МИФОуказания - Асприн Роберт Линн 5 стр.


– Конечно, есть, – улыбнулась Тананда. – Ты же здесь.

– Я не устанавливал никаких экранов, – воскликнул я.

– Я имела в виду не это, – с упреком сказала Танда. – Слушай, ты же подсоединялся к магическим силовым линиям, делая нам личины. Это означает, что здесь есть магия для всякого обученного применять ее – не только для нас, для всякого. Даже если среди местных нет ни одного адепта, то ничто не препятствует кому-нибудь из иного измерения заскочить сюда и воспользоваться тем, что здесь есть.

– Ладно-ладно, – вздохнул я. – Я об этом не подумал. Надо полагать, следующий вопрос будет таким: как же нам одолеть эти странные пол и экран?

– Просто, – усмехнулась она. – Экран сделан неряшливо. Устанавливая его, кто-то воздвиг ограду вместо купола. Тебе требуется всего-навсего пролевитировать Приз поверх экрана и над полом в наши раскрытые объятия. Нам вообще не придется даже вступать в помещение.

– Тпру! – перебил я ее, подняв руку. – С этим есть одно затруднение. Я не могу этого сделать.

– Не можешь? – удивилась она. – Я думала, левитация – одно из сильнейших твоих заклинаний.

– Это так, – согласился я. – Но статуя-то тяжелая. Я не могу пролевитировать ее издали. Это как-то связано с тем, что Ааз называет рычагом. Мне требуется находиться вблизи, чуть ли не стоять прямо на этой штуке.

– Ладно, – смирилась наконец она. – Тогда мы просто переключимся на план Б.

– У тебя есть план Б? – спросил я с искренним уважением.

– Разумеется, – усмехнулась она. – Я его только что придумала. Ты перенесешь нас обоих над полом и экраном. Потом мы зацепимся за Приз и улетим обратно на Пент, не выходя из экрана. Как тебе?

– Не знаю, – нахмурился я.

– А теперь что не так? – насупилась Тананда.

– Дело в том, что полет – это разновидность левитации, – объяснил я. – Я никогда не пробовал летать сам или переносить кого-то другого, и даже если я смогу это сделать, нам придется отталкиваться от пола с такой же силой, как если бы мы шли по нему. А это может включить сигнализацию.

– Если я разбираюсь в полете, – поразмышляла Танда, – то наш вес будет распределен по большей площади, чем если бы мы шли. Но ты прав. Нет смысла идти на лишний риск, перенося над полом нас обоих.

Она вдруг щелкнула пальцами.

– Ладно. Мы сделаем вот что! – шепотом воскликнула она, нагибаясь ко мне. – Ты перелетишь над полом к Призу один, в то время как я буду ждать у двери. Потом, когда будешь на месте, сможешь воспользоваться И-Скакуном и перенестись вместе с Призом обратно на Пент, а я тем временем рвану туда же с помощью магии.

По какой-то причине мысль о разделении наших сил в самый разгар кражи меня обеспокоила.

– Слушай… м-гм… Танда, – обратился я к ней. – Мне приходит в голову, что даже если включится сигнализация, то к тому времени, когда прибудет охрана, мы уже давно исчезнем. Я имею в виду, если у них свыше пятисот лет не было ни одной войны, то они наверняка несколько разболтались за это время.

– Нет, – твердо возразила Тананда. – Если у нас есть способ совершенно не потревожить охрану, то именно им мы и воспользуемся. Я пообещала Аазу не давать тебе попасть в беду, а это значит…

Она внезапно оборвала фразу и уставилась на противоположную сторону улицы.

– Что такое? – прошептал я, вытягивая шею и стремясь разглядеть получше.

В ответ она молча показала на затемненное Хранилище Приза.

Из темноты рядом с Хранилищем появилось около дюжины закутанных в плащи фигур. Они крутили головами, оглядывая улицу, а затем развернулись и исчезли в здании.

– По-моему, ты говорила, что в здании нет охраны! – бешено зашептал я.

– Не понимаю, – пробормотала Тананда скорее себе, чем мне. – Расположение не рассчитано на охранные силы.

– Но если есть охрана, то мы не можем… – начал было я, но Тананда велела мне замолчать, положив ладонь мне на руку.

Группа вновь появилась из здания. Двигаясь медленней, чем когда мы их увидели впервые, фигуры удалились обратно в тень и исчезли из виду.

– О боги! – вздохнула Тананда. – Это просто пьяная компания прокралась взглянуть на Приз после закрытия.

– Вели они себя не как пьяные, – усомнился я.

– Брось, красавчик, – хлопнула меня по плечу моя напарница. – Нам самое время поднимать занавес. Следуй за мной.

Незачем и говорить, что идти я не хотел, но еще меньше мне хотелось остаться одному. Она прошла через улицу, и у меня не осталось иного выбора, кроме как следовать за ней. Однако я на ходу из предосторожности нащупал И-Скакун. Мне не нравилось возникшее у меня ощущение, и я хотел быть уверенным, что в случае беды у меня есть отходной путь.

– Вперед! – приказала Тананда, держа дверь открытой. – Не забудь свистнуть, когда выйдешь на цель. Я хочу быть там и увидеть лицо Ааза, когда ты отдашь ему Приз.

– Я ничего не вижу, – запротестовал я, вглядываясь в темноту Хранилища.

– Конечно, не видишь! – отрезала Тананда. – Там темно. Но ты знаешь, где находится Приз, так что давай.

По ее настоянию я мысленно потянулся и оттолкнулся от пола. Как это случалось сотни раз на занятиях, я свободно приподнялся и поплыл к предполагаемому местонахождению статуи.

Когда я плыл, мне пришло в голову, что я позабыл спросить Тананду, на какую высоту простирается экран. Я подумывал вернуться или окликнуть ее, но решил, что не стоит. Шуметь опасно, а время дорого. Я хотел как можно скорее покончить с этим делом. И поэтому вместо вопросов отвлек часть своего рассудка от задачи полета и порыскал перед собой, выискивая указующую ауру магического экрана. Ее не было.

– Танда! – прошипел я прежде чем успел подумать. – Экран убран!

– Невозможно, – донесся ответ со стороны двери. – Ты, должно быть, не на том месте. Проверь еще раз.

Я попробовал опять, рыская по всему пространству помещения. Ничего. Оглядываясь по сторонам, я сообразил, что мои глаза начинают привыкать к темноте.

– Никакого экрана нет, – тихо подтвердил я. – Я нахожусь прямо над пьедесталом, и там нет никакого экрана.

– Если ты над пьедесталом, – отозвалась Тананда, – то опускайся и хватай Приз. И поспеши! По-моему, я слышу, как кто-то сюда идет.

Я опустился на пол, осторожно, так как помнил о скрипучих досках, и повернулся к пьедесталу.

И тут до меня наконец-то дошло, что же здесь не так.

– Он пропал! – вскрикнул я.

– Что? – ахнула Тананда, и в дверях обозначился ее силуэт.

– Приз! Он пропал! – воскликнул я, проводя руками по пустующему пьедесталу.

– Сматывайся, Скив, – закричала вдруг на полную громкость Тананда.

Я бросился к двери, но ее голос остановил меня.

– Нет! Воспользуйся И-Скакуном. Сейчас же!

Мой большой палец двинулся к активизирующей кнопке сжимаемого мной устройства, но я заколебался.

– А как же ты? – крикнул я. – Разве ты не уходишь?

– Только после того, как исчезнешь ты, – настаивала она. – А теперь, давай от…

Тут что-то вылетело из темноты и ударило по ее силуэту. Она рухнула.

– Танда! – закричал я, бросаясь вперед.

Внезапно дверной проем заполнился невысокими фигурами, сгрудившимися у распростертого тела Тананды.

Какое-то мгновение я колебался в нерешительности.

– Внутри еще один! – крикнул кто-то.

Вот и весь толк от нерешительности. Я ударил по кнопке.

Возник теперь уже знакомый прилив тьмы… и я снова очутился в своих покоях на Пенте.

Ааз сидел за столом спиной ко мне, но, должно быть, услышал грохот моего прибытия.

– Самое время, – проворчал он. – Ну как, насладился своей…

Он оборвал фразу, когда обернулся и его взгляд воспринял выражение моего лица.

– Ааз, – спотыкаясь, я двинулся к нему. – Мы в беде.

Его кулак с треском обрушился на стол и расколол его надвое.

– Так я и знал! – прорычал он.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Друг в беде – катастрофа.

Fafhrd

– Ну-ка, посмотрим еще раз, правильно ли я понял, – пробурчал Ааз, меряя шагами комнату. – Ты смылся без единой царапины, но Танда попалась. Верно?

– Я ничего не мог поделать! – простонал я, качая головой. – Они стояли повсюду над ней, а ты сказал…

– Знаю-знаю, – отмахнулся мой наставник. – Ты поступил правильно. Я просто пытаюсь получить ясную картину случившегося. Ты уверен, что это было на Валлете? В придурочном измерении с низенькими, бледными ребятами? Либо тощими, либо ожиревшими?

– Совершенно верно, – подтвердил я. – Ты его знаешь?

– Я слышал о нем, – пожал плечами Ааз. – Но так никогда и не удосужился навестить. О нем ходят разговоры среди игроков.

– Это, должно быть, из-за Большой Игры, – осторожно предположил я.

– Но вот чего я не могу уразуметь, – задумчиво проговорил Ааз, не обращая внимания на мои замечания, – что вы там делали.

– М-гм… мы были там в некотором роде из-за меня, – тихо признался я.

– Из-за тебя? – удивился Ааз, прекращая расхаживать и уставясь на меня. – Кто тебе рассказал о Валлете?

– Никто, – поспешно разъяснил я. – Я вовсе не просился отправиться именно на Валлет. Просто проголодался, а Танда сказала, что Валлет – ближайшее измерение, где я смогу чего-нибудь поесть.

– Я знаю, как это бывает, – поморщился мой наставник. – С едой всегда трудно, когда путешествуешь по измерениям – даже гуманоидным.

– И еще тяжелее, когда вовсе не наведываешься в гуманоидные измерения, – согласился я.

– В самом деле? – с подозрением взглянул на меня Ааз. – А какие измерения вы, собственно, посетили?

– М-гм… я не помню всех названий, – уклончиво сказал я. – Танда считала, что в каких-нибудь отдаленных измерениях будет меньше шансов попасть в беду.

– Как выглядели туземцы? – не отставал Ааз.

– А мы не отклоняемся от темы? – в отчаянии спросил я. – Ведь речь-то сейчас идет о Танде.

Удивительное дело, эта уловка удалась.

– Ты прав, малыш, – вздохнул Ааз. – Ладно. Я хочу, чтобы ты крепко подумал. Ты уверен, что не знаешь, кто ее сцапал и зачем?

Мой тактический ход в беседе вызвал обратный результат. Вопрос Ааза поставил передо мной настоящую дилемму. С одной стороны, я не мог ожидать, что Ааз выдвинет план спасения, если не будет знать все как есть на самом деле. С другой стороны, я не горел особым желанием признаваться, чем мы занимались, когда Тананда попала в плен.

– М-гм… – произнес я, избегая встречаться с ним взглядом. – Кажется, я все-таки смогу вспомнить некоторые подробности о тех других измерениях. В одном из них местные…

– Минуточку, – перебил Ааз. – Это ведь ты сказал, что нам следует сосредоточиться на проблеме Танды. А теперь уходишь в сторону…

Он остановился, не закончив фразы, и внимательно изучил меня.

– Ты что-то от меня скрываешь, малыш, – объявил он холодным голосом, не оставлявшим никакого места для споров. – А теперь – выкладывай! Чего ты не рассказал мне об этой катастрофе?

Его слова выжидающе повисли в воздухе, и мне пришло в голову, что я не могу больше увиливать.

– Ну… – начал я, прочистив горло. – Я не уверен, но думаю, что схватила Танду городская стража.

– Стража? – нахмурился Ааз. – С чего бы ей захотелось схватить Танду? Вы же всего-навсего заскочили перекусить и, может, пробежаться по магазинам.

Я не ответил, внезапно погрузившись в подробное изучение своих носков.

– Вы ведь только этим занимались, не так ли?

Я попытался заговорить, но слова не шли у меня из горла.

– Чем же вы занимались? – прорычал Ааз. – Давай выкладывай. Мне следовало бы знать, что это не просто… Эй! Вы ведь, надеюсь, никого не убили?

Сильные руки сомкнулись у меня на плечах, и голова у меня заболталась от не слишком мягкого встряхивания.

– Мы никого не убивали! – с трудом выкрикнул я, так как челюсть у меня двигалась в ином направлении, чем язык. – Мы всего лишь похищали…

– Похищали?!

Сжимавшие мои плечи руки разжались так стремительно, что я упал на пол. К счастью, у меня хватило присутствия духа прервать свое падение собственным копчиком.

– Не верю своим ушам! Похищали! – воззвал к потолку Ааз. – Значит, все это из-за того, что ты попытался что-то украсть.

Копчик у меня болел, но мне требовалось заняться другим, более неотложным делом. Я отчаянно пытался сочинить объяснение, но вдруг с изрядным изумлением сообразил, что Ааз смеется.

– Похищали! – повторил он. – Знаешь, ты на минуту действительно встревожил меня, малыш. Похищали! А я-то думал, что это было нечто важное.

– Значит, ты не взбешен? – недоверчиво переспросил я.

– Взбешен? Ни в коем случае! – воскликнул он. – Не зря говорят, что на воровстве жизни учатся… Черт! Большинство демонов – воры. Воровство – единственный способ что-то достать, если у тебя нет местной валюты.

– Я думал, ты действительно расстроишься, – запинаясь, произнес я, все еще не веря своему везению.

– Ну, не пойми меня неправильно, – строго заметил мой наставник. – Я не слишком обрадован твоей воровской авантюрой. Тебе полагалось учиться магии… такой, какая повысит твой престиж придворного мага, а не той, из-за которой ты в итоге убегаешь по темному переулку. И все же, учитывая все обстоятельства, ты мог бы попасть и в худший переплет при первом самостоятельном путешествии по измерениям.

– Я рад, спасибо, Ааз, – просиял я.

– А теперь давай показывай, – улыбнулся он, протягивая ладонь.

– Что – показывай? – моргнул я.

– Что ты украл. Если ты заявился сюда прямиком с места преступления, то, полагаю, украденное все еще у тебя.

– М-гм-м… на самом-то деле, – я сглотнул слюну, снова избегая встречаться с ним взглядом, – я… то есть мы эту штуку не добыли. Она все еще где-то там, на Валлете.

– Ты хочешь сказать, что устроил всю эту катавасию, довел Танду до ареста, а теперь прибежал обратно сюда, поджав хвост, и даже не потрудился забрать то, что пытался похитить?

На лицо Ааза вернулись грозовые тучи. Я сообразил, что снова очутился на волоске от беды.

– Но ты же сказал… – запротестовал я.

– Знаю, тебе не полагается воровать! – прорычал мой наставник. – Но раз уж ты взялся за это, то я ожидаю от тебя по крайней мере успешного воровства! Подумать только, мой ученик не сумел даже составить действенный план…

– План составляла Танда, – слабо уточнил я.

– Да? – Ааз, казалось, слегка смягчился. – Ну, тебе следовало бы самому проверить его, прежде чем подключаться к делу.

– Я проверил, – оправдывался я. – Насколько я могу судить, он должен был сработать.

– Да неужели? – донесся язвительный ответ. – Ладно. Ну что ж, тогда расскажи-ка мне все об этом плане, который не сработал после того, как ты его одобрил.

Он подтащил кресло и уселся передо мной, не оставив мне никакого выбора, кроме как рассказать все до конца. Я выложил ему все: план, соловьиный пол, магический экран, словом, все – за исключением того, что же именно мы пытались украсть и зачем. К тому времени, как я закончил, его насмешливая улыбка растаяла, сменившись хмурой задумчивостью.

– Ты прав, малыш, – признал наконец Ааз. – Этот план должен был сработать. Я предположил бы только одно – вашу цель куда-то переносили для надежного хранения, но это не имеет смысла. Я имею в виду, зачем устанавливать всю систему охраны, если предмет собирались хранить в каком-то ином месте? И та группа, болтавшаяся около здания перед тем, как вы вошли, кажется мне подозрительной.

Он подумал еще несколько минут, затем вздохнул и пожал плечами.

– А, ладно, – решил он. – Никто не выигрывает все время. План не сработал, и весь разговор. Пошли, малыш. Давай-ка лучше соснем.

– Соснем? – ахнул я. – А как же Танда?

– Ну что там с ней? – нахмурился Ааз.

– Ее же держат в плену на Валлете! – воскликнул я. – Разве мы не собираемся попробовать выручить ее?

Назад Дальше