Сначала она лежала, словно оцепенев, но потом согрелась и немного расслабилась. Он уже спал: мерное дыхание шевелило волоски у нее на лбу. Эльф подумала об Изе и Матти и их вольных шуточках. Подумала о мистрис Марте, се добрых напутствиях и советах, как обращаться с мужем. И хотя она многое узнала, все же помыслить не могла, чтобы применить ее слова на деле. Однако нужно сказать, что этот мужчина, обнимавший ее сейчас, совсем не соответствовал ее представлениям о том, чего следовало ожидать. Он мог бы взять силой то, чего желал, исполнить супружеский долг, но предпочел подождать. Дал ей время привыкнуть к огромной перемене в жизни. Возможно, брак вовсе не такое уж плохое дело.
Проснувшись утром, она увидела, что Ранульф ушел. В окно лился серый утренний свет. Значит, уже поздно. На столе стояла миска с чистой водой. Девушка обтерлась, натянула одежду и домашние туфли и направилась в зал. Ранульф уже завтракал.
– Тебе следовало разбудить меня, – мягко попеняла она и, перекрестившись, села за стол. Служанка принесла ей овсянку, и девушка принялась за еду.
– Я посчитал, что тебе нужно дать поспать подольше, Элинор, и Аида со мной согласилась, – пояснил он. – Мы ехали почти без остановок, и ты не привыкла к таким длинным путешествиям, малышка. – Он взял ее ладонь и легонько погладил. – Ты хорошо спала?
– Да, – кивнула она, краснея.
Муж поднял к губам ее руку и расцеловал каждый пальчик.
– Я рад, – шепнул он.
Эльф задохнулась, не в силах ответить, и, несмотря ни на что, продолжала упрямо жевать овсянку. Наконец она смогла свободно дышать. Господи, ей так неловко, просто непонятно, что делать, ведь он так вежлив и добр с ней!
– Выпей сидра, – посоветовал Ранульф, сунув ей в руку чащу.
Она со всхлипом втянула воздух и залпом проглотила сидр. Пенистая жидкость попала не в то горло, и Эльф закашлялась. Ранульф похлопал ее по спине. Он отчаянно хотел заключить ее в объятия и пообещать, что все будет хорошо. В ней так очаровательно сочетаются взрослая женщина и застенчивая девочка! И как смело она защищалась перед королем! Да, она сильна духом, его Элинор, но в силу своего воспитания до сих пор старалась усмирять свои порывы. Даже теперь она пыталась держать себя в руках, хотя ему этого совершенно не требовалось.
Эльф наконец немного пришла в себя и уставилась на него слезящимися глазами:
– Не пойму, как это вышло.
– Просто ты забыла, как надо дышать, когда я поцеловал твои пальцы, – без обиняков пояснил Ранульф. – Ты слишком льстишь мне, Элинор. Должен признать, что, хотя завоевал репутацию хорошего воина и верного рыцаря, дамским угодником меня не назовешь. Ты вскружишь мне голову, если будешь вести себя подобным образом каждый раз, когда я ласкаю тебя, малышка.
Он весело усмехнулся.
– Я не привыкла к нежностям, господин, – пролепетала Эльф. – Ты действительно поразил меня, но это приятный сюрприз.
Его глаза совсем как лесные озера осенью. Неужели возможно утонуть в них? – дивилась она.
– Ты не потеряешь сознание, если я снова коснусь тебя?
– Нет, господин.
– Нет, Ранульф, – поправил он, погладив ее по щеке. – Мне доставит удовольствие слышать свое имя из твоих уст.
– Ранульф, – едва слышно прошептала она. – Господин мой Ранульф.
Голова его пошла кругом. Какой ласковый у нее голосок!
– Теперь, малышка, кажется, у меня дух захватило, – признался он.
Романтическую сцену прервал осторожный кашель.
– Доброе утро, господин и госпожа, – приветствовал Седрик. – Если вы уже позавтракали, прошу вашего позволения поговорить о делах поместья, которые я хотел бы уладить сегодня.
Ранульф положил свою тяжелую руку поверх ладошки Эльф.
– Говори, Седрик, – разрешил он. – Мы слушаем тебя.
– Нам необходим управитель, господин. У нас его не было со смерти прежнего. Лорд Ричард был так увлечен своей женой, да простит меня госпожа, что не имел времени назначить нового. Джон, сын Айды и племянник старого управителя, выполнял его обязанности, хотя никто не дал ему эту должность. Он хороший человек, господин, и готов честно трудиться. Я бы рекомендовал его вам.
– А может ли он читать и писать? – осведомился Ранульф.
– Лорд Роберт следил, чтобы те, кто ищет знаний, получали требуемое, – отозвался Седрик. – Джон, как и я, обучался у старого отца Мартина, который уже давно на небесах.
– Джон в зале? – спросил Ранульф.
– Я здесь, господин, – откликнулся Джон, выступая вперед.
– Назначаю тебя управителем Эшлина. Принеси свои записи госпоже, чтобы она могла их проверить, – велел Ранульф.
– Спасибо, господин, – с поклоном ответил Джон и отошел.
– Ну, что дальше? – продолжал Ранульф.
– Мельник и его жена бездетны и не имеют никакой надежды на наследников, поскольку оба состарились. Просят у вашей милости разрешения взять ученика из крепостных.
Эльф поспешно дернула мужа за рукав.
– Назначь Артура, – попросила она. – Он это заслужил и, кроме того, будет усердно трудиться.
– Госпожа предлагает Артура. Он тоже здесь? – справился Ранульф.
– Да, господин, – ответил Артур, выступая вперед. Пока Эльф была в Вустере, парень удрал из монастыря и вернулся домой, зная, что де Бад тоже поехал на суд короля и, следовательно, сам он в безопасности.
– Хочешь стать учеником мельника, Артур? Господи, его спрашивают, чего он хочет! Артур потрясение огляделся. Его новый господин совсем не такой, как прежние!
– Да, господин, мне это по душе. Хорошее ремесло, и, может быть, в один прекрасный день я накоплю денег купить себе свободу, – обрадовался он.
– Ты получил ее в тот день, когда я стал господином Эшлина, Артур, – провозгласил Ранульф. – Ты спас мою жену от похотливых притязаний Саэра де Бада, не думая о собственной жизни, и тем доказал, что достоин самой высокой награды. Я составлю вольную.
– Господин! – Артур упал на колени и поцеловал руку Ранульфа.. – Я никогда не сумею достойно отблагодарить вас! – воскликнул он.
– Ах, мой дорогой друг, семь лет ученичества покажутся тебе адом по сравнению с жизнью крепостного, – возразил Ранульф. – Но когда этот срок окончится, если ты проявишь усердие… – Он пожал плечами. – Мельник не вечен. Надеюсь, ты станешь достойным его преемником.
– Спасибо, господин! – повторил Артур, поднимаясь и отходя к остальным слугам. Всего за несколько минут вся его жизнь разительно изменилась. Редко бывало, чтобы крепостной так возвысился!
– Есть еще какие-то дела, Седрик? – поинтересовался Ранульф.
– Нет, господин, это все, – низко поклонился эконом.
– Нам нужен камень, чтобы надстроить ограду. Где его можно отыскать?
– На наших землях есть каменоломня, господин. Можно добыть, сколько потребуется. Приказать управителю послать работников?
– Да, только когда снег прекратится. Да и мне нужно осмотреть поместье.
– Как прикажете, господин.
– А ты, малышка, просмотри сегодня записи управителя, – обратился Ранульф к жене. – Хорошая хозяйка знает все о своих владениях. И если мне придется отправиться на войну, ты здесь будешь главной, так что тебе полезно узнать все тонкости управления, а не только те, что обычно касаются женщины.
– А ты знаешь грамоту? – полюбопытствовала Эльф.
– Я вырос при дворе короля Генриха, самого образованного из всех мне известных людей. Подобно твоему отцу, он позволял учиться каждому, кто этого хотел. Большинство моих приятелей считали умение читать и писать пустой тратой времени. Какая нужда простому рыцарю обременять себя подобными знаниями? Но я понимал, что судьба иногда готовит нам самые неожиданные сюрпризы, поэтому проводил долгие часы с одним из дворцовых капелланов. Хотя почерк у меня не слишком красив, все же я пишу разборчиво. Ты удивлена? И меньше уважала бы меня, будь я неграмотным?
– Нет, господин мой Ранульф, я бы сама тебя научила, – заверила она, к его величайшему изумлению. – И конечно, не стала бы хуже к тебе относиться, У многих мужчин просто времени не хватает, но мать-настоятельница всегда твердила, какая это жалость, ибо плохо образованный хозяин так и напрашивается на то, чтобы слуги его обокрали. Мы просмотрим записи Джона вместе, чтобы он увидел, что и ты можешь читать и писать. Он расскажет об этом другим и тем самым раз и навсегда воспрепятствует всяческим попыткам тебя одурачить. Кстати, господин мой Ранульф, толи ты собираешься привозить камень, может, велишь наломать немного и для церкви? Она почти разрушена, и, пока мы ее не починим, я не могу просить у епископа другого священника.
– Знаешь ли, как ты прелестна, моя Элинор? Элинор вспыхнула.
– Господин! – упрекнула она. – Как насчет моего камня?
– У тебя самые сладкие губки в мире. Будь у меня луна и звезды, все отдал бы за поцелуй, – пробормотал он.
– Но у тебя нет ни того, ни другого, а мне нужен камень!
Он просто невыносим! Но почему же так колотится сердце? Ранульф тихо рассмеялся:
– Ты его получишь, малышка.
Но тут подошел Фулк, и Ранульф погрузился в обсуждение очередных мер обороны поместья. Эльф поднялась и вернулась в хозяйские покои, где уже ждала Аида вместе с молодой девушкой.
– Ее зовут Вилла. Этот Седрик, – проворчала она, – считает, будто госпоже поместья подобает иметь двух служанок. Можно подумать, я сама не могу ходить за тобой, дитя мое.
– Наверное, Седрик больше заботился о тебе, чем обо мне, – утешила няньку Эльф. – Ты уже немолода, дорогая Аида, и тебе не мешает иметь сильную помощницу.
Эльф улыбнулась Вилле, прехорошенькой девушке с длинными светлыми косами и яркими голубыми глазами.
– Что же, думаю, девчонка мне пригодится, – признала Аида. – Мы распаковали сундук, госпожа. Какие чудесные ткани ты привезла! Есть даже тонкое полотно для камиз!
– Король и епископ были щедры и великодушны ко мне, – пояснила Эльф. – Теперь, когда я больше не монахиня, мне нужна новая одежда.
– Госпожа, – вмешалась Вилла, – что это за прекрасный зеленый с золотом наряд? Я никогда не видела такого.
– Это называется блио, и все знатные леди его носят. Но у меня не хватает мужества сшить еще одно такое. Поэтому ограничимся простыми туниками и юбками, – решила Эльф. – Думаю, одного блио более чем достаточно.
Женщины проработали весь день, кроя и сшивая материю. Пришел повар и перечислил блюда, которые собирался приготовить к обеду. Перво-наперво – тушеную оленину, ибо мужчины любят как следует поесть к холодный день. Кроме того, у него есть несколько жирных уток, которых можно сготовить в сладком фруктовом соусе. Будет еще и мортрю, мясо с яйцами и хлебными крошками, колкэннон – овощное рагу из капусты, репы и моркови и, наконец, вкусный пудинг из пшеничных зерен и молока с медом.
– Этого довольно? – забеспокоилась Эльф.
– Да, госпожа, и еще я велю подать сыр, хлеб и масло, – заверил повар, и она одобрительно кивнула.
Вошедший Седрик предложил удвоить число служанок:
– Теперь, когда вы дома, госпожа, нужно, чтобы хозяйство велось как следует и дом содержался в порядке.
– Ты уже знаешь, кого назначить? – спросила она.
– Да, госпожа.
– Что же, будь по-твоему, – разрешила Эльф. День близился к вечеру, и снег наконец унялся. Эльф попросила нагреть воды, намереваясь принять ванну. Прошлым вечером она слишком устала, чтобы мыться.
– Господину тоже нужно бы искупаться, – заметила Аида. – Ему подобает войти в воду первым, а ты должна вымыть его.
– Я?! – с ужасом воскликнула Эльф.
– Конечно, леди, такова обязанность жены. Кому еще это сделать? – возмутилась Аида.
– Но я никогда не мыла мужчину, – нервно запротестовала Эльф. – Почему бы ему не вымыться самому?
– Госпожа! – ахнула Аида.
– Я в жизни не видела голого мужчину, – откровенно объяснила Эльф.
Вилла хихикнула, и Аида опалила ее свирепым взором.
– Если хоть слово, единственное слово, выйдет за пределы этой спальни, я собственноручно отрежу твой болтливый язык, девчонка! Тебе ясно?
Вилла, побледнев, кивнула.
– Вот и прекрасно! – воскликнула Аида.
– А я понятия не имела, что жена должна купать мужа, – пролепетала Эльф.
– А иногда и гостей, – добавила Аида. Теперь побелела Эльф.
– Вилла, – приказала Аида, – немедленно иди к Седрику и передай, что госпожа велела вытащить из кладовки чан и наполнить его горячей водой. Потом принеси из бельевой полотно и мыло.
После ухода девушки Аида обратилась к хозяйке:
– Знаю, что ты никогда не была наедине с голым мужчиной, но теперь ты замужняя женщина. Поверь, детка, в этом нет ничего ужасного. Я помогу тебе, подскажу, что ты должна делать. Господин останется доволен. Теперь нужно сказать Седрику, чтобы подавали ужин. Вода нагреется как раз к тому времени, как вы встанете из-за стола. Мы поставим чан прямо здесь, у очага, а потом все вынесем.
Эльф последовала совету Айды. Столы в зале накрыли. Мужчины ели с завидным аппетитом.
Она сама попробовала тушеной оленины, подбирая винный соус хлебом, и, встав из-за стола, сказала мужу о ванне. Лицо Ранульфа осветилось улыбкой.
– Чудесно! Я весь пропах конским потом еще с дороги. В отличие от многих я люблю чистоту. – И, блеснув глазами, прошептал:
– Ты вымоешь меня, жена?
Эльф кивнула:
– Правда, я не умею, но Аида обещала подсказать, что делать. До сих пор я ничего подобного не делала. Этому в монастыре не обучают.
Эльф, несмотря на то что нервничала, все же пыталась сохранять присутствие духа.
– Надеюсь, я окажусь способной ученицей, – пошутила она.
Вместо ответа он снова взял се за руку и принялся игриво покусывать пальцы.
– Я тоже, малышка.
– Чем тебя так привлекают мои пальцы? – удивилась она, но на этот раз не отстранилась.
– Ты восхитительна, Элинор. Я понял это с самого первого взгляда.
– Но тогда я была в одеянии послушницы, – возразила она.
– Однако это не мешало мужчинам думать, что ты самая прелестная малышка на свете, – откровенно признался он. – Я еще подумал, как несправедливо, что ты должна до конца дней своих остаться девственной.
– Я считала, что такова моя участь, – столь же честно призналась Эльф.
Ранульф склонил к ней голову и тихо пообещал:
– Настанет ночь, Элинор, когда я возьму тебя, и только тогда ты поймешь, как я был прав. Ты предназначена не для монастыря, а для моей постели и моего сердца.
Он поцеловал ее ладонь. Эльф поспешно вскочила, боясь, что кто-то заметит, как горят ее щеки.
– Пойдем, Ранульф, позволь мне вымыть тебя. И, доверчиво сжав его ладонь, повела в хозяйские покои, где перед очагом стоял огромный чан. Аида уже ждала их, повязав передник вокруг располневшей талии.
– Садитесь, господин, я сниму ваши сапоги. Госпожа, конечно, уже успела сказать, что я помогу наставить ее в искусстве мытья, поскольку в монастыре ничем подобным не занимались.
Она ловко стащила с него сапоги и шоссы. Ранульф встал, и Аида сняла котту, обе туники и подштанники, так что он остался в доходившей до колен камизе с разрезами по бокам и вопросительно взглянул на старушку. Та понимающе кивнула и, вручив Вилле охапку одежды, приказала:
– Ну-ка, девчонка, присмотри, чтобы сапоги начистили, котту вытряхнули, а шоссы и подштанники выстирали и высушили к утру. Ты слишком молода для такого зрелища, – лукаво прокудахтала она, – так что беги отсюда. Госпожа, сними с мужа камизу и возьми щетку.
Она выхватила у хозяина камизу и вручила Эльф, а Ранульф тем временем забрался в чан так быстро, что жена не успела узреть почти ничего нескромного.
– Черт побери! – внезапно завопил Ранульф. – Да ты что, старуха, решила сварить меня заживо?!
– Госпожа должна купаться после вас, – пояснила Аида, – и если сделать воду похолоднее, к тому времени она окончательно остынет. Кроме того, у мужчин шкура толще, чем у женщин. Ну же, госпожа, намыльте щетку. Мыло в этом кувшине.
Ранульф встал, и женщины принялись скрести его щетками. Эльф деликатно отвела глаза, когда он взобрался на табурет, стоявший в чане, чтобы она могла вымыть его ноги. Ранульф улыбнулся Аиде. Настанет время, когда жена не будет его стесняться, и, кроме того, чан достаточно велик для двоих. Он мечтал о том дне, когда они будут мыться вместе, и при мысли об этом ощутил непреодолимое желание. Плоть его восстала, и старуха, заметив это, заговорщически подмигнула. В глазах ее заплясали веселые искорки. Стиснув зубы, Ранульф пытался припомнить подробности последнего турнира, устроенного королем, который, несмотря на возражения церковников, привез эту забаву в Англию. Мгновенно заныли старые раны, но цель была достигнута: похоть покорно утихомирилась.