стянула с себя одежду. Я повздыхала, но, понимая, что настойчивая Солмея меня в покое не оставит, сняла платье и, аккуратно сложив его, убрала в седельную сумку.

– И вот это уродство тоже! – сирена ткнула пальцем в мою нижнюю рубашку.

Я стыдливо ее стащила, боязливо оглядываясь. Так и чудилось, что кто-то на меня смотрит. Зато Ксеня чувствовала себя на удивление спокойно, даже руки закинула за голову, подставляя ветерку обнаженное тело.

– А теперь мой подарок, – с лукавой улыбкой сказала Солмея и тронула каждую из нас за запястье.

И мы с Ксеней с изумлением увидели, как на наших руках распустились цветы, от которых по коже поползли темно-зеленые побеги и листочки, оплетая тела удивительным русалочьим нарядом. И уже через несколько мгновений на нас красовались короткие причудливые платья, на которых влажно дрожали нежными лепестками озерные цветы.

Назад Дальше