Искупление. Часть вторая - Юлия Григорьева 8 стр.


— Мы пройдем с ней по тропе жизни, пока наши души не унесет Огненная Река в сад, где живут души предков. — Огонь уже лизал руки, но, удивительное дело, не обжигал. Флэй все так же не отрывал от меня взгляда. — Женщина, носящая имя своей земли, я забираю твое прошлое без меня, я беру тебя в свой дом, я подарю тебе свое семя, чтобы ты взрастила для меня детей. Нарекаю тебя новым именем, моя женщина. — Наши руки погрузились в огонь, но я даже вскрикнуть не посмела. Меня словно сковало оцепенение. — Имя, что связывает тебя с прежней землей, я сжигаю в огне, сжигаю твои горести и беды. И дарю тебе новое имя, которое свяжет тебя с новой землей. Даиль — нежная голубка, так нарекаю тебя, жена моя. — Огонь поднялся до наших лиц и опал, медленно затухая в рысьей пасти. — Великая Мать признала наш союз, а Духи Пращуров стали свидетелями. Даиль, жена Флэйри, так отныне зовут тебя.

Огонь совсем спал, и Волгар ворвался вкруг.

— Обряд не имеет силы, — выкрикнул он неожиданно сильным голосом.

— Скажи это Великой Матери, шаман, — произнес мой муж, не сводя с меня взгляда. — Ты все сам видел.

После этого притянул меня к себе и улыбнулся.

— Скажи что-нибудь, голубка, — прошептал он, заглядывая мне в глаза.

— Что это за огонь? Почему он не жег? — выдавила я совсем не то, что хотела сказать.

— Даиль, ты дерево, — захохотал Флэй, подхватил меня на руки и понес прочь от шамана и этого странного мистического места.

Я спряталась на его плече, чтобы не видеть взглядов, какими нас провожали Рыси, ставшие свидетелями произошедшего. Вместо этого, я пробовала свое новое имя на язык и все более уверялась — оно мне нравится. Даиль, Да-иль, как весенняя капель или переливы воды в лесном ручье. Да-аиль. Да, путь будет так. Пусть старое имя, сгорит вместе с моим горестями, вместе с воспоминаниями и прошлой болью. Пусть новое станет для меня отправной точкой новой, светлой жизни. Мне так хочется быть счастливой! Счастливой, не смотря на трудности, что ожидают впереди, потому что я не могу представить иной жизни с моим невозможным и невероятным Рысем.

Потом я подняла взгляд и заметила, что лицо моего любимого стало каменным. Он смотрел прямо перед собой, но, почувствовав мой взгляд, опустил голову и черты лица его смягчились.

— Люблю тебя, — произнес он на своем языке.

— И я тебя, — ответила я, глядя ему в глаза. — Что-то не так?

— У нас с тобой все, как надо, — ответил он.

— А у кого не так? — тут же заинтересовалась я.

— А у кого не так, нас это не касается, — произнес Флэй, бросив взгляд на кого-то из своих соплеменников.

— И все же, — не отстала я. — Нас соединил Священный Огонь, что им не нравится?

— Я открыто пошел против шамана, поправ его неоспоримый авторитет и право творить таинства, — усмехнулся мой супруг с берега Свободных Земель.

— Тебя могут изгнать? — с тревогой спросила я.

— Не им это решать, не старейшине и не шаману. Такое решение принимается на вече, но для созыва веча нет повода. Я не погубил поселение, не предал и не убил соплеменника. Я всего лишь взял в жену женщину, против которой стоят всего лишь упрямство, эгоизм и нежелание видеть дальше собственного носа. Ну и показал, что Великая Мать может откликнуться любому из нас.

— А если бы не откликнулась? — запоздало встревожилась я.

— Волгар бы потер руки, а для меня все равно ничего бы не изменилось, — произнес рысик, и потерлась кончиком носа о его щеку. — Даже, если "рыси" решат прислушаться к шаману, были те, кто видел благословение. Впрочем, и сейчас не все настроены против тебя и нашего союза. Но многие будут просто молчать, чтобы не мутить воду внутри поселения. Ради бывшей иноземки не посчитают нужным. Кстати, мой старший брат еще вчера принял мой выбор, — рысик вдруг солнечно улыбнулся. — Средний не высказался против, но будет наблюдать. Сестра — женщина, она на стороне матери, но ей не до нас, своя семья требует ее заботы. А с матерью мы справимся. Она умная женщина, просто упрямая. Однажды она примет наше будущее.

— Ох, рысик, хоть бы так и было, — вздохнула я, и он серьезно посмотрел на меня.

— У тебя есть я, у меня есть ты, это главное. Мы почитаем мать, заботимся о ней, но закон не требует слепого подчинения, и она знает, что я не откажусь от тебя. И все, хватит забивать головку всякой ерундой. Мы только что поженились, потому сейчас соберемся и на несколько дней покинем поселение, хочу наедине насладиться своей женой.

— И куда мы пойдем? — тут же заинтересовалась я.

— Куда скажу, женщина, туда и пойдем, — деланно нахмурился Флэй, не сдержался и весело хохотнул. — Просто иди за мной.

— Иной дороги у меня нет, — ответила я, и он захватил мои губы в сладкий плен, не обращая внимания на взгляды соплеменников.

Оторвавшись от меня, рысик улыбнулся, поставил на землю, и я только заметила, что мы почти дошли до его дома.

— Повторяй за мной, — велел Флэй.

Мы подошли к дому, и он сделал то, что меня удивило — постучал в дверь родного дома. Для Таргара это было нормально, но вчера, например, люди заходили в дом, не удосуживаясь стуком. Дверь открылась, и женщина замерла на пороге, поджав губы в жесткую линию. Мой рысь опустился на колени, я послушно встала рядом. Он заговорил на своем языке. Затем склонил голову, я поспешно сделала то же самое.

— Входите, — резко ответила она и скрылась в доме.

Я заметила, как губы мое дикаря, словно отражение в зеркале, повторили выражение лица матери. Мы вошли в дом, но Флэй оставил меня на пороге, жестом велев стоять. Он сделала несколько шагов к матери, обнял ее за плечи и что-то прошептал. Женщина хмуро кивнула, быстро собрала корзину и вручила ее сыну.

— Спасибо, мать, — произнес Флэй и подошел ко мне.

Уже в закрытую дверь мы расслышали ответ.

— Что она сказала? — спросила я, поняв фразу лишь частично.

— Жарких ночей, — усмехнулся рысик. — Это пожелание тем, кого связал Священный огонь.

Накинув мне на плечи плащ, мой дикарь повел меня к воротам поселения. На удивление, жарких ночей нам пожелали еще несколько "рысей". А старший брат Флэя прокричал что-то, сверкая оскалом белозубой улыбки.

— А он, что сказал? — тут же отреагировала я.

— Эм-м, — рысик немного растерялся. — Я лучше последую его совету, чем буду тебе объяснять.

Я посмотрела на хитрую физиономию и вспыхнула, сообразив, что прозвучала какая-то непристойность.

— Флэ-эй.

— Велел не слезать с тебя, пока ты не взмолишься о пощаде, — пробурчал дикарь и покосился на меня.

— Он сказал это при всех?! — воскликнула я.

— Поверь, голубка, обычно кричат вещи и не настолько невинные. Это своего рода традиция.

— Даже знать не хочу, что вы тут желаете молодоженам, — отмахнулась я.

— Правильно, зачем об этом слушать? Этим нужно заниматься, — рассмеялся Рысь.

Мы вышли за ворота поселения, и мой муж повел меня куда-то в лес. Я послушно шла рядом, пока любопытство не разрослось до невероятных размеров.

— Куда мы идем? — спросила я.

— Принесу тебя в жертву, — совершенно серьезно ответил Флэйри. — Зверю… гигантскому змею… Ну, может, не такому уж и гигантскому, но очень стойкому.

Некоторое время я смотрела на него, пытаясь понять смысл очередной загадки… Догадалась.

— Какой же ты пошляк! — воскликнула я. — Да и самомнение у тебя. Гигантский, — и фыркнула с деланным презрением.

— Опять, да? — ядовито спросил дикарь. — Опять это пренебрежение в голосе. Ну, все, договорилась, — с этими словами меня потащили к еще не полностью осыпавшемуся кустарнику.

За кустами, среди деревьев, спрятался одинокий дом. Поставив рядом с дверями корзинку, разгневанный супруг распахнул дверь, подхватил меня и затащил внутрь.

— Щекотно, — верещала я. — А, Флэй, хватит!

А в следующее мгновение мне стало не до смеха, когда мужские губы поймали, закружили голову, срывая прерывистый стон. Мои руки скользнули на его плечи, судорожно сжались, сгребая в кулаки одежду. Плащ, непривычная куртка, а следом и платье скользнули к моим ногам.

— Ох, рысик, — выдохнула я, когда моя спина коснулась ложа.

— Подари мне себя, — произнес он, — Подари мне свой жар, голубка.

И вновь терзал мои губы, тело, саму душу ласками. Уже такие знакомые руки скользнули вниз, огладили грудь, чуть сжали, пальцы прошлись по вершинкам, и я выгнулась, надавила на плечи и застонала, когда губы сменили руки, продолжившие свое путешествие. Вскрикнула, ощутив их на средоточие своего желания, уже влажном и горячем. Мои пальцы захватили крепкий ствол его естества, пробежались от навершия до основания, и я поймала губы своего мужчины, выпивая его первый стон.

— Люби меня, люби, — умоляла я, впиваясь ногтями ему в плечи, не в силах более сдерживать рвущуюся страсть.

— Всем своим существом, — прошептал Флэй в мои приоткрытые губы.

Он вошел в меня, заполняя жаждущее лоно до кроев. И мир исчез, превращаясь в опаляющий жар огня, согревавший наши души. Вселенная взорвалась, утонула в ревущем пламени, унося в сладостное и желанное небытие…

Глава 4

Таргар.

Прошедшая ночь насытила его сиятельство до отвала, и когда он отбросил нож, которым вырезал на издыхающем теле секретаря Тайного кабинета, который выкрал папку и передал гаэлдарцам, инициалы "С.Т.", герцог чувствовал покой. Вся его боль и переживания вылились через крики нескольких допрашиваемых в эту ночь. Найяр брезгливо обтер руки носовым платком, швырнул его к пыточным инструментам и устало потянулся. Несколько часов, что остались ему на сон, наконец, пройдут без кошмаров и долгих мучительных попыток уснуть.

Не осталось никаких желаний, вообще никаких. Удовлетворение и легкость, вот и все, что он сейчас чувствовал.

— Через четыре часа жду новые документы, — кинул он на ходу бледному тайному советнику.

— Да, ваше сиятельство, — поклонился тарг Коген, подавляя спазм. Он бросил взгляд на тело своего секретаря, сейчас напоминавшее кусок сочащегося кровью мяса, зажал рот ладонью, но не сдержался, и мужчину выворотило на пол пыточной камеры.

Его сиятельство поднялся наверх, распахнул двери покоев и нахмурился, чего-то не хватало. Он потер лоб, соображая. Габи. Здесь не было Габи. Он хотел потребовать ответа у Военора, но вовремя вспомнил, что тот еще не явился на службу.

— Подождем, — решил Найяр и направился в умывальню, где уже подготовили горячую воду.

Удерживая сознание от наплывающей дремы, герцог быстро помылся и упал на постель, мгновенно засыпая. Сон был странный. Ему снился огонь, полыхающий, ревущий. Огонь пожирал Таргар, проникая в каждый его уголок, а из центра этого пламени из Преисподней слышался издевательский смех и веселый крик:

— Потерял, совсем потерял!

— Заткнись, Тиган! — закричал Найяр и вскочил, глядя ошалелым взглядом перед собой.

Перед ложем стоял Матьен.

— Пора вставать, ваше сиятельство, — произнес слуга.

— Уже? — поразился герцог. — Я ведь только что лег.

— Уже прошло четыре часа, — ответил с поклоном Матьен.

— Проклятье, — проворчал его сиятельство. — Воды, ледяной. — Потребовал он.

Через полчаса его сиятельство, заметно посвежевший, завтракал и заслушивал вымотанного тарга Когена.

— Документы подготовлены заново, как и письмо Тигана. Мои люди продолжают расследование и выявление неблагонадежных служащих по всем ведомствам, придворных, а так же среди аристократии.

— Отлично! — похвалил герцог. — Вы меня радуете, тарг Коген.

Только после этих слов, тайный советник, наконец, свободно выдохнул. Он был прощен. Да после этой ночи и зверств, которым он стал свидетелем, Коген готов был слизывать пыль с герцогских сапог, лишь бы не дать усомниться в своей преданности. Его сиятельство умел внушать… верность Таргару и его правителю.

Найяр перехватил пухлую папку с подложными документами, просмотрел письмо Руэри Тигана, написанное лучшим мастером подделки почерков, подкинул ее на руке и жестко ухмыльнулся:

— И пусть попробуют заявить, что документы фальшивые.

Герцог подмигнул советнику и покинул покои привычной стремительной чеканящей походкой. Он сбежал вниз, заглянул к Военору, но тот опять отсутствовал, и его сиятельство нахмурился, недовольный тем, что снова вынужден отложить вопрос о служанке, которая до сих пор не объявилась во дворце. Рыкнув на секретаря казначея, он направился в малый тронный зал. Гаэлдарцы уже томились в ожидании аудиенции, ему успели доложить. Найяр взглянул на папку и усмехнулся, заведомо предвкушая представление.

Сегодня его чело было украшено герцогским венцом — тонким золотым обручем с витиеватым узором, спускавшемся на виски. Символ власти мягко поблескивал, придавая своему владельце величие, которого у его сиятельства было и так не мало. Найяр вошел в тронный зал, уместился на своем троне, на мгновение задержал взгляд на втором, поменьше, вечно пустующем, и прошептал:

— Ты ведь со мной, сокровище мое?

Тишина осталась так же нема, как и мгновение назад. Поджав губы, его сиятельство распрямил плечи и велел:

— Впускайте ягнят. Дракону время пообедать.

Гаэлдарский посол со свитой вошли, глядя прямо перед собой. Они были уверены в себе, были уверены в том, что победа у них в руках, Найяр считывал с их лиц, как с открытых книг, довольство проделанной работой. Герцог сознательно никому не отдал папку, он собирался развлекаться сам.

— Доброго дня, ваше сиятельство, — поклонились послы. — Пусть боги овеют вас своей милостью.

— Доброго, ассары, — милостиво кивнул Таргарский Дракон и приветливо улыбнулся.

Эта улыбка немного поколебала уверенное выражение на лице гаэлдарского посла, но уже через мгновение он вновь излучал благодушие и спокойствие.

— Не будем долго расшаркиваться, благородные ассары, — начал герцог. — Перейдем сразу к сути выдвинутых мне, правителю Таргарского герцогства, обвинений. Первое, озвучьте, ассар Блавар.

— Казнь ассара Тигана, подданного Гаэлдара без ведома его величества, ваше сиятельство, — с готовностью отозвался посол.

— Моего подданного, ассар Блавар, — насмешливо ответил Найяр. — Ваша формулировка не корректна. Тарг Руэри Тиган был уличен в предательстве и в шпионаже в пользу Гаэлдара. Вот свидетельские показания, — и в посла полетела папка.

Она глухо стукнула об пол, и документы разлетелись в разные стороны.

— Ознакомьтесь, ассар Блавар, не стесняйтесь, — все так же насмешливо продолжал его сиятельство.

В глазах посла вспыхнула ярость, желваки заходили на скулах, что сразу же отметил его сиятельство и удовлетворенно улыбнулся. И все же ассар поднял несколько документов и пробежал их глазами.

— Кроме того, ассар посол, — снова заговорил герцог Таргарский, — вот письмо, написанное за несколько недель до казни, где тарг Тиган просит вашего властелина взять его и его супругу, тарганну Тиган, под свое покровительство и клянется в верности. Можете подойти, ассар Блавар, я вас не съем.

Посол перешагнул рассыпавшиеся бумаги и подошел к трону, с поклоном приняв письмо. Он и его пробежал глазами. Прилюдное унижение начало играть с послом недобрую шутку. Он поднял глаза на таргарского правителя, открыл было рот, но тут же его закрыл.

— А это документ, где значится, что тарг Тиган принес клятву верности Таргарскому герцогству и его правителю, то есть мне, — на посла мягко спланировала еще бумага, попав на лицо.

Найяр откровенно издевался, выводя из себя гаэлдарского подданного.

— А это письма тарганны Тиган, где она требует развода. И это опровергает второе обвинение, якобы я силой удерживал благородную тарганну. Как вы можете видеть, она не желала быть супругой таргу Тигану, а следовательно, и подданной Гаэлдара. Так что ваш король раньше времени обрадовался двум новым детям, — уже совсем язвительно продолжил герцог. — Что там было еще? Вас убедили доказательства?

— Документы подложные! — воскликнул посол и осекся под мгновенно заледеневшим взглядом его сиятельства.

Назад Дальше