Список врачей, которые убили только одного или двух человек, был длинным, сюда входили и несколько широко известных в США дел, начиная с пятидесятых годов.
Лукас захлопнул книгу, задумался, потом посмотрел на часы. Половина третьего ночи. Слишком поздно для телефонного звонка. Он прошелся взад и вперед по комнате и снова посмотрел на часы. К черту приличия! Лукас вернулся в комнату, где он работал, нашел у себя в портфеле телефон Карлы Руиц и позвонил. Она ответила после седьмого гудка.
– Алло?
Голос был сонный.
– Карла? Руиц?
– Да?
Она все еще до конца не проснулась, но голос прозвучал настороженно.
– Это Лукас… детектив. Прошу прощения, что я вас разбудил, но я сейчас сижу и работаю с материалами по вашему делу. Мне нужно задать вам один вопрос. Хорошо?
– Да.
– Когда вы в последний раз ходили к врачу, и где это было?
– Сейчас, дайте вспомнить…
Она долго молчала.
– Думаю, года два назад. Меня осматривала женщина в клинике западного района.
– Вы уверены, что больше к врачу не ходили? И не были в больнице?
– Уверена.
– Может быть, с кем-то из знакомых заходили или навещали кого-нибудь?
– Нет. Ничего похожего. Не помню, чтобы я заходила в госпиталь с тех пор, как умерла моя мама пятнадцать лет назад.
– Среди ваших знакомых есть врачи?
– Думаю, что среди приходящих в галерею есть. Но я с ними лично не знакома. Ну, разговаривала кое с кем на открытиях выставок, не более того.
– Хорошо. Ложитесь спать. Поговорим завтра. Спасибо.
Лукас бросил трубку.
– Черт! – выругался он.
Такое было, возможно, смелое, но маловероятное предположение. Мысленно он отметил, что нужно проверить, есть ли среди меценатов галереи доктора. Идея ему не очень-то нравилась.
– Дэвенпорт еще некоторое время смотрел на схемы, потом зевнул, выключил свет и отправился спать.
Парень был хитер. У него, конечно, не все дома, но он умен. Игрок? Может быть.
Может быть, и игрок.
7
Лукас проскользнул в комнату, где шло совещание. Он снова опоздал.
– Где тебя черти носят? – сердито спросил Даниэль.
– Проспал.
– Садись.
Шеф окинул взглядом комнату. С полдюжины детективов просматривали свои рабочие папки.
– Подведем итог: у нас есть около трехсот страниц документов, из которых мы не смогли выжать ни капли. Я что, не прав? Пусть кто-нибудь скажет, что я не прав.
Хармон Андерсон отрицательно покачал головой.
– Я ничего здесь ни вижу. Пока ничего. Может быть, в этих бумагах что-то и есть, но я не могу нащупать.
– А что там у тебя, Лукас? – спросил один из детективов. – Это надежная информация?
Дэвенпорт пожал плечами.
– Да. Думаю, что так. Конечно, там много домыслов, но сами идеи неплохие.
– Ну и что мы имеем? – проговорил Даниэль. – Разыскивается мужчина среднего телосложения, белый, работает в конторе. Да этим характеристикам соответствуют полмиллиона мужчин, если не включать сюда Сент-Пол.
– Который недавно переехал сюда с юго-запада, – добавил Лукас. – Таким образом, можно отбросить еще 499 000 мужчин.
– Но это может оказаться ерундой, скорее всего, так оно и есть, – проворчал Даниэль.
– Может быть, через пару часов мы узнаем кое-что еще, – проговорил Лукас.
У Даниэля вопросительно приподнялись брови.
– Вчера ночью позвонили насчет пистолета. Я знаю, куда он ушел.
– Ну наконец-то! – воскликнул Даниэль.
Лукас тряхнул головой.
– Не очень-то радуйтесь. – Он объяснил, каким образом пистолет попал к Лэрри Раису, добавив, что Райс умер. – Его жена сказала этому человеку, что она не знает, куда делся пистолет. Возможно, он продан. Я думаю, что его могли украсть.
– Ладно, это уже кое-что, – заметил начальник полиции. – Сколько времени у него был пистолет, месяцев шесть? И, вероятно, он продал его кому-то, кого лично знал. – Даниэль указал на Андерсона. – Давай твоего лучшего человека. Того, кто лучше всех умеет расспрашивать. Пусть он едет к ней и выжмет все до последней капли. Пусть она назовет всех, с кем виделся ее муж за последние шесть месяцев. Она наверняка знает почти всех. Убийца должен оказаться в списке.
– Я буду беседовать с ней сегодня, – сказал Лукас, взглянув на Андерсона. – В час дня. Твой человек мог бы встретить меня около дома, мы бы вошли вместе.
– Так мы узнаем, кто взял пистолет? – поинтересовался Даниэль.
Лукас отрицательно покачал головой.
– Нет. Я обещал. Впрочем, вы можете вытрясти его имя из миссис Райс, если хотите, но ведь это никому не нужно. Он приличный человек и сделал это из милосердия.
Даниэль смотрел на него некоторое время, потом согласно кивнул.
– Ладно. Но если потребуется…
– Обратитесь к Райс, – повторил Лукас. – От меня вы ничего не получите.
В комнате повисла тишина.
– У нас сейчас другие проблемы, – сменил тему Даниэль. – Кто-то проболтался Дженнифер Кери, что есть человек, который подвергся нападению и остался в живых. Через десять минут я буду с ней беседовать и попытаюсь охладить ее пыл. Кто-нибудь знает, кто подкинул ей эту информацию?
Никто не ответил.
– Этого допустить нельзя, – продолжал Даниэль.
Один из детективов кашлянул.
– У меня, гм, есть кое-какие соображения на этот счет.
– Ну?
– Она снимала документальный фильм о полицейских Сент-Пола, тот, который потом показывали по телевидению. У нее есть там источник информации, вы не поверите какой.
– Хорошо. Может быть, так оно и есть. Будьте вежливыми, но… – шеф подыскивал слова, – держите ухо востро.
Он окинул всех взглядом.
– Есть что-нибудь еще?
Лукас открыл свою папку и просмотрел маленький список в конце.
– Я хотел бы выяснить про врачей. Может быть, женщины ходили к одному и тому же врачу? У Руиц доктор женщина, но, возможно, что в галерею ходят врачи мужчины. Ее могли взять на заметку там, это стоит проверить.
– Это можно, – откликнулся Андерсон.
– А как насчет карточек об изменении адреса?
– Вот это трудно. Мы звонили на почту, и они сказали, что не ведут учет приезжающих. Только людей, которые уезжают. Если же нужна информация о приехавших, то нужно взять списки всех проживающих в городе и пригородах и проверить все почтовые отделения на юго-западе.
– Разве они не компьютеризованы?
– Нет. Вся информация только в местных почтовых отделениях.
– Черт!
Лукас посмотрел на шефа.
– Сколько же времени десять человек будут заниматься этой работой? Недели три или что-то около того?
– Три месяца – это ближе к истине, – заметил Андерсон. – Я просмотрел телефонную книгу, только в одном Миннеаполисе восемьдесят отделений, и ото без учета Сент-Пола и его пригородов. Потом я нашел на карте города, которые нам придется проверить. Я подсчитал, и у меня получилось две тысячи почтовых отделений только в самых крупных городах. И еще нам придется проверить все другие города и пригороды здесь. Нам повезет, если в день мы сможем проверять три-четыре отделения, даже если почтовые служащие будут нам помогать.
– Может быть, привлечь почтовиков? – предложил Даниэль. – Составьте список всех почтовых отделений, придумайте что-то вроде формы, которую они должны бдут заполнять, и разошлите им. Объясните, что это очень важно, а потом еще позвоните и убедитесь, что они этим занимаются…
– Если взяться за дело таким образом, то для этого нужно выделить двух-трех человек.
– И не обязательно, чтобы этим занимались полицейские, – сказал Даниэль. – Составьте анкету, а я поговорю с почтовиками. Я сам пошлю пару клерков, пусть займутся этим.
– Водительские права, – произнес один из детективов.
– Что?
– Если он недавно сюда приехал, ему нужно получить новые водительские права. Обычно, когда переезжают на новое место, то старые права сдают. Должна быть запись в службе, которая этим занимается.
– Отлично, – похвалил Даниэль. – Хорошая идея, нам это пригодится. Проверьте.
Детектив кивнул.
– Что-нибудь еще? – спросил Даниэль. – Лукас?
Тот отрицательно покачал головой.
– Хорошо. Займемся делом.
* * *– Детектив Дэвенпорт!
Лукас обернулся и увидел, как к нему по коридору, улыбаясь, идет Карла Руиц.
– Привет! Что вы здесь делаете?
Она наморщила носик.
– Дела с разводом. Когда я переехала из дома, мой бывший муж должен был его продать и отдать мне половину денег. Он так и не сделал этого, и теперь я пытаюсь заставить его.
– Малоприятное занятие.
– Да. Все так долго тянется. Я уже раз пять здесь была. Устала от всего этого.
– Есть время выпить кофе? – спросил Лукас, кивнув головой в сторону кафетерия.
– Нет. Боюсь, что нет. – Она взглянула на часы. – Через двенадцать минут я уже должна быть у судьи.
– Я вас немного провожу. – Они вместе пошли по коридору. – Извините меня за поздний звонок.
– Ничего. Сегодня утром мне показалось, что это мне приснилось. Мой ответ помог?
– Да. Я подумал, может быть, он врач. Возможно, все женщины ходили к одному и тому же врачу. Вы приуменьшили эту вероятность.
– И вы обрадовались, – сказала она, улыбнувшись.
– Рано радоваться.
Они прошли еще немного. Лукас сказал:
– Могут возникнуть некоторые проблемы. Относительно вас.
– Да? – Она сразу стала серьезной.
– На одну из телевизионных станций поступила информация о вас. Телерепортер Дженнифер Кери сейчас беседует с шефом. Она хочет получить интервью.
– Он назовет ей мое имя?
– Нет. Он дает ей от ворот поворот, но удержать это в секрете уже нельзя. У Кери хорошие источники в Сент-Поле. Рано или поздно она все разнюхает сама и вы потеряете покой.
– Так что же нам делать?
– Мы подумали, что, может быть, лучше дать ей интервью, а остальным станциям пресс-конференцию. И покончить е этим. Мы хоть сможем все держать под контролем. Они не будут пытаться застать вас врасплох.
Карла обдумывала это предложение, ее лицо было удрученным.
– Я не доверяю этим людям, особенно телевизионщикам.
– Кери – одна из лучших на телевидении, – сказал Лукас. – Она мой друг, я говорю правду. И я не рассказывал ей о вас. Не знаю, откуда она получила информацию. Может быть, из Сент-Пола.
– Она действительно отнесется ко мне доброжелательно?
– Она сделает это мягче других. После интервью мы отправим вас из города на несколько дней. А когда все поутихнет, вы спокойно вернетесь, и все будет в порядке.
– Можно мне подумать? – попросила Карла.
– Конечно. Шеф, скорее всего, будет вам звонить.
– Если я уеду из города, мне оплатят поездку? Я ведь не богата.
– Не знаю. Спросите у шефа. Или же, если хотите, можете остановиться в моем домике. У меня есть домик в Висконсине на озере. Живописное местечко, тишина, далеко от дороги.
– Это подходит, – откликнулась она. – Я подумаю.
– Конечно.
Повисла пауза, Лукас решил нарушить молчание и спросил:
– Вы давно развелись?
– Почти три года назад. Он фотограф, неплохой парень. У него даже есть талант, но он им не пользуется. Ничего не делает. Просто сидит дома. Другие работают, а он сидит. Одна из причин, по которым я хочу получить деньги за дом, заключается в том, что это мои деньги.
– Что ж, хорошая причина.
– Я с нетерпением жду выступления «Аэросмит» сегодня вечером, – напомнила Карла, – если, конечно, договоренность остается в силе.
– Ну конечно.
Он остановился на пересечении коридоров.
– Мне сюда, – сказал Лукас. – Увидимся в шесть.
– Да. Я подумаю о телеинтервью.
Она пошла дальше по коридору, полуобернувшись, на ходу помахала ему рукой. «Симпатичная», – подумал Лукас, глядя ей вслед.
* * *Мэри Райс была не очень-то смышленой. Она тяжело опустилась на кухонный стул, тревожно поглядывая то на Лукаса, то на Харрисона Слоуна, второго детектива, присланного на встречу с ней. Слоун отличался располагающей внешностью коммивояжера, продающего пылесосы.
– Нам особенно важно получить от вас полный список, – проговорил он мягким, успокаивающим тоном, пододвигая свой стул на сантиметр поближе к миссис Райс. «Он похож на гинеколога из какой-нибудь оперы», – подумал про него Лукас. – Нам нужно составить что-то вроде расписания или календаря, чтобы мы могли день за днем, неделя за неделей установить, с кем виделся ваш муж.
– Я не открою вам имя человека, который принес мне пистолет, – сказала она, и у нее задрожала нижняя губа.
– Это и не нужно. Я разговаривал с ним вчера ночью. Мы с ним все уладили, – уверил ее Лукас. – Нам нужны все остальные.
– Их немного. Знаете, у нас никогда не было много друзей, один или двое уже умерли, другие перестали заходить, когда у Лэрри обнаружили рак. Ему ведь пришлось носить специальный мешочек для опорожнения, вы понимаете…
– Да, – поморщившись, кивнул Лукас.
– Но еще остается немало народу, – заметил Слоун. – Почтальон, соседи, доктора или какие-нибудь работники клиники, которые приходили сюда…
– Приходила только медсестра.
– Именно такие люди нас и интересуют.
Лукас некоторое время молчал, пока Слоун пытался разговорить женщину, а потом присоединился к беседе.
– Мне уже пора идти, – сказал он миссис Райс. – Детектив Слоун останется и побеседует с вами, а я хочу задать несколько конкретных вопросов. Хорошо? – Он улыбнулся ей, женщина посмотрела на Слоуна, потом снова на него и согласно кивнула. – Я ищу человека, белого мужчину, примерно моего роста, возможно, он работает где-нибудь в конторе. Говорит с акцентом, как на юго-западе. Ну, как ковбои говорят. Скорее всего, хорошо зарабатывает. Мое описание вам что-нибудь напоминает? Вы помните кого-нибудь похожего?
Она наморщила лоб и стала рассматривать свои руки, потом подняла глаза на Слоуна, затем обвела взглядом кухню. Наконец она снова посмотрела на Дэвенпорта и проговорила:
– Я не помню такого человека. Все наши друзья белые. К нам не приходили цветные. И не было никого из тех, у кого водятся большие деньги.
– Ладно, – сказал Лукас, в его голосе прозвучали нотки нетерпения.
– Я пытаюсь вспомнить.
– Да-да, я понимаю, – согласился Лукас. – Скажите, а могло быть такое, что к вашему мужу приходили люди, а вы об этом не знали?
– Ну, он повесил объявление в окне о тех вещах, которые хотел продать. У него было несколько таких маленьких статуэток, он привез их после войны с японцами. Такие маленькие резные фигурки. Кто-то их купил. За пятнадцать штук он выручил пятьсот долларов. Они были просто прелесть.
– Вы знаете человека, который их приобрел?
– Кажется, да. У меня где-то лежит что-то вроде расписки.
Она снова неуверенно огляделась.
– Вы когда-нибудь видели этого покупателя?
– Нет, но мне кажется, что он был постарше, ну, как Лэрри. У меня сложилось такое впечатление.
– Хорошо. Постарайтесь найти эту расписку и отдайте ее детективу Слоуну. Еще кто-нибудь заходил?
– Приходил почтальон. Он иногда останавливался поболтать. Тот помоложе, ему лет сорок. Еще приходил молодой человек из благотворительной организации. Мы не пользовались ее услугами раньше, – поспешно добавила она, – но он помог нам с медицинским обслуживанием…
– Да, конечно, – согласился Лукас. – Послушайте, мне уже пора бежать. Мы будем вам благодарны за любую помощь, которую вы окажете детективу Слоуну.
Дэвенпорт вышел через кухонную дверь, закрыл ее за собой и начал спускаться по ступенькам. Когда он проходил мимо кухонного окна, до него донесся голос миссис Райс:
– …не очень-то понравился этот парень. Он мне действует на нервы.
– Многие могли бы с вами согласиться, миссис Райс, – успокоительно заметил Слоун. – Можно мне просто называть вас по имени? Детектив Дэвенпорт…
– Он давит, – нашла слово миссис Райс.
– Многие с вами согласятся, Мэри. Знаете что, я действительно надеюсь, что вы нам поможете найти этого убийцу…