Атолл «Морская звезда» - Насибов Александр Ашотович 5 стр.


Вместе с пловцами они находились в убежище — пещере, куда успели доставить и поднятый со дна озера ящик.

Человек в шляпе с пером все больше нервничал, то и дело показывая на озеро.

— Похоже, они явились сюда за тем же, что и мы, — сказал Лашке. — А тип в шляпе — жалкий предатель.

— Хуго! — позвала Райс.

— Синьора? — итальянский пловец, показывавший фокус с сигаретой, взял протянутый ему бинокль.

— Запомните человека в шляпе. Это он привел сюда американцев, Хуго!

— Я все понял, синьора. Он получит свое… Но смотрите, что они делают!

Из пещеры было видно, как на берегу появились двое в облегающих тело черных резиновых костюмах и с дыхательными аппаратами на груди. У кромки воды они натянули на ноги ласты, вошли в озеро и погрузились.

— Ищут на пустом месте, — сказал Лашке. — До бухты, где затоплены ящики, добрых триста метров.

— Все равно, появление здесь американцев — катастрофа, — Аннели Райс нервно потерла виски. — Кто еще знал о запрятанных в озере ценностях?

— Задайте вопрос полегче… Впрочем, тип в шляпе мог увидеть, как здесь топили груз. Теперь хочет выслужиться, падаль!

— Смотрите, еще пловцы! — крикнула Райс.

На берегу появилась вторая пара водолазов. Они тоже погрузились в воду, но в стороне от места, где действовала первая пара.

Оставшиеся на берегу стали стаскивать в кучу валежник и обломки выброшенного волнами дерева. Вскоре запылал костер. Повар в белом колпаке повесил над огнем котел, из принесенных солдатами ящиков и свертков стал извлекать продукты.

— Даже охрану не выставили, — задумчиво сказал Лашке. — Будто на пикнике у себя за океаном. Да и чего им опасаться? Германия повержена. Теперь самое время запустить пятерню в карман страны, проигравшей войну. Собираются заночевать здесь. Одни будут есть, другие — работать под водой. А раз так, в конце концов набредут на бухту, где затоплены ящики.

— Что же делать?

— Пока не знаю. — Лашке говорил медленно, будто собирался с мыслями. — Какое имеется оружие?

— Автоматы на всех. Ящик гранат, два фауста.

Лашке обернулся к Райс. Та уже сняла комбинезон для ныряния, осталась в лифчике и коротких трусиках. Противник был в сотне шагов, а Лашке не спускал глаз с находившейся рядом женщины.

— Чего уставились? — резко сказала Райс. — Думайте, как найти выход!..

— Я бы позволил им обшарить озеро, — вдруг сказал Лашке. — Да-да! — Он все больше укреплялся в возникшем решении. — Пусть поднимут груз на поверхность!.. Но сперва убедимся, что в найденном нами ящике не труха.

Волнение Лашке передалось Райс. По ее приказу два пловца тяжелыми водолазными ножами взрезали тонкое оцинкованное железо, из которого был сделан ящик. И тогда взорам присутствующих открылись… кирпичи. Большие красные кирпичи были уложены в ящике один к одному.

— М-да, — сказал Лашке. — Кто-то оказался хитрее, выгреб золото, а под воду спустил пустышку.

И он в сердцах пнул ящик ногой. Тот опрокинулся. За вывалившимися кирпичами все увидели плотные пачки денег. Видимо, кирпичи были для веса — иначе бы ящик не затонул.

Райс подняла пачку купюр. Это были британские купюры двадцатифунтового достоинства. Маркировка на обертке свидетельствовала, что в каждой пачке их по двести.

Лашке взял другую пачку, разорвал обертку, веером раздвинул купюры и посмотрел через них на свет.

— Ловко, — сказал он. — Пожалуй, не хуже, чем золото.

Он вновь навел бинокль на противоположный берег озера.

— Что вы задумали? — спросила Райс.

— Слушайте внимательно. Мы в самом деле должны показать американцам, где затоплены ящики. Это сделаю я. Пусть поныряют, потрудятся. Надо, чтобы все это произошло возможно быстрее. Каждый час промедления увеличивает опасность того, что к озеру подъедут новые группы искателей немецкого золота. А тогда нам с ними не справиться… Поняли мою мысль?

— Американцы извлекают из озера добычу — мы отнимаем ее?

— Отнимаем и добычу и транспорт. Автомобили в данных условиях надежнее. Два-три грузовика с американскими опознавательными знаками не привлекут внимания. Иное дело самолет — его могут сбить зенитчики или истребители, будь то американцы, русские или англичане. Ну, есть возражения?

— Не знаю, как вы все устроите. Но в создавшихся условиях нам за ящиками уже не нырять.

В течение четверти часа Лашке излагал свой план. Потом стал одеваться. Райс наблюдала, как он тщательно проверял карманы, чтобы в них не завалялась какая-нибудь бумажка.

— Ну, кажется, все, — он выпрямился. — Возле тюков я вижу фотокамеру. Можно взять?

— Аппарат неисправен.

— Это неважно. — Лашке повесил камеру через плечо: — Благословите меня.

— Благословляю, — серьезно сказала Райс. — Храни вас господь. Я верю в вашу удачу. Нашли же американцы предателя. Почему бы на озере не оказаться и второму мерзавцу? Только хорошо проведите свою роль.

— Во мне всегда дремал великий трагик, — усмехнулся Лашке. — Но вы не благословили меня.

— Чего вы хотите? Я должна поцеловать вас? Ну что же, — Райс расслабила плечи, бросила руки к бедрам: — Ну что же, вы имеете право…

— Нет, — вдруг взволнованно сказал Лашке и пошел к выходу из пещеры.

4

Командир мобильной поисковой группы лейтенант Патрик Дерр не был удивлен, когда на берегу появился цивильный немец. В каждом населенном пункте, занятом американскими войсками, жители группами являлись в военные комендатуры и штабы воинских частей. Воспитанные в строгой дисциплине и беспрекословном послушании, они боялись нарушить порядок и поэтому жаждали получить распоряжение или приказ.

Было немало и таких, что натерпелись от прежнего режима. Они горячо приветствовали союзные войска, показывали им, где расположены оружейные и продовольственные склады, помогали в розыске военных преступников… Вот и на это озеро американцев навели германские патриоты — видели, как три недели назад сюда шли тяжелогруженые автомобили нацистов, а возвращались от озера порожняком.

Лейтенант Дерр охотно вступил в беседу еще с одним добровольным помощником. Немец назвался бауэром — владельцем расположенной неподалеку мызы, разбитой прямым попаданием снаряда. Он утверждал: американцы ищут не там, где надо.

— Здесь можете нырять хоть до страшного суда, но ничего не найдете, груз был спущен под воду много левее, в той бухте. Я случайно оказался близ озера, когда подошли автомобили нацистов, и все видел собственными глазами.

— Если так, то какого характера был груз? — спросил лейтенант Дерр.

— Ящики, — последовал ответ. — Это были ящики. Много ящиков, несколько десятков.

— Вот как! — Лейтенант перевел взгляд на немца в шляпе с пером: — А вы утверждали, что груз был в мешках.

— Я сказал: в мешках или ящиках. Сам-то я не был на озере. Данные, которыми располагает наша организация, получены от осведомителя.

— Вы подлый предатель, вот кто! — вдруг закричал “бауэр”. Он схватил офицера за руку: — Господин лейтенант, это скрытый нацист. Ставлю в заклад голову, что в этом месте, где сейчас ныряют ваши люди, на дне нет ничего, кроме водорослей.

Словно в подтверждение этих слов вынырнули два пловца. Они ничего не нашли.

— Выходите на берег! — Лейтенант обернулся к “бауэру”: — Где же, по-вашему, надо искать затопленный груз?

— В той бухте, — Лашке показал рукой.

Они двинулись вдоль кромки воды. Человек в шляпе с пером плелся следом. Грузовики запрыгали по камням, тоже перебираясь поближе к бухте.

— Из каких вы мест, лейтенант? — спросил Лашке. — Лет вам, я вижу, немало.

— У меня уже внуки, два мальчугана-близнеца, от моего первенца. Сын тоже был на войне. Ох и трусил же я за него! Но, хвала господу, все обошлось, нашим мучениям пришел конец. — Американец нащупал на боку флягу в чехле из толстой фланели, встряхнул ее: — Это коньяк. Ведь мы недавно из Франции. Сделаете глоток?

— Позже, — Лашке скривил губы. — Если позволите, выпьем после работы.

Так, мирно беседуя, они приблизились к бухте: пожилой американский лейтенант — долговязый мужчина с длинным худым лицом и атлетически сложенный немец с решительными движениями.

— Ну вот мы и пришли. — Лашке показал на середину бухты, где час назад втаскивал к себе в лодку ящик с деньгами: — Посылайте своих парней под воду. А мы будем ждать и волноваться. Эй, — позвал он немца в тирольской шляпе, — эй, иди-ка сюда, увалень! Подойди и встань рядом. Как только из воды появится первый ящик, я сверну тебе шею. Будешь знать, как сбивать с толку наших новых друзей!

Он полностью вошел в роль и сейчас почти верил в то, что помогает американцам.

Два пловца с дыхательными аппаратами на груди, высоко поднимая ноги в длинных перепончатых ластах, прошагали к камню на берегу и одновременно спинами упали в воду.

Все напряженно ждали. В наступившей тишине слышно было прерывистое ритмичное шуршание: солдат ножным насосом накачивал резиновый надувной плот.

Прошло около двадцати минут. Вдруг всплыл первый водолаз — почти по пояс выпрыгнул из воды, заколотил по ней ладонями.

— Что обнаружили? — крикнул лейтенант. Забыв обо всем на свете, он по колено вошел в воду.

— Ящики, много ящиков! — донеслось с озера.

Лейтенант протянул руку Лашке:

— Спасибо! Сказать по чести, сперва сомневался в вас. Уж очень показались активным и настойчивым. — Он вынул из кармана револьвер: — Видите, был наготове. Благодарю, приятель.

— Я только выполнял свой долг, — скромно сказал Лашке. — Ну что же, если всякие подозрения отброшены, позволю дать совет: поторопитесь с подъемом грузов. В горах бродит немало эсэсовских головорезов. Вдруг они знают о затопленном золоте!

— Полагаете, могут помешать нам?

— Почему бы и нет!.. Впрочем, если вы ждете сильное подкрепление…

— Я никого не жду.

— Выходит, ваша группа одна во всем этом районе? — продолжал допытываться Лашке.

— Одна. Но мы хорошо вооружены.

— Ну, тогда олл райт, как любят говорить у вас за океаном. — Лашке кинул в рот сигарету. Все, что требовалось, он выяснил.

Между тем водолазы погрузили на плот первый ящик, и солдат стал гнать плот к берегу.

— Парень, — крикнул Лашке немцу в тирольской шляпе, — эй, парень, что теперь скажешь?!

— Простите меня, дружище, — ответил тот. — Признаю: вы победили.

Тяжелые ящики появлялись из-под воды один за другим. Два надувных плота едва успевали принимать груз и делать рейсы к берегу. Здесь ящики складывали в кузов грузовика. Ударами топорика лейтенант вскрыл один из них. В нем оказались английские двадцатифунтовые купюры, прикрытые слоем кирпича.

— Сокровища Аладдина, — пробормотал американец, распечатав пачку банкнот. — Эй, отставить! — крикнул он солдату, который готовился вскрыть новый ящик. — Дальнейшее — дело наших начальников.

— Я бы посоветовал уложить все ящики в один грузовик, — сказал Лашке. — Пусть он пойдет в середине колонны, так будет надежнее.

— Что ж, резонно. — Лейтенант отдал соответствующее распоряжение. — Вы славный парень. И если окажетесь в Штатах, не обойдите стороной мой дом.

Он протянул Лашке визитную карточку.

— Расскажите о своей семье, — попросил Лашке. — Уж если нагряну, то не с пустыми руками. Каждому привезу сувенир.

— О, спасибо! — Американец растрогался. — Мою супругу зовут Линда. Она коллекционирует статуэтки собачек. И если вам удастся…

— Понял! — Лашке стал медленно расстегивать футляр фотокамеры. — Обязательно навещу вас за океаном. А пока что сфотографирую. Не возражаете? Подойдите ближе к берегу — пусть фоном будет это славное озеро.

Лейтенант стал у воды, и Лашке несколько раз щелкнул затвором.

Американец увидел: немец, уже готовившийся закрыть объектив камеры, вдруг задержал руку.

— Возникла идея, — Лашке широко улыбнулся. — Обязательно надо сфотографировать всю вашу группу. Где еще я найду возможность запечатлеть счастливчиков с их добычей — миллионами фунтов стерлингов?..

Солдаты столпились у береговой черты. Лашке попросил, чтобы они встали плотнее — иначе не войдут в кадр. Он торопился, нервничал, ибо минуту назад услышал четырежды повторенный крик кукушки — сигнал, что группа Аннели Райс заняла позицию и готова к боевым действиям.

— Эй, — крикнул Лашке солдату, который выполнял обязанности часового и стоял на скале с автоматом в руках, — эй, приятель, идите сюда! Я хочу сфотографировать всех.

— Лейтенант, — сказал часовой, — мне показалось, человек мелькнул вон за теми валунами.

— Это наверняка собака или лиса. — Лашке торопливо побежал к месту, на которое указывал солдат. — Сейчас повсюду развелись бездомные собаки.

Он заглянул за валун. С автоматом наготове там прятался итальянец Хуго.

В следующее же мгновение Лашке выскочил из-за камня:

— Здесь никого нет! Не беспокойтесь.

Успокоенный часовой спрыгнул со скалы и присоединился к собравшимся на берегу.

— Приготовиться, снимаю, — Лашке навел камеру на американцев.

“Все же кого-то не хватает”, — подумал он и с беспокойством обернулся. Так и есть — немец в шляпе с пером скромно сидел в стороне.

— А тебе особое приглашение?! — едва сдерживая ярость, крикнул Лашке. — Иди и встань вместе со всеми. Ты хорошо поработал и заслужил эту честь.

Проводник подошел к американцам.

Теперь все было как надо. Лашке нацеливал аппарат на людей у кромки воды, все еще не веря в удачу.

— Внимание, — крикнул он и ткнул пальцем в объектив аппарата, — внимание, джентльмены, сейчас отсюда вылетит стая птичек!

Американцы захохотали. Громче всех смеялся лейтенант.

— Снимай, — кричал он, шлепнув себя ладонями по ляжкам, — снимай, чертов немец, это будут отличные фотографии!

Лашке разглядывал людей с острым любопытством. Беззаботные, полные жизни, все они через несколько секунд будут грудой бездыханных тел.

— Спокойно, — провозгласил он, — спокойно, дорогие искатели сокровищ. Слушайте мою команду. Стоять неподвижно. Считаю до трех. Раз, два… три!

Заработали автоматы Аннели Райс и ее спутников. Семь шмайсеров выпустили все патроны и смолкли.

— Дело сделано, — сказал Лашке, когда Аннели Райс вышла из укрытия.

Вдруг она вскрикнула: американский офицер поднял залитую кровью голову, оперся руками о землю и попытался сесть. Левый глаз лейтенанта был выбит, правый ненавидяще сверлил немцев.

Лашке сорвал автомат с плеча Райс. Но в оружии не было нужды. Руки американца подломились. И он ткнулся лицом в прибрежный песок.

В сумерках джип и три грузовых “доджа” отошли от озера и стали карабкаться в горы. На первом же перевале грузовик, в котором были свалены трупы, резко взял в сторону. Водитель выпрыгнул из кабины. Сбив бетонные столбики ограждения, грузовик рухнул в пропасть.

— Вперед! — скомандовала Аннели Райс, когда водитель разбившегося “доджа” занял место в другой машине. Сама она находилась в грузовике, кузов которого был набит ящиками, добытыми со дна озера. Машину вел Лашке.

— С кем у вас связь? — спросил он, когда Райс стала готовить к работе портативную рацию.

— Моего сообщения ждут в штабе рейхсфюрера СС.

— Ну-ну!.. Отдаете вы себе отчет в том, что военные действия закончились еще пять дней назад?

— Я должна связаться со штабом Гиммлера, — упрямо повторила Райс.

В окно кабины грузовика она выставила штыревую антенну, надела наушники и включила передатчик.

В течение сорока минут Райс вызывала адресата, используя все известные ей запасные частоты. Эфир молчал.

Она переключила рацию на волны широковещательных станций и перешла на прием. В динамик ворвались обрывки музыки. Затем в кабине грузовика зазвучала английская речь. Диктор читал экстренное сообщение. На британском контрольном пункте в числе сотни других беженцев задержали для проверки человека с документами рядового полевой жандармерии. Офицеру КПП показалось подозрительным, что у человека по имени Генрих Грицингер недавно сбриты усы, а одно из стекол очков черное, хотя оба глаза солдата здоровы. На допросе задержанный стал нервничать и вдруг сказал, что является Генрихом Гиммлером.

Назад Дальше