— Что ж, начнём с малого…Расскажи мне о своей жизни, — мягко попросила Дана, внимательно глядя на меня своими карими глазами Я задумалась, а что же я, собственно, могу рассказать?
— Мои родители погибли, когда мне было 10 лет, воспитывала меня тётя, потом я переехала в Сэнсити и стала вести самостоятельную жизнь, — голос мой звучал бесцветно.
— В последнее время с тобой случались какие-то эмоциональные потрясения? Несчастные случаи? — во время этого своеобразного допроса я как будто бы оказалась в прошлом, в кабинете следователя Патерсона, который расследовал дело Рика. Но поймав вопросительный взгляд женщины, я оттолкнула это видение и сказала:
— Вначале года я попала в автокатастрофу. Может, вы слышали. На трассе взорвался бензовоз, а позади него ехал автобус. В этом автобусе была и я, — казалось, с того случая прошла целая вечность, казалось, что и день рождения Тиффани растянулся на неделю. Вначале недели на меня напали, потом поцелуй с Эваном, день рождение, похищение, спасение…Сильное потрясение, которое я получила за этот очень долгий день, говорило о том, словно из моей жизни отняли важный кусочек времени.
— И после этого ты обрела способность читать мысли людей, — как бы закончила за меня Дана. Я, тупо глядя на свои поцарапанные и раскрасневшиеся руки, лишь кивнула. — Других способностей ты за собой не замечала?
— Однажды в парке на меня напал парень, точнее он преследовал меня. Так вот, я искала оружие и увидела палку…Но она была слишком далеко и путь к ней преградил тот парень. И я, сильно испугавшись, так захотела чтобы эта палка оказалась у меня в руке…Так и произошло.
— Это телекинез, — спокойно кивнула Дана, кажется, это было в порядке вещей. Хотя чему я удивлялась?
— Телекинез, — зачем-то повторила я, словно усваивая урок.
— Ещё ты можешь проникать в чужой разум, заставлять человека делать то, что ты захочешь, а он будет думать, что сам хотел сделать это, — вот это уже начало удивлять меня, я нервно замялась на месте. — Так же ты можешь как бы вселяться в тело, то есть глушить сигнал подлинного разума и самой управлять всем. Можешь видеть всё глазами другого человека. — казалось, Дана никогда не закончит перечисления. — Твой дар очень многогранен, Энн, поэтому многие пожиратели готовы на всё, чтобы заполучить его. Именно поэтому тебе стоит присоединиться к нам — собирателям, — голос женщины звучал зазывающе, она как бы соблазняла меня вступить в ряды собирателей.
— Ах, прости, ты, наверное, не в курсе, кто мы. Очень не осмотрительно с моей стороны, — спохватилась женщина.
— Не утруждайтесь, Тиффани провела для меня небольшую лекцию, пока я была в плену, — пожала я плечами.
— Она могла наговорит всякой чуши! Одержимая пожирательница, — голос Даны зазвучал обвинительно. — Что с неё взять! В прочем, это уже не важно, она уже наверняка наказана за свои грехи в другом мире… — я уловила в голосе женщины нотки скептицизма. Неужели она не верила в силу справедливости?
— Оставим эту тему, — сцепила я зубы. Было больно вспоминать как и предательство подруги, так и её смерть. — Я поняла основную мысль вашего клана — вы берёте под крыло обладателей…способностей и помогаете им совладать с ними, ну и уберечь себя.
— Ты верно разобрала суть, видимо та девочка оказалась неплохим оратором, — последнее Дана сказала как бы невзначай.
— Так что вы хотите от меня, Дана? — спросила я, ожидая более точного и подробного ответа.
— Я хочу, чтобы столь редкий бриллиант находился в безопасности и развивал свои способность и умения, учился использовать их во благо, — голос женщины стал тёплым, текучим как мёд. Я снова почувствовала слепую веру в её слова. — Я хочу, чтобы ты присоединилась к собирателям. Мы убережём тебя как от пожирателей, так и от истребителей.
— Я…даже и не знаю, — неуверенно ответила я. Все мои "против" растворились в текучем голосе женщины и остались только "за". Не заколдовали она меня?
— Это не к спеху, дитя, просто так для тебя будет безопасней, а твоя жизнь не многим изменится, обещаю, — тут я заметила в глазах Даны странный проблеск. Она соврала о том, что моя жизнь совершенно не изменится.
— Вы в этом уверены, Дана? Неужели моя жизнь останется прежней, если я являюсь обладательницей редкого дара? — скептически спросила я. Может это и звучало довольно самодовольно, но мне хотелось правды. Женщина призадумалась.
— В данный момент, Энн, твоя жизнь может измениться настолько, насколько ты сама позволишь. Быть может тебе захочется с головой окунуться в свой дар, развивать его, жить им, помогать с помощью него другим обладателям дара, а может ты продолжишь работу в ресторане, но мало кому поможешь. Выбор за тобой. — чёрт, а она знала как поставить утверждение так, чтобы я почувствовала укол совести, если захочу жить прежней жизнью…
— Я подумаю, — вздохнула я.
— Что ж, помни, что тебе всегда будут рады. Штаб находится в этом здании, ты можешь всегда найти меня здесь…
— Вы закончили с вопросами? — спохватилась я.
— Да, — кивнула Дана, — Твоя очередь.
— Вы послали Грейс по той причине, что каким-то образом узнали о том, что я обладаю…сверхъестественной способностью? — подобным словам было ещё трудно сорваться с моего языка.
— Об этом тебе лучше спросить Грейс. У неё были свои причины, чтобы найти тебя. — женщина кивнула, в знак того, чтобы я продолжала.
— Как вы узнали о моём даре?
— Нам сообщил один надёжный источник, — уклончиво ответила Дана, в её глазах появилась задумчивость.
— Так просто? — прищурила я глаза. — Какой источник?
— Надёжный, — твёрдо повторила женщина, и я почувствовала, что нужно продолжать задавать вопросы, оставив эту тему в покое.
— Когда вы узнали, что я обладаю даром, что вы сделали?
— Дала своим друзьям указание присматривать за тобой и понемногу готовить к вступлению в новый мир.
— Вы имеете в виду бал в честь основателя собирателей? — предположила я.
— Да, — Дана отвечала спокойно, размеренно, её голос так успокаивал, что наверное если она начала петь колыбельную, то я уснула бы через пять секунд.
— Эван Митчелл — собиратель? — глубоко вздохнув, произнесла я. Меня тут же унесло вдаль от этого кабинета, к Эвану, к его объятьям…
— Отважный мальчик Эван, — задумчиво сказала Дана. Я хотела было поспорить что он не мальчик, а состоявшийся мужчина, но решительно осадила себя. — Пожалуй, я дам ответ тебе не только на этот вопрос. Энн, источником, который сообщил о твоих силах был как раз Эван. Он знал о том, что кто-то из пожирателей напал на след телепата, но откуда он знал, что это именно то, я понять всё ещё не могу. Ты встречала его раньше? — Я с жадностью хватала каждое слова Даны, но всё-таки не сразу осознала вопрос в конце её монолога. Я задумалась…у меня было такое ощущение, что я знаю Эвана очень давно.
— Нет, не встречала, — произнесла я. Не встречала, если не считать своих снов, но этого я добавлять не стала. Дана нахмурилась.
— Необычайный мальчик, не принадлежащий ни к одному из кланов, но так отчаянно стремящийся помочь нам, словно его гложет вина… — рассуждала Дана.
— О чём вы? — недоумевала я.
— Дело в том, что Эван не давал клятву клану собирателей. Но я знаю одно — когда-то он был и на другой стороне солнца. Энн, отец Эвана был и есть одним из самых могущественных пожирателей, его мать была собирателем. Эван, Элизара и Эндорсон родные братья и сёстра, — это утверждение повергло меня в шок. Мысли спутались…Отец Эвана пожиратель, а значит и отец Элизары. Но Эван и Энд уверяли, что являются кузенами! Тут мне в голову пришёл давний разговор с Эндом по поводу Эвана и Элизары. Он говорил, что Эван всегда находился под влиянием отца…
— Они уверяли меня, что являются кузенами, но не отрицали что Эван и Элизара двойняшки, — пробормотала я, ещё глубже погружаясь в мысли.
— Извини, Энн, иногда жизнь члена клана это неотъемлемая ложь, но лишь во благо, — не очень-то извиняющимся голосом сказала Дана, пожав плечами.
— Но тогда кому принадлежит Эван? Почему он был на балу? — недоумевала я.
— Эван давно раскаялся в прошлых совершениях в качестве пожирателя, и теперь работает на нас во благо, он служит нам поставщиком информации из клана пожирателей. Как и Элизара.
— То есть они шпионят против пожирателей? — предположила я, раздумывая над тем, как это опасно. Эван был пожирателем. Но он раскаялся…Я глубоко вздохнула и поняла, что мне всё равно, у каждого из нас было прошлое, его не изменить.
— Это благое дело, — закивала Дана, как бы погружаясь в свои мысли. — Они побороли жажду к всемогуществу и теперь являются для нас незаменимым орудием в спасении обладателей даров…
— Они исправились, — снова тупо повторила я себе. — Эндорсон тоже был пожирателем?
— Нет, он был уже довольно-таки взрослым, когда мать покинула этот мир, он был достаточно силён, чтобы не попасть под влияние своего отца.
— Ясно, — пробормотала я. — А вы здесь что-то вроде начальника? — после моего вопроса женщина хмыкнула.
— Я возглавляю совет собирателей, да, я что-то вроде начальника, — подтвердила Дана. Что ж, всё постепенно становилось на свои места. — Но так было не всегда… — голос женщины снова наполнился задумчивостью.
— Какова ваша история? — поинтересовалась я. По видимому, у каждого собирателя было прошлое, и не самое простое. Я, наверное, идеально вписывалась в этот клуб "разбитых сердец и искалеченных жизней".
— Я сижу здесь фактически благодаря тому самому Эвану Митчеллу. Понимаешь, пару лет назад у собирателей был другой глава — Брайан, — это имя Дана произнесла с явной неприязнью. И я почему-то так же заразилась этими эмоциями. — В один прекрасный день, Эван явился в штаб собирателей и заявил совету, что Брайан предатель и что он хочет лишить способностей всех своих воспитанников. Разумеется, никто ему не поверил…Но вскоре выяснилось, что мальчик прав и мы смогли дать отпор.
— То есть предыдущий правитель решил переквалифицироваться в пожирателя? — с отвращением произнесла я. — И как вообще Эван узнал об этом? Он видит будущее? — мой голос зазвучал скептически. Всё-таки было ещё трудно поверить, что каждый кто присутствовал в этом доме обладал какой-то сверхъестественной способностью.
— Брайан был одержим мыслью завладеть властью всех трёх кланов. Нет, Эван не видит будущего, это по части Энда, именно благодаря ему ты была обнаружена…
— Энд увидел меня? — прошептала я. Каково это, видеть будущее? Наверное смертельно устрашающе и интригующе.
— Да, эти братья…Они совершенно не могут работать вместе, но как только речь зашла о тебе, они действовали как один слаженный механизм. Грейс тоже тут же бросилась на помощь. — и снова этот задумчивый взгляд.
— Вы ведь многое скрываете от меня, верно? — на эти мои слова, женщина слабо улыбнулась.
— Просто многое тебе лучше услышать не из моих уст, — вздохнула Дана, а затем поднявшись, разгладила свой, по видимому, дорогой костюм и тепло улыбнулась мне. — У меня ещё много дел, а тебе, пожалуй, стоит показаться нашим врачам, ты выглядишь неважно, прости, что столь надолго задержала тебя. Ты подумай над моим предложением и как будешь готова дать ответ, сообщи Грейс или Эндорсону. Идём, — Дана махнула рукой в сторону двери и двинулась прочь из кабинета.
Мы вернулись в главный зал дома, где всё ещё кипела суета. Я чувствовала себя невероятно уставшей, но всё же бойко продолжала искать в толпе Эвана. И я нашла его, на душе тут же стало легче, словно небо полное туч неожиданно просветлело.
— Энн! — окликнул меня знакомый голос позади. Я вздрогнула, но обернулась. Эта была Грейс. Выглядела она свежо. Словно не было никакой битвы.
— Грейс, — кивнула я и выдавила слабую улыбку, — Спасибо что кинулась спасать мою больную голову!
— Не за что, гм…ты поговорила с Даной?
— Да, — я резко кивнула, — И мне нужно будет поговорить с тобой…А сейчас мне нужно, — я украдкой взглянула в сторону Эвана, — показаться врачам…
— Позволь я вылечу тебя! — выпалила девушка, а я чуть было не упала прямо на месте.
— Вылечишь? — переспросила я.
— Ну, — кажется, она смутилась, — У меня дар целительства.
— Ааа, — протянула я, словно это было в порядке вещей — уметь лечить людей без лекарств и всяких там процедур. — Гм, давай, — пробормотала я, чувствуя лёгкое волнение и недоверие. Грейс подошла и взяла мои рассеченные кровавыми полосами руки. Неожиданно через ладони полилось тепло, но никакого света или прочих эффектов я не заметила, просто тепло, приносящее спокойствие и радость. А потом я заметила, как раны стали бледнеть, а затем вовсе исчезли.
— Ох, — только и смогла произнести я, для меня всё это было ещё слишком сложно.
— Понимаю, странно, — Грейс с заботой посмотрела на меня и провела рукой по моим растрёпанным волосам. — Теперь ты в безопасности, — она говорила это словно сама себе.
— Большое спасибо, Грейс, но учти, мы с тобой ещё не закончили, — пробормотала я, чувствуя себя просто потрясающе.
— Отдыхай, — вздохнула девушка. Я быстро отвернулась от неё, пока она не начала разговор и двинулась к тому месту, где ранее стоял Эван. Разумеется, он уже испарился, словно фокусник в волшебном ящике. Стараясь не поддаться разочарованию, я снова стала глазами выискивать Эвана. Наконец, я увидела его тёмную фигуру, беседующую с Эндорсоном. Вдохнув поглубже, я направилась в сторону парней.
— Как ты себя чувствуешь? — казалось, я услышала это в сотый раз. Эндорсон смотрел на меня с искренней тревогой, а вот его брат (причём как оказалось родной) старательно отводил хмурый взгляд, на лице была маска безразличия. Я вздохнула, уверенность во мне немного поутихла. Но я должна была признаться в своих чувствах.
— Нормально, только, наверное, мне нужно домой, — я, наверное, не спала целую вечность.
— Я отвезу тебя, — спохватился Эндорсон. Мне совсем не хотелось его обижать, но я должна была сделать кое-что важное.
— Прости, Энд, — вздохнула я и только заметила, что Эван всё-таки внимательно слушает разговор. Он ждал моей реакции на предложение Энда. И похоже я его не разочаровала. — Но мне нужно кое-что обсудить с твоим… "кузеном", — я нарочно пафосно произнесла последнее слово. Братья переглянулись в удивлении, но по этому поводу ничего не сказали.
— Что ж, думаю, кузен не будет в силах отказать, — пожал плечами Энд. Я видела, как он старался скрыть разочарование. Но что я могла поделать
— Я отвезу, — вздохнул Эван. Я поймала его хмурый взгляд и задалась вопросом почему он был так мрачен? Мне так хотелось развеять его печаль, разгладить эти хмурые складки на его лбу…
Молча, мы вышли из здания. На востоке появилось едва заметное разовое пятно — значит рассвет. Может я провела в плену всего ночь, а быть может и сутки. Я никак не могла сориентироваться во времени, но знала, что нереально устала, правда, благодаря процедурам Грейс, осталась только моральная усталость…
— Сколько я пробыла в плену? — потирая замерзшие плечи спросила я Эвана. На мне всё ещё было зелёное платье, которое превратилось в лоскут половой тряпки. Но я была несказанно рада, что всё ещё жива.
— Ночь, — коротко ответил Эван. Не смотря на свою мрачность, он помог забраться мне в машину, залез сам и включил печку, видя, что я замёрзла. И мы поехали по спящему городу…Я жила на другом конце Сэнсити, поэтому дорога занимала довольно-таки долгое время. Хотя время не имело для меня значения, когда я наблюдала за сосредоточенными тёмными глазами, крепко сжатыми идеально-вылепленными челюстями, прямым неподвижным носом, мускулистым корпусом, напряжёнными мышцами рук…
— Что ты так смотришь? — прервал мои наблюдения Эван, и я только поняла, что слишком уж пристально рассматриваю каждую частичку его тела. Мне стало стыдно, и я почувствовала, как кровь приливает к щекам. — Что ты во мне ищешь, Энн?
— Я уже нашла в тебе всё, что нужно, — вздохнула я и отвернулась к окну с глупой улыбкой. В отражении я заметила, что Эван странно на меня смотрит, с болью, он напрягся ещё больше…Я снова сказала и сделала что-то не так.