«Ваше Величество, в связи с возникшими сложностями вам будет доставлено две часты противоядия. Во избежание подлога флаконы запечатаны воском, на нем оттиск моего родового герба. Он именной, и оттиск моего кулона, который вы знаете лучше, чем кто-либо. В случае нечеткого оттиска, или повреждения воска не смейте пить!!! Теперь о самом противоядии. Я долго думала о количестве яда. Судя по срокам, вы выпили не менее тридцати семи капель. Для нейтрализации вам необходимо будет пить шесть раз по пять капель, не чаще чем раз в три дня. То есть, даже получив один флакончик, противоядия у вас должно остаться с лихвой. Противоядие серо-мутное, имеет резкий неприятный запах и горько-соленый вкус! Яд же без цвета, вкуса, запаха. Одну часть я отправляю через известную вам леди, соответственно вы получите его по оговоренному с ней каналу. Вторая часть отправится с нашим другом, на корабле который вы выслали за мной. И я не вернусь, Алиссин, я выполнила свой долг перед вами. Прошу, забудьте обо мне! Я отправлюсь в Гаору с супругом, который стал моей первой, но, к сожалению, не единственной ошибкой в жизни. И если Ранаверн примет решение казнить меня — это его право, не вмешивайтесь! Вам больше нечем мне угрожать, я больше не буду безропотной жертвой! Прощайте, моя королева, да хранит вас Пресветлый, и да убережет он вас от демона, которого именуете супругом. Мне хочется верить в вашу победу.»
Подписи не было, но Хассиян в каждом слове видел отражение той, что стала его наваждением. Он читал снова и снова, дословно запоминая послание, которое никогда не дойдет до адресата. Впрочем, он уже знал, что это лишь копия.
— Узнайте имя его покровительницы, — кивнув на дрожащего юношу, приказал император, — список должен быть на моем столе на закате. Исполняйте.
* * *— Кати, будьте любезны, подайте мне бинт, — попросил Раенер, довольный ее столь ранним появлением в его доме.
Катарина пришла на закате, а не в темноте как бывало ранее, и уже несколько часов безропотно помогала лекарю. Девушка привычно делала перевязки, особенно радуясь возможности заниматься детьми. Невольно следивший за ее действиями Раенер, искренне сожалел, что в пору бурной молодости так и не обзавелся женой и детьми. Сейчас, наблюдая за Катариной, он с грустью думал, что примерно такого же возраста должна была бы быть его дочь, если бы не дурацкое желание избавиться от проблем…
— Ошибки, Кати, наши ошибки преследуют нас всю жизнь… — протянул лекарь, проводив очередного больного.
— Не могу не согласиться, — ответила девушка, складывая бинты в шкаф, — на сегодня все?
— Да, более никого нет, — Раенер взглянул на нее с улыбкой, чуть склонив голову, попросил, — вы окажете мне помощь с приготовлением лекарств?
— С удовольствием, — Кати продолжала наводить порядок после приема, и теперь складывала в железную миску инструменты, которые следовало прокипятить. — Нужна обезболивающая настойка?
— Да, и еще тот рецепт для понижения жара.
— Хо-ро-шо… — Кати переставила миску на маленький столик у раковины, и направилась к полкам с травами, — у вас на примете нет щенка, я бы хотела взять.
— Все хотел поинтересоваться, — Кати слушая Раенера, услышала и скрип открываемой двери, — где же ваш волк? Вы сегодня без него… О, Ян, доброго вечера.
Император мрачно ответил:
— Да, Раенер, вечер сегодня действительно добрый… даже слишком!
Катарина сжалась, ее рука дрогнула и мешочек с кореньями едва не упал, но был подхвачен в последний момент… и она слишком хорошо помнила эти сильные и в, то же время такие ласковые руки.
— Как неучтиво с вашей стороны, — насмешливо прошептали у ее уха, шевеля дыханием выбившиеся из строгой прически завитки, — проигнорировать появление монарха.
Девушка поспешно отошла и присела в реверансе, пролепетав:
— Доброго дня, Ваше Величество…
— Сейчас вечер, княгиня, — насмешливо прервал ее Хассиян, — надеюсь, он будет столь же волшебным, как и накануне…
И Ян определенно видел, как покраснело ее склоненное личико, как в стремлении сдержаться она закусила губу… Мстить император привык с размахом!
— И где же ваш серый друг? — внезапно перевел тему Хассиян.
— Он… он был возвращен владельцу, — Катарина выпрямилась, стараясь не смотреть на императора, появившегося здесь впервые того случая в подземелье, — а где Харан?
— В поисках, — император продолжал игнорировать лекаря, уже не знающего, куда себя девать в подобной обстановке, и продолжал следить за Кати.
— Рада за него, — Катарина взяла травы и, сложив все в передник, направилась на кухню варить настойки, — желаю вам приятного вечера.
— И вам не любопытно, что же ищет мой зверь?
Девушка остановилась, медленно обернулась и глаза ее невольно округлились, едва император нагло ей улыбнулся.
«Он не мог узнать меня, — в отчаянии думала Катарина, — это невозможно… Я была в маске! Он не мог!».
— Мне нужно идти, — она вновь присела в реверансе, — с вашего позволения.
Сердце стучало в висках, перед глазами пелена туманного страха, ноги с трудом удавалось переставлять. Страх, холодный липкий страх и вместе с тем слепая уверенность — он не мог ее узнать. Не мог! Это немыслимо!
Возвращаясь домой, Кати беспрестанно думала о Хассияне. Начался мелкий дождик и капли стучали по крышам, заставляли звенеть маленькие колокольчики над входами у торговых ларьков, разгоняли прохожих и… навевали воспоминания, которые она столь отчаянно гнала от себя. И приезд супруга уже казался спасением от наваждения, преследующего ее с прошлой ночи…
— Леди Катарина…
Тихий голос вырвал из плена воспоминаний, заставил, озираясь искать звавшего ее. Из сумрачного переулка вышла девушка, откинула капюшон, демонстрируя смутно знакомое лицо, и Катарина шагнула к незнакомке.
— У меня для вас сообщение, леди, — девушка, которой едва ли минуло пятнадцать, протянула сложенное послание, — вам следует скрыться, леди… Несколько часов назад была арестована леди Вьетени… прощайте.
Кати замерла, не в силах поверить в сказанное…
— Леди, — окликнул ее один из охранников, — дождь усиливается, нам нужно идти.
Катарина кивнула в ответ, но идти… Она боялась даже представить, что произойдет, если леди Вьетени скажет хоть слово о ней… И в то же время в отчаянии понимала, что женщина кажет все… И Кати возвращалась в особняк Вилленских, испытывая все чувства, что охватывают преступника перед казнью. Страх, отчаяние, злость от того что придется понести наказание и вместе с тем осознание своей вины…
* * *Девушка медленно вошла в дом. Услышав встревоженные, громкие голоса в гостиной, преодолев нежелание, направилась туда. Она ожидала стражников, самого лорда Анеро, даже возможно, императора, но… Посреди гостиной в огромной корзине благоухали яркие алые розы… Розы цвета ее маскарадного наряда… И словно являясь издевкой, букет опоясывала черная бархатная лента…
— Кати, — заметив ее появление, воскликнула Элиза, — у тебя появился поклонник?
— Это самый невероятный букет из всех виденных мной, — как-то смущенно призналась баронесса, — вокруг каждой розы на стебельке тонкая бархатная ленточка. И мне бы хотелось узнать имя столь… оригинального мужчины.
Катарина, все еще оглядывающая гостиную в поисках пришедших ее арестовывать стражников, удивленно спросила:
— А… разве этот букет предназначался мне?
— Насколько мне известно, ты единственная Катарина в этом доме, разве нет? — не удержался барон.
— Вероятно… вы правы, — прошептала Кати, и, подойдя к букету, достала алую записку.
«Катарине…. с благодарностью…»
И подпись уже не требовалась, она знала, кто прислал букет.
— Я буду в своей комнате, — прошептала бледная Кати.
— А как же ужин? — встревожилась баронесса.
— Не сегодня, — едва слышно ответила девушка.
— Мам, что с Катариной? — потребовала ответа от матери Элиза, — Она как вернулась странная, но сегодня… у меня даже слов нет.
Девушка не стала слушать ответ родителей и медленно поднялась в свою комнату. Теперь Катарина была уверена — за ней придут. И крысы станут ее единственными друзьями на долгие дни, до самого прибытия князя Арнара.
Теплое платье, белье, чулки были надеты неспешно и обреченно — в подземельях холодно. Записка родителям, с просьбой забыть о существовании опозорившей род дочери. И страх… ледяной страх, не позволяющий даже сделать глубокий вдох.
* * *Спустя час в двери имения требовательно постучали. Кати, сидевшая на постели и ожидающая своей участи, испуганно задрожала. С отчаянием слушала девушка громкий разговор внизу, перестала дышать, расслышав торопливые шаги горничной.
— Пройди мимо, прошу тебя, — тихо взмолилась девушка.
Но раздавшийся в двери стук лишил ее последней надежды.
— Войдите… — ответила Кати.
Вбежавшая служанка замерла, пораженная переменами в своей хозяйке — Катарина сидела, обняв колени, совершенно одетая и на бледном лице словно сверкали перепуганные глаза.
— К в-в-вам пришли… — пролепетала горничная.
— Не сомневалась, — усмехнулась Кати, — и сколько же стражников меня ожидают?
— Од-дин, — невольно ответила служанка и тут же исправилась, — но не стражник. У него подарок для вас, от… неизвестного поклонника.
Кати недоверчиво взглянула на горничную. Подумала и приказала:
— Принеси!
С замирающим сердцем слушала, как торопливо спускается горничная, а вот поднималась она уже не одна, и вслед за девушкой вошли баронесса и Элиза.
— И что там? — воскликнула как всегда нетерпеливая сестричка.
— Катарина, зачем ты надела это платье? — изумилась баронесса, осматривая дочь.
— Мне было холодно, — уклончиво ответила Кати и протянула руку к поставленной рядом алой бархатной коробочке.
— Дитя мое, — баронесса пристально разглядывала ее, — вы пугаете меня.
Катарина и сама себя пугала. Спешно разрывая оберточную ленточку, открыла коробочку и…
— Черный жемчуг! — воскликнула Елизавета, — Это невероятно! Какая прелесть! О, пресветлый, когда ты успела привлечь внимание столь богатого человека?
— Тебе нравится? — хмуро спросила Кати, растянув между пальцами невероятно красивое ожерелье из черного жемчуга в три ряда… идеально копирующего черную бархотку и по форме и по размеру!
— Твоя ирония не к месту, Катарина, — Элиза подпрыгивала на постели от нетерпеливого желания взять это произведение ювелирного искусства в руки, — оно прекрасно!
— Дарю! — Кати бросила его сестре, а вот коробочку запустила в открытое окно.
— Катарина, ты не можешь принять столь дорогой подарок, — укоризненно произнесла баронесса.
— Я и не принимаю, — резко ответила девушка, — я подарила его сестре.
— А-а-а-а! — запищала от восторга Елизавета, — Кати, ты самая лучшая из сестер!
— Рада, что он нравится тебе, — Катарина поднялась и начала снимать платье, — а теперь оставьте меня, я устала… день был длинным.
Элиза, радостно подпрыгивая и едва не визжа от восторга, умчалась мгновенно, но баронесса…
— Катарина, твое поведение…
— Меня вернут супругу, — глядя в окно, ответила девушка, — думаю, он прибудет со дня на день… Так что странности в моем поведении вполне обоснованы, матушка.
— Дитя мое, — баронесса подошла, обняла дочь за плечи, — твой отец может этому воспрепятствовать…
— Это лишено смысла, — Кати закрыла глаза на мгновение, — Ратассу выгодно сотрудничество как с Ортаноном, так и с Гаорой в равных степенях, отец ничего не сможет предпринять. Да и… это позволит мне избежать многих неприятных ситуаций.
После получения жемчужного колье, Катарина рискнула лечь в постель, надеясь, что ареста сегодня не будет. Она уже почти погрузилась в объятие сновидений, когда раздался громкий стук в ворота и требовательные голоса.
Сонно протирающая глаза девушка, изумленно взглянула на вошедшую в ночном чепце и халате горничную, которая зевая, передала ей серо-голубую коробочку.
— Это опять мне? — испуганно спросила Кати. — Лоиза, б-б-будьте так добры… откройте.
Свои дрожащие руки, она сжала, но унять дрожь все же не смогла. Горничная склонилась, развязывая тесемки, аккуратно открыла коробочку и в ужасе уставилась на завывшую госпожу. Флакон! Там был флакон с противоядием!
— Катарина, — вошедшая баронесса бросилась к дочери, — Кати, ну что такое? Кати? Лоиза, прикажите более не тревожить леди среди ночи, остальные подарки, если таковые будут, принесете лишь утром.
А Катарина рыдала, уткнувшись в подушку, не в силах остановить слез и сдержать свой рвущийся наружу страх.
— Нет, — девушка поднялась, — вы должны приносить все незамедлительно! Только… только… — и она вновь заплакала.
— Катарина, — баронесса взяла флакон, открыла и улыбнулась, — дитя мое, это лишь духи…
Девушка подняла лицо от подушки, недоверчиво взглянула на мать и потянулась сама. Запах был приятным, с легким цветочным шлейфом, и видимо духи были весьма дорогими.
— Невероятный аромат, — баронесса вдохнула запах, — этот подарок не отдавай Элизе!
— Матушка, — простонала Кати, — заберите их… Унесите, бросьте в окно, уберите их от меня!!!
Баронесса передала коробочку с духами служанке, и едва та вышла легла поверх покрывала, обняла дочь.
— Катарина, это лишь дары излишне настойчивого кавалера, стоит ли так переживать?
Она так и уснула, успокаиваемая матушкой, и сонно вздрагивая от малейшего стука. Но ночью никто больше не появился.
Утром Кати проснулась с мокрыми глазами, ощущая странную опустошенность внутри. Влажная подушка стала прямым доказательством, что она умеет плакать и во сне.
Ее не разбудили к утренней трапезе, видимо по приказу баронессы, и медленно надев утреннее платье, Кати спустилась в гостиную, чтобы приказать подать завтрак.
— Катарина, как ты себя чувствуешь? — она повернула голову, чтобы приветствовать отца и замерла…
Из кабинета вслед за вежливо придерживающим двери бароном, выходил император.
— В-в-ваше В-в-величество, — Кати присела в реверансе, чувствуя, как паника накатывает волнами, а стены расплываются, в преддверии полуобморочного состояния.
— Доброго дня, драгоценная княгиня, — насмешливый тон и проницательный взгляд Хассияна, вызвали странное подозрение у барона.
Девушка испуганно смотрела на того, кто имел право казнить или миловать, но тут… император не оборачиваясь к барону, но все же обращаясь именно к нему, ленивым тоном произнес:
— Вы слышали об аресте леди Вьетени?
Катарина перестала дышать, ожидая продолжения реплики, и Хассиян, отслеживающий ее реакцию, продолжил:
— Ее казнят завтра на площади… — он вновь пристально посмотрел на Кати и добавил, — не в моих правилах прощать предательство!
Мир пошатнулся. Не удержавшись на ногах, Катарина опустилась на ступени и закрыла лицо дрожащими руками. Она не могла больше этого выносить… она просто не могла!
— Княгиня Арнар, что с вами? — в голосе императора не было и намека на учтивость, барон вздрогнул, услышав полный сарказма вопрос.
— Катарина, дорогая, позвать лекаря? — взволнованно спросил барон, подойдя к дочери.
— Ну что вы, — Хассиян не скрывал насмешки, — уверен, что княгине не впервой… слышать о предательстве. Или участвовать в подобном! Не так ли, леди?
Она чувствовала какую-то странную пустоту и слабость, словно какой-то кукловод распотрошил ее всю и теперь она лишь кукла с человеческим лицом… И убрав руки, она пристально посмотрела на Хассияна.
— Вы все знаете! — прошептала Кати. Усмешка, чуть заметная изогнула уголки его губ.
— Знаю что, княгиня? — тут же переспросил император, и на этот в его голосе плескалось море вежливого участия.
— Вы все знаете! — Катарина вскочила, гневно взглянула на него. — Но это жестоко, слишком жестоко, леди Вьетени, она…
— Предала своего императора, — тихо, едва ли не мурлыкая договорил за нее Хассиян и, подойдя ближе, пристально глядя в ее испуганные карие глаза, добавил. — Я не прощаю предателей и… шлюх! Продажных девок, которые готовы спать с каждым встречным, лишь бы извлечь из этого выгоду… Или обокрасть! Вы осуждаете меня за это?