— Но ты же не будешь спать прямо сейчас? Еще ведь рано, никто не спит.
— Нет, конечно. Мы еще с тобой поужинаем вместе, хоть раз за эту сумасшедшую неделю. И спокойно, не торопясь поговорим. Расскажем друг другу все новости — не впопыхах, как вот я тебе сейчас, а неспешно, в подробностях и в лицах. Я так по тебе соскучился…
И тут Ольга не выдержала и разревелась. Не из-за короля, и не потому, что тоже соскучилась, и не от общей покинутости, а так, от полноты чувств.
Разумеется, утром никто никуда не поехал. Да собственно, никто и не собирался отправляться прямо на следующее утро, ни отдохнув толком, ни проспавшись после вчерашнего. Как выяснилось, Элмар отличался не только королевским происхождением, но и королевской же щедростью, и напугавший Витьку бочонок был не единственным гостинцем с исторической родины его высочества. Еще несколько таких же были выставлены посреди поселка с приглашением для всех желающих «выпить за здоровье его величества, а вдруг это ему как-то поможет». Неизвестно, помогло ли бедному Элмарову кузену получившееся безобразие, но участникам оно точно здоровья не добавило.
Где-то после полудня, когда Витька успел сто раз пожалеть о вчерашней невоздержанности, полюбоваться на страдания друзей по несчастью, наслушаться покаянных стонов любезного собутыльника и жестоких, но справедливых комментариев господина начальника, появился Мафей. Который, по его собственному утверждению, умел снимать похмелье.
— Ну где ты был до сих пор! — с упреком простонал Элмар.
— Вот мне больше делать было нечего, только сидеть возле вас и ждать, когда вы, пьяницы несчастные, проспитесь! — раздраженно огрызнулся мальчишка. — Скажи спасибо, что вообще пришел!
— А злой-то такой отчего? — поинтересовался Витька, даже сквозь похмельный туман замечая, что спаситель не просто раздражен, а прямо-таки дергается от злости.
— Да пришлось гада этого таскать к мэтру и обратно, — неохотно признался Мафей и опустился на корточки рядом с телом поверженного героя. — Как будто я ему тут персональный кучер! Я его как увижу, еле сдерживаюсь, чтобы не сделать с ним что-нибудь такое… болезненное. А мэтр велел «сопроводить и быть вежливым»… — Он проделал какие-то магические пассы и повернулся ко второму пациенту. — Ну что, тебе тоже?
— Если можно.
— Лежи тихо, будет больно…
Витька наивно полагал, что ему и так уже больно и хуже быть не может. Оказалось, может, и еще как.
— Ты что, нарочно?! — взвыл он, вновь обретя способность дышать и говорить.
— Я предупреждал, — злорадно напомнил мальчишка и выпрямился.
— Ничего, в первый раз оно всегда неожиданно, — посочувствовал Элмар, с тяжким вздохом поднимаясь и протирая глаза. — Зато потом сразу лучше становится.
Витька тоже принялся аккуратно перемещаться в вертикальное положение, отмечая, что приятель абсолютно прав. Становится, и очень быстро.
— Нашли время напиваться, — сердито проворчал Мафей.
— Перестань срывать зло на ком попало! — в тон ему отозвался старший братец. — Мы разве виноваты, что мэтр велел тебе быть вежливым? Я бы сам этой сволочи шею свернул с превеликим удовольствием, и мне тоже никто не позволил. Так что теперь — на всех подряд бросаться?
— А вечером мне опять его туда тащить! — пожаловался юный телепортист. — Шеллар с ним, видите ли, хочет пообщаться. Вот как он может с ним общаться после того, что было, а? Я еще могу понять, когда он его нарочно пугал и всячески изводил, но теперь он с ним как… как со своим общается! Как с приятелем, соратником, ну подчиненным на крайний случай, но все равно не понимаю…
— Шеллар все может, — убежденно произнес Элмар, выискивая что-то по карманам. — Ты что, первый день его знаешь? Он даже с Хаббардом умудрялся быть вежливым. И с Горбатым, поди, такой вежливый был, что куда деваться. А с этим новым наместником, наверное, вовсе расшаркивался по всем правилам хинских церемоний.
— Ну ты сравнил! Как Шеллар умеет притворяться, я не хуже тебя знаю. Но сейчас он не притворяется, вот в чем все дело!
— Ты хочешь сказать, что можешь различить, когда Шеллар врет, а когда нет? — Элмар наконец отыскал расческу и принялся приводить себя в порядок.
— Ты забываешь, что я эльф.
В хижину заглянул убас — он делал это каждые полчаса с самого пробуждения, с нетерпением ожидая момента, когда «божества» очухаются в достаточной мере, чтобы связно объяснить, зачем вчера так напились и что интересного рассказал Витьке Элмар.
— Ну наконец-то! — обрадовался он, заметив гостя. — А то все союзнички отчего-то испарились и не с кем даже поговорить о предстоящем отъезде.
— Да, точно… — спохватился Витька. — Мафей, а что там твои «почтенные наставники» думают насчет нас? Кто-то собирался с нами поехать, что-то они там о продовольствии заикались… Понятно, сегодня уж точно никто никуда не двинется, но надо хотя бы собраться и подготовиться, чтобы завтра с утра…
— Да и завтра никто никуда не двинется, — неохотно отозвался мальчишка. — Мэтр сказал, чтобы вы отдыхали и ждали. Завтра-послезавтра мы добудем ключ и потом уж, когда всех достанем…
— А в чем, собственно, проблема? — удивился Витька. — Разве не ты с нами поедешь? И разве без тебя они не управятся?
— Да конечно, не я… Когда мы достанем Шеллара, все хоть сколько-нибудь толковые целители будут нужны там, дома. Зато вместе с ним из гробницы вылезут местный маг, которого никто в наш мир не потащит, и мэтр Феандилль, которого сюда пустили на правах переселенца, и вернуться в мир, где когда-то умер, он не может. Вот они с вами и поедут. Может, еще Ален или Силантий присоединятся, но это пока не решили.
Витька перевел его пояснения убасу, втайне сожалея, что с ними не поедет блистательная мэтресса Морриган. Оно-то, конечно, правильно — ничего хорошего из такой затеи не вышло бы, но все равно жаль.
Судя по физиономии Кетменя, ему тоже было невероятно жаль, но он тоже понимал, что помещать в группу невоспитанных мужчин красотку, которая с легкостью отрывает хвосты крокодилам, — идея убыточная и опасная. Считай потом по дороге оторванные запчасти…
— И вот еще что, — продолжил расспросы любознательный убас. — Мне вчера ваш стрелок-связист в двух словах рассказал про эту гробницу, но хотелось бы услышать подробности, кто есть кто и почему все эти люди там сидят. И есть еще один момент, который мне сообщили, но объяснить не удосужились. Что значит — «Повелитель мертв»?
— Это значит — упокоен, — пояснил Мафей. — Нет его. Все. Сейчас там его ученик за главного. Тоже нежить, тоже почти бессмертная, и с ним тоже придется повозиться… Только не спрашивайте меня: «А как же пророчество?» — сам не знаю.
— А кто знает? — немедленно уцепился за тему Кетмень, едва услышав перевод.
— Ну кто это может знать? — попытался остановить его Витька, перед которым забрезжила надежда отвертеться от роли фальшивого божества. — Даже текста этого самого пророчества не сохранилось. Его и в нашем-то мире только дикари разносили, а в соседнем о нем и вовсе не слышали. Эти пришельцы его даже не учитывали в своих планах насчет Повелителя упокоить. И упокоили-таки без всяких карающих богов…
Убас не унимался и требовал, чтобы ему непременно объяснили, как упокоили Повелителя и как теперь быть с пророчеством, на которое он возлагал такие надежды. И еще ему обязательно надо было узнать, что вчера полночи излагал пьяный Элмар. А также чтобы кто-то знающий растолковал, что теперь делать с наследием Повелителя и не было ли каких живописных пророчеств насчет некстати помянутого ученика…
Мафей почуял, к чему идет, и поторопился смыться, сообщив напоследок, что мэтры сейчас заняты — обсуждают с его величеством глобальные проблемы родного мира. А Витька, которого навязчивое любопытство господина начальника достало до самых печенок, прямо при нем поинтересовался у Элмара, насколько личными являются его вчерашние откровения и не будет ли он возражать, если о них узнает еще кто-нибудь.
Элмар, который конечно же все понял, категорически заявил, что будет. И, демонстративно загородив Витьку от убаса могучей спиной, буквально вытолкал его за дверь.
«До чего я дожил… — мрачно думал Кайден, стараясь не смотреть в ненавидящие глаза юного телепортиста. — Мало того что я не смог как следует убить этого мерзавца, я теперь выполняю его поручения и бегаю к нему с отчетами… Он что, сам прилететь не мог? Или нарочно прислал за мной мальчишку, чтобы я лишний раз прочувствовал всю унизительность своего положения?»
Привычный рабочий шум поселка сменился на шорох листвы, хлюпанье болота и раздражающее зудение комаров. Голос призрака на этом фоне уже не казался чуждым или неуместным — прижился, подлец, вписался в обстановку.
— На этот случай оптимальным вариантом будет задействовать Тину, только обеспечить ей необходимую силовую поддержку. Корпус паладинов будет в самый раз. Во избежание каких-либо колебаний среди личного состава необходимо провести разъяснительную работу, и сделать это должен Элмар собственной персоной, как бы трудно ему ни было объясняться на эту тему…
Призрак умолк, видимо заметив телепорт. Когда же окружающий мир прояснился, Кайден увидел фантастическую картину, способную серьезно повлиять на психику неподготовленного человека.
Прямо здесь, посреди болота, на втором ярусе древней гробницы, стоял красивый и, наверное, удобный стол из полированного дерева, почти такой же, как в обиталище Нимшаста, только новый и без всяческих украшательных излишеств. За столом на таких же новеньких нарядных стульях с гнутыми ножками, обитых дорогой тканью в мелкий темно-синий цветочек, восседали два волшебника в своих иномирских мантиях — изменчивый придворный маг, на этот раз в молодом своем обличье, и суровый мистралиец с косой. Мэтры что-то старательно записывали, аккуратно макая перья в серебряную чернильницу, а рядом плавал в воздухе говорливый призрак и диктовал, подобно наставнику на лекции. Над столом висел небольшой, но поразительно яркий светящийся шарик, однако вокруг него не вились, как обычно бывало, многочисленные насекомые — над сидящими возвышалась полусфера защитного полога, границы которого легко определялись по скоплению оголодавших комаров и мошек, а также привлеченных светом ночных бабочек.
— А, мэтр Кайден, добрый вечер, — оглянулся придворный маг. — Входите скорей под полог, а то съедят. Какие новости вам сегодня привезли из Даэн-Рисса?
— Прежде всего, — с трудом сдерживая злорадство, сообщил Кайден, — наместник явился лично, и он живехонек.
— А навещал ли он за эти дни своих знакомцев из Аррехо, с которыми ведет бизнес? — влез в разговор лжеутопленник.
— Он ничего о них не говорил.
— Значит, по всей видимости, нет. Потому и жив.
— Или просто вы с Жаком ошиблись и стены надежно защищают от излучения, на которое вы возлагали такие надежды, — заметил маг.
— Нет, не может быть, — вскинул голову мистралиец. — Там же еще сама дверь. И у них самих наверняка есть какие-то средства связи, оружие, следящие устройства… Там не укрыться, скорее, он действительно не ездил.
— А что он говорил? — вернулся к делу призрак.
— По-моему, он что-то подозревает. Он настойчиво спрашивал, где Повелитель и когда вернется, и столь же настойчиво предупреждал — на этот раз Нимшаста, — что «с нимфой что-то нечисто» и Повелителю ни в коем случае не следует с ней спать, пока не выяснит точно, в чем была интрига. Мы его дружно заверяли, что непременно так и сделаем и что тебя упокоим, как только отыщем, а если не отыщем до приезда Повелителя, то уж он сам точно одним движением пальца…
— Он еще что-то спрашивал, о чем-то докладывал?
— Докладывал о каких-то кадровых перестановках; к сожалению, я не запомнил столько незнакомых имен. Спрашивал… много спрашивал, мы с Нимшастом как на допросе сидели. Во-первых, про тебя спрашивал, не узнал ли я чего нового, пока ковырялся в твоей памяти. Я спросил, что именно его интересует, и из него тут же посыпались вопросы…
— Не догадался ли я задним числом о сути интриги с нимфой, — понимающе кивнул призрак. — Не делился ли какой-либо информацией с гномами. Куда спрятал жену. Как пробирался в город мэтр Максимильяно. Был ли у меня запасной план на случай провала, и не ждал ли я спасательную группу. Что еще затевали мы с почтенными мэтрами, о чем он не успел меня спросить. Были ли у нас планы новых налетов на излучатели. Как спаслись Жак, Мафей и Кантор и какими путями добрались домой. Как я ухитрился предупредить поморцев о нападении, о котором не знал. Как наши маги узнали, где искать Радужный Камень… Представляю себе, сколько у него должно было возникнуть таких вопросов. И что ты ему сказал?
— Он остался очень разочарован. Ни планов, ни новой информации о твоих связях и уж тем более никаких известий о твоей жене.
— Кстати, — спохватился призрак. — Мэтр Максимильяно, а не пора ли Киру перепрятать? Брат Чань ее, конечно, не найдет, а вот если это пожелают сделать господа из Аррехо, им не так уж трудно будет через своих людей в лавочке отследить, куда вы за последние три луны часто наведывались без видимых причин.
— Не беспокойтесь. — Мистралиец потеребил перекинутую на грудь косу и добавил: — Наш человек… там — надежен и предупрежден. Если будут задавать вопросы — ответит по заранее предусмотренному плану. Явиться лично и проверить, не светясь, у них нет возможности. Экстренная эвакуация на крайний случай тоже отработана.
— Благодарю вас. Итак, что еще говорил наш драгоценный брат Чань? Упоминал ли он в своих докладах некоего Астуриаса?
— Это человек, на которого ты свалил убийство? О нем упоминали еще в прошлый раз. Наместника очень беспокоило, что никто, кроме него, не знает истины и, случись с ним что, у этого оклеветанного бедняги будут проблемы с восстановлением своего доброго имени. Поэтому он рассказал все нам.
Мистралиец зло расхохотался.
— «Доброе имя Астуриаса» — это гениально! Надо будет ребятам в горах рассказать про несчастную жертву клеветы, пусть повеселятся. Давно свежих анекдотов не слышали.
— Прошу вас, мэтр, не перебивайте. А где и при каких обстоятельствах они виделись, брат Чань не упоминал?
— Он говорил, что этот человек свел его с теми самыми деловыми партнерами в Аррехо. И, кстати, предупреждал, что, хотя в убийстве он и не замешан, вести с ним дела следует с большой осторожностью.
— А суть этих самых дел он случайно не упоминал? Меня интересует, что они просили у него в обмен на Радужный Камень и свои технологии.
— Их интересовали излучатели.
Все слушатели вдруг разом напряглись, даже бестелесный призрак каким-то образом ухитрился.
— И они их получили?
— Почти полностью, за исключением кристалла. У нас их нет, новые вырастут только к осени, а разбирать один из последних трех излучателей наместник не рискнул. Решил, что дешевле выйдет подождать до осени. Чтобы не изыскивать обоснования для своего отказа, он пообещал обменять кристалл только на камень и очень рьяно расспрашивал Нимшаста, что это за камень, для чего он нужен и не продешевил ли наш деловой наместник, пообещав отдать за него кристалл.
— А Нимшаст знает что-либо об этих артефактах, которые собирал для Повелителя Харган?
— Если и не знает, то скоро все равно узнает. Сейчас он добрался до самых тайных записей Повелителя и старательно их изучает. Надеется найти филактерий, но найдет нечто совсем другое. И кто знает, может быть, ему понравится идея наставника. Всю свою вторую жизнь, после Перерождения, он страдал о погубленной красоте, и если увидит шанс ее вернуть… Да еще и обрести могущество, стать равным богам… То есть шанс воскресить Повелителя и воплотить свою безнадежную мечту о тихом семейном счастье с любимым мужчиной… Я думаю, он рискнет. Ради этого — рискнет. И камень ему понадобится.
— Этого еще не хватало! — Мистралиец так энергично рванул себя за косу, что Кайден даже подивился — и как ему не больно? — Этак еще окажется, что с пророчеством все в порядке и нам придется воскресшего Повелителя отлавливать по четвертому разу!