— Давай, Константин Васильевич, собирай две поисковые группы.
— Есть, собирать группы, — ответил тот, вставая.
— И еще знаете, они не такие, как эти их… моджахеды. Они больше похожи на…
Стольников затруднился с точным определением и задумался, подбирая нужные слова.
— На спецназ? — подсказал Мансур.
— Да, именно так.
Вскоре из поселка за Стольниковым приехала машина, и капитан с легким сердцем отправил его в погранотряд. Пусть с необычным нарушителем разбираются особисты, это их дело.
Мансуру показалось, что между Жердевым и новым, недавно прибывшим из Москвы лейтенантом с первых дней возникла взаимная антипатия. Такое случается, и лишь опытному психологу под силу предотвратить конфликт. Ясно, что им нужно общаться пореже. Однако у капитана не было другого выбора, и потому он послал вдогонку за предполагаемыми диверсантами, желающими спасти свой героин, две группы, одной из которых командовал Жердев, другой — Ратников. До нужного места они летели на одном вертолете и в дальнейшем должны были находиться на связи, чтобы взаимодействовать согласованно.
Когда пограничники высадились из вертолета на каменистой площадке и сержанты выстраивали обе группы, Жердев и Ратников в сторонке изучали карту на планшете Никиты. Как человек, давно находящийся в этих местах и хорошо здесь ориентирующийся, он показывал Владимиру.
— Вот смотри: спецназ перекрывает «духам» выход к дороге. И где-то здесь их накроет. Наша задача — блокировать им отход к границе. Перекрыть кислород и изрубить их в лапшу.
— А если они направились не к дороге?
Жердев презрительно прищурился и все же растолковал, по возможности, терпеливо:
— По описанию журналиста они, скорее всего, подрывники. Это во-первых. Во-вторых, тут больше некуда идти — только к дороге. Ясно?
— Ясно. А здесь они не могут к дороге выйти? — Ратников показал на карте более короткий путь.
— Не могут. Гладко было на бумаге. На самом деле там сплошняком скалы, и на дорогу можно только плюнуть сверху или башкой вниз прыгнуть.
Владимиру хотелось уточнить еще некоторые детали, но, почувствовав, что Жердев теряет терпение, он решил не допекать его вопросами. Сказал, что ему все понятно. Так-то оно проще будет.
— А раз понятно, тогда веди своих по тропе. Рахимов все знает. Я иду параллельно. Мы находимся в зоне видимости, поэтому зря эфир не сотрясай. Все, потопали.
И обе группы пошли по соседним грядам, находящимся примерно метрах в двухстах одна от другой.
Стольникова пригласили в штаб погранотряда, в кабинет майора Адамова. Здесь же находился еще один мужчина, в штатском. Это был Ропшин из разведывательного управления. Несмотря на молодой возраст, его редкие волосы были сильно тронуты сединой. Голос у него тоже был не соответствующий внешности: казалось, такой богатырь непременно должен говорить басом. Между тем у него был высокий, почти женский голос.
— Вы уж извините, Андрей Павлович, что напрягаем вас. Вам отдохнуть бы надо. Но все же дело государственной важности.
— Понимаю, понимаю, — кивал журналист, разглядывая несколько показанных ему фотографий. Здесь можно было увидеть Ситору и самого Надир-шаха, Селима и Хабиба. Снимки были сделаны с большого расстояния, скрытой камерой, все фигуранты застигнуты во время разговоров друг с другом, с неопределенными личностями, в движении, в кишлаках, на дороге, у ворот дома. Ситора была даже запечатлена в облике европейской женщины на улице города.
Стольников отобрал три снимка.
— Вот этих узнаю. Остальных я не видел или не узнаю. Но если вспомню, скажу. Наверняка это не последняя наша встреча.
— В Москве с вами тоже поговорят. Еще не один раз придется все рассказывать.
— Представляю, что там начнется, когда приеду. Меня уже похоронили, наверное?
— Почти, — сказал Борис Борисович. — Но не до конца.
— Биографический фильм про вас показали по первому каналу, — добавил разведчик. — Там коллеги про вас рассказывают, очень душевно.
— Да, — подтвердил Адамов, — очень трогательно, и жена у вас симпатичная. Не каждому удается получить такие памятники при жизни.
— Да, привалило мне счастье. Кстати, можно как-нибудь домой позвонить, поговорить с женой?
Ропшин сказал, что это придется сделать немного позже. Подобный ответ удивил Стольникова. Он ожидал каких-то сюрпризов, связанных с проверкой его возвращения, но не до такой степени, чтобы нельзя было позвонить в Москву.
— Я не понимаю, чего вы опасаетесь?!
— Не то что опасаемся. Просто существует определенная тактика, которой хотелось бы придерживаться, — сказал Ропшин. — Поэтому большая к вам просьба: вы уж потерпите. Еще месяц никто не должен знать о вашем спасении.
— Ого! — вырвалось у журналиста. — Месяц. Я, конечно, готов на всякие уступки. Но почему так долго — месяц! У меня жена, мать. Они же там с ума сойдут.
— Насчет этого можете не беспокоиться. С ними поговорят наши люди, объяснят ситуацию, успокоят. Они будут в курсе дела. Но для всех остальных вы будете по-прежнему без вести пропавшим. Поживете тут недалеко, в санатории. В закрытом. Отдохнете, наберетесь силенок.
— Наверняка у вас накопился интересный журналистский материал, — сказал майор. — Вы сможете его оформить, систематизировать. Вернетесь в Москву с готовым материалом — и сразу в эфир.
Напоминание об эфире сделало Андрея более сговорчивым. Действительно, материала у него накопилось выше крыши.
— Ладно, санаторий так санаторий. Но потом-то мне объяснят все тонкости дела?
— Ну разумеется. Разве что какие-либо подробности, составляющие государственную тайну, нельзя будет упоминать по телевидению. Мы потом это с вами детально обсудим. Но такого мало. В основном обо всем можно будет и писать, и рассказывать.
— Даже так. Хорошо, а про моего товарища оператора Гарояна…
— Вот это самое первое условие, — встрепенулся Ропшин. — С вами не было никакого товарища.
— То есть — как не было? Телекорреспондент — и вдруг приехал один, без оператора. Кто же этому поверит?!
— Да не волнуйтесь вы, Андрей Павлович, — ласково произнес Адамов. — Мы обсудим вполне правдоподобную версию. Придумать хорошую легенду гораздо проще, чем вам кажется.
Стольников принял и это условие, хотя чувство протеста в нем постепенно усиливалось. Ему хотелось добиться от собеседников, чтобы те хоть в чем-то проявили человеческое понимание.
— Хорошо, я не против, со всем согласился. Только Григорий Гароян, мой оператор, за время наших приключений стал моим другом. Как его хотя бы звали по-настоящему? Или это тоже нельзя знать? Неужели я не смогу поговорить с его женой, с родителями, рассказать о последних минутах его жизни?
Он раздражался все больше и больше. Ропшин виновато вздохнул.
— Я вам врать не буду, Андрей Павлович. Честно говоря, я сам не знаю его настоящего имени. Такого рода сотрудников знает только их непосредственное руководство.
— Вы понимаете, я должен о нем рассказать. Я только об этом и думал, когда шел сюда. Нельзя же так — как будто не было человека, как будто он не вел себя по-геройски. Он же совершил подвиг.
Андрей говорил с убитым видом, он словно заново переживал смерть оператора. На словах Адамов и Ропшин сочувствовали ему, но журналист понял, что сейчас их больше волнуют другие проблемы. Они дружно заверили его, что со временем у него появится возможность рассказать об этом героическом человеке, ведь рано или поздно их имена называют. Журналист вспомнил про злополучную золотую ручку. Оказалось, Аскеров уже передал ее особистам — возможно, она поможет разобраться в одной запутанной ситуации.
Кое-как успокоив Стольникова, они вернулись к деловой части беседы. Борис Борисович попросил:
— Пожалуйста, повторите дословно, что вам передал этот афганский пацаненок. Юсуп, кажется.
— Да, Юсуп. Чудесный мальчик, он и его дед вызволили меня из беды. Юсуп провожал меня до границы. Что он говорил, совсем уж дословно вспомнить трудно. Все-таки я был изрядно взволнован, столько дней на взводе. Кажется, капитан пограничник. Мусульманин. Работает на контрабандистов Надир-шаха. Сначала не хотел брать деньги, но за ним водятся какие-то старые грехи, и он согласился. Вроде так.
Заметно помрачнев, Адамов кивнул в ответ на невысказанный вопрос Ропшина. Некоторое время разведчик и контрразведчик молчали. Казалось, они начисто забыли о журналисте. Стольников решил напомнить о себе и робко спросил:
— Это не тот капитан, который привез меня? У вас один капитан мусульманин или еще есть?
— Один, — ответил Адамов.
Глава 3
Прокляты и забыты
В этот день Мансур не пошел обедать. Ему нестерпимо захотелось увидеть Лейлу, и он подскочил на «уазике» в магазин. Ехал с радостным предвкушением того, что с минуты на минуту увидит родное лицо. Однако в магазине его поджидало сильное разочарование: вместо Лейлы за прилавком почему-то возился Амир, чайханщик из кишлака. Он с хозяйским видом тщательно переставлял на полках товары и, увидев замершего на месте капитана, как всегда радушно приветствовал его:
— Мансур, дорогой, салам! Рад тебя видеть! Что ты хочешь купить?
— Салам, Амир. А где Лейла?
— Не знаю. Она теперь здесь не будет работать. Я магазин у Назара купил.
— Когда успел? — вытаращил глаза капитан. — Он же только вчера из плена вернулся.
— Вот вчера и купил. Он вечером сам ко мне пришел, предложил, уговаривал. Я и согласился.
— Так ты, оказывается, богатый человек, Амир. Поздравляю.
— Хочу быть богатым, да Аллах не позволяет. Чайхана совсем денег не приносит. Я и Назару еще не все заплатил, но мы обо всем договорились.
— Слушай, а почему он вдруг продал магазин?
— Мне-то откуда знать. Думаю, потому, что у Назара нет большого размаха. А в торговле без этого нельзя. — Он вышел из-за прилавка и принялся расписывать свои планы: — Я тут все переделаю. Стенку эту снесу, сделаю полный ремонт, хороший дизайн. Вроде кафе будет, как в Душанбе. Столы со скатертями, официант, все культурно, с музыкой, и покушать можно, и так посидеть, покайфовать.
Амир с упоением рисовал перед капитаном картину будущей реконструкции и не сразу заметил потерянный взгляд Мансура, а когда заметил, спросил:
— Э-э, командир, ты чего, расстроился чем-то?
— Боец у меня погиб.
— Что ты говоришь! Кто это? Я его знаю?
— Вряд ли. Мустафа Саидов. Совсем молодой парнишка, первогодок.
Амир сочувственно покачал головой:
— Что за жизнь такая наступила! Старых бьют, молодых убивают.
— Пограничная жизнь, Амир. Тут уж ничего не поделаешь. Ладно, я пойду.
— Конечно, конечно. Как-нибудь заходи. Через две недели ты это место не узнаешь.
Мансур направился к выходу и уже у самой двери услышал, как кто-то вышел из подсобки. Обернувшись, капитан увидел неподвижно стоявшего с коробкой в руках старика Бободжона — одного из тех драчунов, которые нападали на пограничников в день похорон местного наркокурьера Тахира. Его застрелил в схватке лейтенант Жердев, и земляки были этим очень озлоблены. Особенно агрессивно вел тогда себя Бободжон, осыпавший пограничников проклятиями. Сейчас он смотрел на Мансура испуганными глазами, и казалось, потерял дар речи. Зато Амир был по-прежнему говорлив:
— Ой, командир, подожди немножко. Извини, я совсем забыл. Тут Бободжон давно с тобой поговорить хочет.
Заранее догадываясь, о чем будет разговор, Мансур спокойно подошел к старику.
— Салам, уважаемый Бободжон. Я тебя слушаю.
Старик молчал и мялся, глядя на капитана, словно напроказивший ребенок. В общем-то, он был виноват перед пограничниками, и это известно всему поселку. Если бы он продолжал молчать, положение стало бы совсем дурацким. Чтобы разрядить ситуацию, Амир взял инициативу в свои руки:
— Он говорит, что в семье стало совсем плохо. Сын заболел, денег почти не осталось. Очень хотел бы делать какую-нибудь работу.
— Работа нужна, это я понимаю, — сказал Аскеров. — А помнишь, Бободжон, как ты, не жалея сил, бил меня палкой?
В ответ Бободжон только жалобно вздохнул и кивком подтвердил: да, помню, было такое дело, чего уж теперь отпираться. Всем своим видом он демонстрировал крайнюю степень стыда и раскаяния. Но поскольку молчал, Амир продолжал выступать его адвокатом:
— Он не бил, Мансур, он только махал палкой. Его дурные люди подзуживали. Бободжон прощения просит за тот досадный случай.
— Кто именно подзуживал? Тот, про кого я думаю? — Мансур, растопырив ладони, поднял их на уровень ушей. Стало ясно, что он показывает лицо толстого человека, в данном случае Аюб-хана. Старик кивком подтвердил его догадку. Амир же, чтобы смягчить положение, сказал:
— Аюбу все тут должны. Многие от него зависят.
— Ладно, Бободжон, не будем копить лишние обиды. Ты подойди завтра утром к Белкину, он подберет тебе работу. Я его сегодня предупрежу.
Лицо Бободжона расцвело в благодарной улыбке. Он принялся изливать на капитана одну благодарность за другой. Как будто раньше нарочно молчал, экономил силы, а сейчас решил возместить столь долгое молчание обилием благодарственных слов. Аскеров жестом остановил поток его красноречия, попрощался и вышел из магазина. Он был донельзя удивлен тем, что Шарипов ни с того ни с сего продал магазин, теперь он хотел побыстрее поговорить с Лейлой, чтобы узнать истинные причины этой сделки.
Подходя к дому Шариповых, капитан надеялся услышать голос Лейлы, однако этого не произошло. Он даже засомневался: стоит ли сейчас идти туда, беспокоить хозяев. Вдруг в семье произошла конфликтная ситуация и появление постороннего человека — увы, своим для них Аскеров еще не стал — вызовет у хозяев недовольство. Однако ноги, казалось, сами по себе несли его к дому любимой.
Подойдя к забору, Мансур услышал в глубине двора какую-то возню. Тогда он открыл калитку и вошел на участок, где сразу увидел Назара. Тот загружал в старенький пикап коробку с домашней утварью. Это уже был далеко не первый груз — кузов машины был наполовину заполнен. А на крыльце поджидали своей очереди чемоданы, тюки, коробки.
Когда Мансур поздоровался с хозяином, тот от неожиданности едва не выронил объемистую коробку, и капитану пришлось подбежать, чтобы поддержать Назарову ношу и помочь затолкать ее в кузов.
Потом Шарипов направился за следующей поклажей, но у крыльца сел на ступеньки. Он кряхтел, охал и был так взбудоражен, будто его застали на месте преступления. Бормотал, непонятно к кому обращаясь:
— Ты, Мансур… Ой, мама… Ой, Аллах…
— Простите, уважаемый Назар, не хотел напугать.
— Это ты прости, дорогой. Нервы совсем никуда не годятся. Больные совсем стали нервы мои…
— Куда вы собрались ехать?
— Да куда я особенно соберусь, Мансур. Это все так — мелкие хозяйственные дела. Кто их без меня делать будет?
Он как-то натужно засмеялся, и Мансур начал беспокоиться за его состояние: уж не сбрендил ли Назар, находясь в плену? Может, его там так избили, что он стал плохо соображать. Вот и магазин, на который не мог нарадоваться, продал.
Капитан предложил Шарипову помочь, однако тот с несколько преувеличенным пылом отказался. Говорил, что, наверное, у начальника заставы сейчас полно своих забот, наверное, он спешит, и чувствовалось, надеялся услышать утвердительный ответ. Однако Мансур простодушно отвечал, что есть у него минут десять свободных, с удовольствием поможет.
Поняв, что шансов избавиться от незваного гостя у него нет, Назар предложил Аскерову присесть рядом с ним на ступеньку, что тот охотно и сделал.
— Ты Лейлу искал? Она пошла к подруге.
— Да нет, я просто так зашел, проведать. Рядом проезжал, грех было не зайти.
Мансур не решался назвать прямо причину своего визита и поэтому тоже чувствовал себя неловко.
— Значит, вы говорите, все у вас в порядке. Почему же вы тогда уезжаете? Ведь сегодня вечером у вас должен состояться праздник. Или вы его отменили?
Этого Назар больше всего и боялся. Не хотелось ему, чтобы капитан узнал о торжестве, на которое не приглашен. Этим он и дочку подвел. Она тоже держала это в секрете.