Помраченный город - К Наталья 4 стр.


Тишина хранилась еще несколько секунд, а затем воздух взорвался шквалом аплодисментов. Громче всех хлопала Пристина, крича что-то восхищенным голосом, но Арктур от нее не отставал. На его лице было настолько счастливое выражение, какое никто из учеников у него прежде не видел.

- Невероятно, Гиртаб! - воскликнул он, когда все более-менее успокоились. - Ты смог самостоятельно выучить Феникса, которого проходят только на последних курсах! Твой талант поражает!

Гиртаб выглядел довольным собой и с благосклонной улыбкой принимал поздравления от сбежавших вниз однокурсников. Дармер тоже спустился, но кидаться на шею «выскочке», как он называл про себя Гиртаба, не спешил, а остановился в стороне, ожидая, когда урок объявят оконченным, и можно будет вернуться в особняк.

Вдруг толпа вокруг Гиртаба расступилась и смолкла. В просвете между магами мелькнули ярко-рыжие волосы, хорошо знакомые, хотя рыжих в Замке Огня было немало. Подойдя ближе, Дармер, как и ожидалось, увидел Адель. Даже вчерашний ее гнев мерк в сравнении с тем, что с ней творилось сейчас.

- ... только не говори, что выучил Феникса вчера! - налетала она на Гиртаба.

- Я и не собирался, - усмехнулся тот, совершенно не впечатленный ее яростью. - Если ты так хочешь знать, я научился его вызывать две недели назад.

- Тогда какого...?! - Адель аж задохнулась от возмущения. - Какого демона ты вчера устроил весь этот цирк?! Если мог одним Фениксом нас троих...

- Но тогда сегодня это не было бы для тебя сюрпризом, - перебил ее Гиртаб, лучась от самодовольства. - И сражаться с тобой стало бы совсем не интересно. А так все получилось лучше некуда.

Адель больше не кричала, а лишь разъяренно глядела на него. Ей, как и всем присутствующим было яснее ясного, что если после вчерашнего ее статус сильнейшей пошатнулся, то сегодня он разбит вдребезги.

- Да ты не расстраивайся, - вдруг сказал Гиртаб, хотя его вид мало походил на утешающий. - Рано или поздно это должно было произойти. Нельзя вечно выезжать на одной силе.

Адель непонимающе уставилась на него, нахмурив брови.

- Ладно, на этом закончим, - вмешался Арктур. - Мы и так задержались дольше обычного. А вам нужно еще собрать вещи, да и выспаться бы не помешало. Замок вы покидаете с рассветом.

Новость вызвала дружный стон. Так рано учеников не поднимали со дня поступления. Дармер вместе с остальными поплелся обратно в особняк, но едва переступил его порог, как услышал оклик.

- Дармер!

Обернувшись, он увидел Арктура, жестом подзывающего к себе.

- Идем, - сказал он, когда ученик подошел к нему. - Надо поговорить.

«О нет, только не снова!» - взвыл про себя Дармер.

- Мне еще собираться надо, - попытался он отделаться от преподавателя.

- Это не займет много времени, - на корню пресек возражения Арктур.

Обойдя ученика, он направился в замок. Дармер обреченно поплелся за ним следом. Чередой коридоров и лестниц Арктур привел его в свой кабинет. Там он сел за стол и предложил юноше стул. Дармер, пропустив слова учителя мимо ушей, встал перед Арктуром и приготовился слушать очередную порцию нравоучений. Но, к счастью, последнюю, что сильно грело ему душу. Хоть что-то хорошее от сокращения сроков обучения.

- Понял, на что намекал Гиртаб?

Такое начало разговора выбивалось из разряда «обычных». Дармер сперва даже растерялся и не сразу ответил на вопрос.

- А... да, - сказал он. И уже уверенней добавил: - Да, я понял. Адель... Почему вы ей не сказали? Она ведь наверняка не знает.

- Не смог, - развел руками Арктур. - Понимаю, что глупо, что она все равно рано или поздно сама обо всем догадается, даже если не найдется никого, кто ее просветит... Но не смог. Особенно сейчас. Эта новость станет ударом для нее.

Он замолчал, обдумывая что-то.

- А у тебя нет таких проблем, - медленно произнес он.

Дармер еле удержался от искушения закатить глаза к потолку: «Начинается...».

- Ты не обратил внимание на одну странность в твоем сегодняшнем поединке?

Дармер молчал, не желая показывать, что заинтересовался словами учителя.

- Призыв, который ты использовал - не твой излюбленный Огненный Залп. Скорее всего, ты слишком сильно сосредоточился на Ренете, поэтому у тебя получился Огненный Снаряд - это более мощная форма Огненного Залпа.

- Не слышал о таком призыве, - сказал Дармер. - Мы его не изучали. Он очень сложный?

- Я бы не сказал, - отрицательно покачал головой Арктур. - Не сложнее Огненного Шара. А не изучали мы его по двум причинам. Во-первых, использовать его имеет смысл только обладателям большой магической силы, иначе призыв не нанесет почти никакого урона. А, во-вторых, поскольку Огненный Снаряд не имеет структуры, нужна огромная концентрация, чтобы удержать такую массу огня в едином потоке. Думаю, со всего твоего курса только Гиртаб может попытаться это повторить. И это возвращает нас к тому, на что ты тратишь свои, несомненно, выдающиеся способности.

- Господин Триостражник, я же не отрицаю их наличие, - не выдержал Дармер. - Я уверен, есть множество областей, где я мог бы их применить. Не связанных с войной.

- Таких областей нет, - отрезал маг, глядя на юношу в упор. - В этом мире не осталось ничего, что не попало бы под влияние войны. И все это станет незначимым, если мы проиграем.

- И вы всерьез считаете, что я один могу что-то изменить?! - взбеленился Дармер. - Могу сделать что-то, чего не сделали другие до меня?! Может, даже могу выиграть войну в одиночку?

На этой саркастической ноте он замолчал, переводя дух.

- Я этого не говорил, - спокойно сказал Арктур. - Но теперь представь, что все будут думать, как ты. «Я один все равно ничего не изменю, так зачем вообще что-то делать?» Кто тогда будет сражаться?

- Не думаю, что такое случится. Слышал, за все время существования Варнорта не поступало столько новобранцев, как в последние годы. Так что недостатка в учениках у вас не будет, - ядовито ответил Дармер. - Вот и учите их, тех, кто хочет сражаться, а не тратьте время на меня!

- Я трачу на тебя свое время, потому что как боевая единица ты один стоишь больше, чем все они вместе взятые, - начал втолковывать Арктур.

Но Дармер лишь отмахнулся от него. Ничего нового от Триостражника он не услышит.

Маг откинулся на спинку кресла и впился в парня взглядом.

- И еще у них был выбор. А у тебя - нет. Судьба воина была предназначена тебе еще до твоего рождения.

Тут уж Дармер взбесился по-настоящему.

- Так значит, у меня нет выбора? Значит, это моя судьба? - его голос дрожал от ярости. - Простите, но я думаю иначе. Я не заключал никаких магических контрактов, поэтому я никому ничего не должен, а что думают на этот счет другие, мне плевать! В этом мире не осталось никого, чье мнение для меня бы что-то значило!

- А ты думаешь, они бы приняли твое решение? - Арктур говорил спокойно и тихо, но лицо его побелело.

- Только не надо говорить, что знали их лучше, чем я, - теперь голос Дармера опустился до разъяренного шипения. - Я уверен, они бы не желали моей смерти! - обрубил он, делая ударение на первом слове.

Чувствуя, что еще чуть-чуть, и начнет разносить все вокруг, Дармер развернулся и выбежал в коридор, громко хлопнув дверью, которая, кажется, хрустнула. Но маг уже несся вперед, не разбирая дороги. Внутри у него все клокотало от едва сдерживаемой ярости, и больше всего на свете хотелось выплеснуть ее наружу. Хотелось подчиниться ей, погрузиться в нее, дать, наконец, волю сжигающему изнутри огню, выпустить его, стать с ним единым целым. Разрушить к демонам этот поганый замок, уничтожить, камня на камне не оставить!

Резко остановившись, Дармер прислонился спиной к ближайшей стене, а затем глубоко вдохнул и медленно выдохнул.

«Надо взять себя в руки. Нельзя терять контроль. Иначе... Нет, об этом лучше не думать».

Злость еще не прошла, она свернула кольца, сжимаясь вокруг сердца, но желание уничтожать исчезло. В этот раз разговор с Арктуром закончился много хуже, чем прежде. Никогда еще после него у Дармера не появлялось этого давящего чувства в груди. Хорошо, что завтра он покидает это место и долго не увидит Арктура.

«Надеюсь на это».

Глава 3. Главный замок Варнорта

Лицезреть Арктура пришлось на следующий же день. Когда ученики, вставшие чуть свет, спустились вниз, в подвалы замка, там их ждал преподаватель. Прежде, чем попрощаться с учениками, он завел длинную и невероятно нудную речь о том, кем они пришли сюда, чему научились и с чем отсюда уходят, говорил что-то еще про сам Замок... На середине речи Дармер прикрыл глаза и попытался «доспать» лишние минуты. В своем желании он оказался не одинок. Высокопарная речь учителя, которая, по идее, должна была вселить во второкурсников чувство гордости за достижения и уверенности в своих силах, вселила только сонливость. Некоторые изо всех сил пытались продрать глаза, слипающиеся от недосыпа и монотонного голоса учителя, другие уже внаглую сопели, привалившись к боку соседа. Арктур не обращал внимания (или делал вид) на это сонное царство до тех пор, пока один из самых утомленных не уснул настолько крепко, что не удержался на ногах и пластом бухнулся на пол. Поднявшийся грохот мигом согнал сон со всех остальных, и дремотная атмосфера развеялась.

Арктур постоял, посмотрел на возникший переполох и, махнув на учеников рукой, не стал заканчивать речь. Вместо этого, он обернулся и сдернул темного цвета ткань, что висела у него за спиной. Под ней оказалось огромное, до потолка, черное зеркало. Подойдя вплотную, учитель принялся проводить над ним какие-то манипуляции. Отражение в зеркале Арктура, стоявших позади второкурсников и подвала расплылось, будто чья-то невидимая рука размыла их черты. Потом они и вовсе исчезли. Поверхность зеркала словно стала прозрачной и превратилась в окно: на ней проявились образы каменных строений, неба и деревьев.

Арктур отошел в сторону и сделал приглашающий жест, указывая на преобразившееся зеркало.

- Вас там уже ждут, - сказал он напоследок.

Ученики выстроились в очередь и по одному начали подходить к зеркалу. Первым шел Гиртаб. Когда он коснулся гладкой поверхности, она пошла рябью, как вода. Гиртаб нырнул в нее и скрылся из виду. Но через мгновение он появился на другой стороне «окна», гладь которого все еще колебалась, будто и правда была водой.

Следом за ним пошли остальные. Один за другим они проходили сквозь преграду, зыбящуюся от их прикосновений, и оказывались по другую ее сторону. Никто из них не выказывал ни малейшего удивления происходящим: все они хоть раз пользовались зеркалом-телепортом. Именно таким способом ученики прибывали в Замок Огня.

Место за «стеклом» Дармер видел впервые, но догадался, что это Катверн. Хотя он предполагал, что они перенесутся прямиком в замок Варнорта.

Наконец, подошла его очередь. Перед тем, как войти в телепорт, Дармер невольно бросил взгляд на Арктура. Тот смотрел на тех, кто проходил через телепорт, кивая им на прощание. Но на Дармера он глядел напряженно и едва склонил голову. Похоже, не только у парня остался осадок от разговора.

Решив не замечать уже бывшего учителя, Дармер окунулся в телепорт. На мгновение тело погрузилось в холодную вязкую субстанцию. Она была густой, намного гуще обычной воды, и продираться сквозь нее было куда сложнее. Но спустя секунду Дармер вышел из нее, и его лицо обдало прохладным ветерком. После душного подвала это оказалось весьма приятно.

Дармер оглянулся назад и увидел серую каменную стену и вплавленное в нее большое зеркало - копию того, через которое он только что прошел. Прозрачная поверхность телепорта показывала то, что осталось по ту сторону его двойника: темный подвал и лица учеников, готовившихся шагнуть за грань. Казалось, они стояли в нескольких шагах от него, но в реальности их разделяли мили пространства, на время сжатого магией между двумя артефактами.

Дармер отошел от зеркала, чтобы не мешать остальным, и приблизился к одногруппникам, которые столпились поодаль от незнакомого мага средних лет, одетого в такую же, как у учеников, форму, только черную. Этот цвет форменной одежды означал, что перед ними воин Варнорта высшего ранга. Светлые отросшие волосы мага достигали плеч, а многодневная щетина делала хмурое лицо еще суровей. Весь его вид говорил окружающим, как недоволен маг стоявшими рядом учениками, выпавшим ему поручением и миром в целом.

Из зеркала появился последний ученик. Провожатый, заглянув в телепорт, проверил, не осталось ли еще кого-нибудь по ту сторону, а затем отключил его. Телепорт снова превратился в черную гладкую зеркальную поверхность.

- За мной, - бросил он низким хрипловатым голосом.

Второкурсники направились следом за ним по мощеной булыжниками мостовой. Пока они шли, Дармер осматривался по сторонам. Катверн его разочаровал. Дома здесь были сплошь серого невзрачного цвета. Даже их архитектура не могла исправить положение. Напротив, обступающие со всех сторон высокие здания с колоннами и арками только усугубляли гнетущее впечатление. Атмосферу серости и уныния еще больше нагнетала пасмурная погода. Дармер искренне не понимал, как здесь можно жить. Сам бы он не выдержал и пары дней.

«Здешние жители, наверное, такие же унылые, как и сам город», - подумал юноша. Другого объяснения, как они привыкли к этой серости, у него не было. Но подтвердить или опровергнуть свою теорию Дармеру не удалось, поскольку в столь ранний час на улице не было ни одного горожанина.

Дорога вильнула вправо, дома кончились. Ученики оказались на краю обрыва, у подножия которого бились о скалы волны огромного озера, настолько большого, что противоположный берег скрывался в тумане, нависавшем над неспокойной водой. Дорога вела к мосту, перекинутому через пропасть с бушующими волнами к голой обрывистой скале, на которой высился громаднейший замок. У него было так много башен, что, казалось, он только из них и состоял. Самая высокая не была видна за облаками.

Уныние, оставшееся после Катверна, испарилось без следа. Стены сооружения были такими же серыми, как и здания в городе, но огромный высокий замок на фоне бескрайних водных просторов являл собой олицетворение необыкновенной силы и мощи, заточенной в камне.

Дармеру хотелось взглянуть на замок поближе, но когда процессия почти дошла до другой стороны моста, угрюмый маг не повел их к главным воротам, а спустился вниз по отходящим от моста каменным ступеням, которые вели к темному ходу, проломленному в скале под замком. Внутри ход был ярко освещен: желтый свет шел из расщелин и трещин тоннеля. Складывалось впечатление, что каменные стены были взорваны, но застыли за мгновение до того, как разлететься на куски. От тоннеля ответвлялись другие ходы, но проводник не свернул ни в один из них, а вел учеников прямо.

Коридор был узким, и второкурсникам приходилось идти тесной кучей, прижавшись вплотную друг к другу. Поэтому Дармер не сразу заметил, что свет в тоннеле изменился, из желтого став холодно-зеленым. Внезапно тесные каменные стены исчезли, и ученики вышли в большой зал. Под его потолком висели зеленые светящиеся шары, из-за чего возникало ощущение, что находишься не в выбитой в скале пещере, а на дне заросшего тиной озера. В зале стояли длинные скамьи в два ряда. Первые ряды были сплошь забиты магами в синих и зеленых одеждах представителей Воды и Земли. При появлении учеников Замка Огня они повернулись и с любопытством уставились на них. Дармер подумал, что своим появлением в алых формах он и его одногруппники внесли разлад в это подводное царство.

- Отлично, - раздался чей-то голос. Над головами сидевших на скамьях учеников поднялась фигура в черной хламиде. За исключением Арктура, Дармер прежде не встречал в Варнорте ни одного мага, который бы не носил форму. Другие военные, находившиеся в зале и одетые в черные или серые формы военных более низкого ранга, не выказывали ни малейшего удивления. Дармеру подумалось, что маг в рясе здесь самый главный и имеет право на некоторые вольности.

- Осталось дождаться только Воздух, и можно будет начинать, - сказав это, маг сел и снова скрылся из виду.

Назад Дальше