Сама невинность - Смолл Бертрис 11 стр.


Король Стефан погладил маленькую белую ручку.

– Иногда нам трудно понять промысел Господень, Элинор де Монфор, но все мы должны быть покорны воле его. Не бойся. Я отдаю тебя хорошему человеку. Подойди ко мне, Ранульф де Гланвиль, – окликнул он и, когда тот выступил вперед, вложил пальчики девушки в большую мужскую десницу.

– Как попечитель этой девушки и твой король, я отдаю тебе ее в жены, Ранульф де Гланвиль, со всем добром и владениями. Будешь ли ты обращаться с ней с любовью и уважением и защищать поместье во имя своего короля?

Огромная сильная ладонь сжала руку девушки. Какая теплая и… и надежная!

– Господь мне в этом свидетель, сир, – тихо произнес глубокий знакомый голос.

Эльф резко вскинула голову и впервые за все это время пригляделась к своему будущему мужу.

– Вы! – ахнула она. – Так это вы! Тот рыцарь, что проезжал через Эшлин незадолго до смерти моего брата! Вы еще отвезли завещание Ричарда его величеству и господину епископу!

– Он самый, леди Элинор, – кивнул Ранульф.

– Завтра утром епископ вас обвенчает, – повелел король. – Госпожа аббатиса, позаботьтесь о наряде невесты.

– С радостью, сир, но, увы, я не взяла с собой денег, – смущенно призналась матушка Юнис.

– Епископ снабдит вас всем необходимым, – пообещал король. Голубые глаза лукаво блеснули. – Не скупитесь. Наш епископ славится своим великодушием. Леди Элинор должна иметь все необходимое.

– Разумеется, – поспешно согласился епископ. – Выбирайте что пожелаете, матушка.

– Сир, – обратилась Элинор к королю, – умоляю вас о милости. Позвольте мне рассказать все, прежде чем уйти отсюда.

Она осторожно отняла руку у Ранульфа.

– Говорите, – кивнул король, мельком отметив, как ловко девушка отстранилась от жениха. Недаром ему казалось, что леди Элинор прекрасно переживет разочарование и внезапный поворот судьбы.

– Это о приданом, выделенном мне братом. Я бы хотела оставить его в монастыре. Добрые сестры заботились обо мне с пяти лет. Кроме того, сестра Уинифред уже немолода и нуждается в помощнице. Немало времени уйдет, чтобы воспитать другую девушку, способную распознавать травы и заботиться о больных. Теперь, когда я стала наследницей Эшлина, моих земель и денег для сэра Ранульфа более чем достаточно.

– Согласен, – сказал король, – но окончательное решение за вами, Ранульф. Что скажете?

– Я тоже согласен, сир. Справедливо, чтобы монастырь получил свою долю. Я уж не говорю о том, что леди Элинор должна была через несколько дней принять постриг. Со своей стороны, каждый год в октябре обязуюсь поставлять в монастырь две бочки пива в благодарность за мою удачу и красавицу невесту.

– Прекрасно сказано! – воскликнул король. – Ну, о чем еще вы желали поговорить, леди?

– О моем крепостном. Об Артуре, – начала она.

– Он напал на меня и едва не убил, – вмешался Саэр де Бад. Он все еще продолжал стоять рядом с дядей, который не произнес ни слова в его защиту с той минуты, как король отдал руку Элинор своему рыцарю.

– Слуга, избивший господина, должен быть казнен без суда и следствия. Этот негодяй сбежал и скрывается в монастыре. Требую правосудия!

– Хотела бы я знать, сорвалось ли когда-либо с твоих уст хоть слово правды! – рассвирепела Элинор. – Артур стащил тебя с меня и не дал погубить мою невинность! Ты упал и раскроил голову о край стола!

– Он ударил меня! – завопил де Бад, позабыв о приличиях.

– Этого я не видела, – ничтоже сумняшеся солгала Эльф, глядя прямо ему в глаза. – Артур, – объяснила она королю, – на год старше меня, сир, и в детстве мы часто играли. В тот день он работала саду и часом раньше помог мне разжечь огонь в очаге, ибо я собиралась варить целебные эликсиры. Не будь его, кто знает, что случилось бы! Он услышал мои крики и прибежал на помощь, а потом едва не силой потащил меня в дом. Эконом Седрик и старая нянюшка Аида посоветовали нам укрыться в монастыре. Артуру грозила верная смерть, но матушка Юнис великодушно дала ему убежище. Разве не так, матушка?

Настоятельница, поколебавшись, кивнула:

– Да, сир. Артур из Эшлина действительно просил у меня убежища.

Она поверить не могла, что тихая, послушная Элинор способна так дерзко врать. Все же она не попросила аббатису подтвердить историю целиком и спросила только, действительно ли матушка Юнис дала убежище беглому крепостному. Не ее вина, если присутствующие вообразят, будто и все остальное – чистая правда.

Так и произошло.

– Я дарую прощение крепостному Артуру из Эшлина и разрешаю вернуться домой, – объявил король. – Пусть мой указ запишут и передадут в монастырь. – Он перевел взгляд на де Бада и добавил:

– Вы смелый воин, сэр де Бад, но, очевидно, вам недостает хороших манер. Я отсылаю вас в Блуа, ко двору моего брата. Там вы и останетесь, пока за вами не пришлют. Двор моего брата славится элегантностью и утонченностью, уверен, что вы многому сможете научиться. Отправляйтесь сегодня вечером и захватите письма для брата. Да сопутствует вам удача.

Саэр низко поклонился. Не стоит спорить, если, конечно, он не вознамерился значительно укоротить свое земное существование. Хотя он и любит Айлин, нет смысла идти из-за нее на плаху. В мире существуют сотни других женщин, которых можно затащить в постель.

– Благодарю вас за доброту, сир, – воскликнул он и растворился в большой группе придворных, собираясь найти приятелей, с которыми можно было бы провести время до отъезда. Он даже не позаботился попрощаться с дядюшкой, поскольку тот не слишком старался помочь ему сегодня. Если бы король заключил его под стражу за попытку изнасилования, барон и тогда наверняка бы промолчал.

– А теперь, барон Хью, – снова заговорил король, – потолкуем о вашей дочери. До моих ушей дошло, что Ричард де Монфор умер при весьма странных об стоятельствах. И хотя доказательств нет, все же многие уверены, что ваша дочь виновна, и это косвенно подтверждает ее связь с кузеном. Не отрицайте ничего, барон, многие видели их вдвоем, хотя не спешат с обвинениями. Итак, существует подозрение, что ваш покойный зять был отравлен. Но поскольку самыми близкими людьми Ричарда де Монфора были ваша дочь и ее кузен, а всем известно, что слуги любили своего господина, вполне возможно, что убийца – леди Айлин. Поэтому я запрещаю вам искать ей мужа. Заключите ее в монастырь и держите там до конца дней, барон Хью, она опасная женщина.

– Сир, – запротестовал де Варенн, – откуда известно, что моя дочь способна на такое страшное деяние? Какая причина у нее была для расправы с мужем? Она любила Ричарда.

– Ваша дочь так и не родила ребенка после девяти лет брака. У Ричарда де Монфора трое бастардов от крепостных девиц. Вдруг она узнала про это и обозлилась. Кроме того, леди Айлин любила своего кузена. Она могла решиться отравить мужа, с тем чтобы де Бад потом обесчестил его сестру, истинную наследницу. Тогда девушке пришлось бы выйти замуж за насильника. Ну а со временем леди Айлин захотела бы избавиться от невинной жертвы и выйти за своего кузена.

Эшлин остался бы у них.

– Государь, что за невероятная история! – не выдержал де Варенн. – У вас нет никаких улик против моей дочери и Саэра де Бада.

– К сожалению, доказательств более чем достаточно, – ледяным тоном заверил король. – Седрик из Эшлина, выйди и свидетельствуй!

Эконом медленно выдвинулся вперед, охваченный благоговейным страхом. Никогда ему еще не приходилось бывать в столь высоком обществе! Однако стремление навсегда избавить госпожу от Саэра де Бада и его родственников пересилило.

– Я здесь, повелитель, – произнес старик, кланяясь королю.

– Ну что, Хью де Варенн, послушаем речь эконома или вы прекратите ныть и жаловаться и сделаете, как я велел? – осведомился король.

– Я повинуюсь, сир, – пробормотал барон, проклиная про себя дочь. Ничего, он найдет самый отдаленный монастырь с самыми жесткими правилами и позаботится о том, чтобы упрятать там Айлин навеки! Подумать только, его семья едва не погибла, и все из-за этой похотливой преступной суки!

– Идите и выполняйте мои распоряжения, – велел монарх. Хью де Варенн поклонился и, пятясь, исчез.

– А теперь, – сказал король эконому, – готов ты поклясться от имени всех обитателей Эшлина, что будешь верен лорду Ранульфу? Примешь его как своего нового хозяина?

– С радостью, сир, пока он будет почитать и уважать нашу госпожу Элинор, – прямо ответил эконом.

– Не беспокойся, старик, я позабочусь о ней, – пообещал де Гланвиль.

– В таком случае мы готовы преданно служить вам, господин, – ответил с поклоном Седрик.

– Значит, все улажено, – облегченно вздохнул король. – Венчание состоится завтра, до утренней службы, Выйдя на улицу. Эльф обратилась к эконому:

– Как ты тут оказался, Седрик? Я не давала тебе разрешения покинуть Эшлин.

– Пришлось приехать, госпожа. Покорно прошу прощения, но старая Аида не давала мне покоя, день и ночь тревожилась о том, что рыцарь де Бад каким-то образом вынудит вас выйти за него. Мы не стали бы служить такому человеку, даже из любви к вам.

– Но как ты добился аудиенции короля? – удивилась Эльф.

– Сказал служке епископа, что у меня есть важные сведения относительно того дела, что будет сегодня слушаться. Служка повел меня к управителю, который все объяснил его величеству. Я рассказал ему все, что слышал и видел в доме лорда Ричарда за последние месяцы. Занятая лишь своими гнусными желаниями, леди Айлин не замечала слуг. К несчастью, мы, будучи всего лишь крепостными, не могли остановить ее и, если бы осмелились вслух прошептать о наших подозрениях, были бы жестоко наказаны. Аида считает, что сладости, которыми леди Айлин кормила господина, были отравлены. Но леди Айлин, не стесняясь, говорила о своем желании избавиться от мужа. Вот я и подумал, что король должен знать обо всем, прежде чем решить вашу участь. Я рад, госпожа, что вы возвращаетесь в родной дом.

– Ты останешься сегодня со мной, эконом, – велел Ранульф. – Твоей хозяйке пора готовиться к венчанию. – Он повернулся к Эльф и сжал ее руку:

– Госпожа, не нужно меня бояться. Вы – дама нежного воспитания, и я обещаю во всем исполнять ваши желания, ибо хочу, чтобы наш союз был счастливым.

– Вы такой огромный, – застенчиво прошептала Эльф.

– А вы такая маленькая, – улыбнулся он.

– Боюсь, из меня не выйдет хорошей жены.

– А мне показалось, что лучшей хозяйки свет не видывал. Пока ваша невестка шепталась с любовником, вы успели позаботиться о моем ужине и постели. Думаю, более подходящей супруги мне не найти.

– Но я многого не знаю! Проще простого приказать принести еду. Но что я скажу, если кухарка спросит, какие блюда готовить?

– Седрик поможет вам. Верно, эконом?

– Разумеется, господин, и повар тоже, да и все будут счастливы показать госпоже, что нужно делать.

– Итак, леди Элинор, – заключил жених, целуя ее пальчики, чем вызвал краску на бледных щечках, – не успеете оглянуться, как станете идеальной хозяйкой.

Они оказались у двери странноприимного дома.

– Теперь мы вас оставим, господин, – объявила аббатиса. – Нужно немедленно отправиться на рынок и посмотреть, что можно приобрести для невесты.

– Леди Элинор будет прекрасна в любом наряде, – заверил Ранульф и, залившись румянцем, добавил:

– К сожалению, я не мастер говорить красивые слова.

Он поклонился женщинам и, взяв с собой Седрика, удалился.

– Для человека, редко бывающего при дворе, этот рыцарь весьма искусно рассыпает комплименты, – усмехнулась настоятельница. – Он мне нравится.

ЧАСТЬ II. НЕВЕСТА. Англия, 1152 – 1153 годы

Глава 6

– Вы оказали мне большую честь своим приходом, матушка, – обратился портной к настоятельнице, провожая монахинь главку. – Чем могу служить? Я только что получил прекрасную черную шерсть из Франции.

– У вас есть наряд для невесты, мастер Альберт? – спросила аббатиса. – Моя послушница недавно унаследовала земли брата. Король и епископ повелели ей выйти замуж за одного из рыцарей его величества, и, как вы понимаете, у дамы нет ничего, кроме одеяния послушницы. Нельзя же выдать ее замуж в этом платье!

– Что же делать? – пробормотал портной, нахмурившись. – Придумал! Моя дочь венчается через два месяца. Сейчас позову жену, и мы вместе поищем, не подойдет ли что из ее гардероба вашей молодой леди! – Подойдя к подножию лестницы, он громко воскликнул:

– Марта, спустись, мне нужна твоя помощь.

Дородная супруга портного, узнав о срочном заказе, сочувственно кивнула:

– Ну конечно, нужно что-то сделать. Ни одна девушка не должна в день свадьбы выглядеть серенькой голубкой.

– Епископ дал мне денег, чтобы расплатиться с вами, – обнадежила их аббатиса.

Мистрис Марта улыбнулась. Подумать только, не нужно будет целый год выпрашивать деньги у должника! Превосходно! Она еще больше повеселела, – Подойди, дитя мое, дай на тебя посмотреть, – велела она Элинор. – Что же, вы ниже ростом нашей Сесили, но мы подошьем подол. Туника будет вам впору. Кстати, можно подобрать яркие юбки и туники к ее нынешнему платью. Желтый цвет идет к серому и оттенит ее красивые волосы. А к серой тунике надевать розовые юбки в голубую полоску. Вот уже две смены есть. Теперь насчет свадебного платья. Есть темно-зеленое блио с лифом, расшитым золотом, и зеленые юбки. Вам понравится, дорогая, хотя моя дочь возненавидела его с первого взгляда, так что не пожалеет о нем. Не пойму, что с ней такое. По мне, так прекраснее платья не сыскать, но она считает, что этот наряд слишком роскошен для дочери портного, которая выходит за члена гильдии столяров, хотя я уверена, что Питер в один прекрасный день станет мастером, – гордо объявила она. – Но что спорить с невестой, которая голову от волнения теряет? Пойдем наверх, дитя мое, и посмотрим, как можно подшить юбки.

– Иди с Элинор, сестра Коламба, – велела аббатиса. – Мы с сестрой Уинифред останемся здесь.

Девушки последовали за Мартой в большую светлую комнату. Женщина открыла сундук и вытащила желтую тунику и пояс потемнее, затканный медными нитями. Нарядив Эльф, она отступила и удовлетворенно кивнула:

– Наша Сесиль выше и чуточку шире в плечах, но вы обе худышки.

Эльф осторожно коснулась мягкого шелка. Со дня приезда в монастырь она не носила ничего, кроме полотна и шерсти.

– Как я выгляжу? – застенчиво спросила она сестру Коламбу.

– Превосходно. О, жаль, что ты себя не видишь. Сейчас твои волосы кажутся чистым золотом.

– Немного уберу в плечах, и все будет в порядке, – улыбнулась Марта. – Ваша подруга права. Желтый вам к лицу. А теперь, дитя мое, снимайте все. Попробуем надеть розовые юбки и посмотрим, сколько нужно подшить.

Эльф молча повиновалась. Марта опустилась на колени и заколола юбку в талии, а потом потребовала, чтобы Эльф надела свою серую тунику, и достала другой пояс, из розового шелка с серебром. Эльф посмотрела на Матти, и та с улыбкой кивнула.

Настала очередь подвенечного наряда. Мистрис Марта вынула блио из сундука.

– Под него надевается камиза с вышитым вырезом. Сейчас померим, – сообщила она и помогла Эльф продеть руки в широкие расшитые рукава.

От талии начиналась юбка в складку. В низком фигурном вырезе виднелась вышивка камизы. Мистрис Марта туго зашнуровала блио сзади и с сожалением объявила, что его нужно ушить. Туники свободного покроя придерживались поясами, но облегающий лиф блио оказался чересчур велик Эльф.

– Это можно сделать, – пробормотала Марта. – Пара швов – и все будет готово. А как вам нравится цвет, добрая сестра?

– Ты прелестна. Эльф, – прошептала молодая монахиня. – Темно-зеленое с золотом оттеняет твою кожу и волосы. Жаль, что Иза тебя не видит! Вот уж позавидовала бы!

Эльф, не сдержавшись, хихикнула.

– Как не стыдно, – упрекнула она подругу и осторожно пощупала дорогую ткань.

– Цвет мне нравится, но шнуровка уж слишком тугая, Совершенно неприлично обтягивает тело.

Назад Дальше