Грим (ЛП) - Айдем М. К. 41 стр.


По всей Ассамблее раздались возгласы удивления. Воин Янир? Третий потомок лорда Ориона? Ни один столь молодой воин никогда не становился лордом, даже после смерти своего собственного манно.

Леди Исида выпрямилась в своем кресле и потрясенно взглянула на своего отпрыска. Янир медленно встал.

— Я выбрал тебя, воин Янир, потому что ты вырос в своем доме у манно, и от него узнал, что действительно делает мужчину достойным. У тебя есть двое старших и младших братьев, поэтому ты поймешь, что должны были испытывать воины под руководством Бертоса. Так же, ты обучался здесь, в Торнио, и это пригодится тебе в Этрурии. К тому же, ты спас мне жизнь, когда Бертос оказал сопротивление.

Ким резко взглянула на Рэя. О чем он говорит?

— Из-за всего этого я выбрал тебя новым лордом Этрурии, но есть одно условие.

— Какое, сир? — голос Янира был силен и ровен, не выдавая его шока или сомнений в том, что он достоин этого назначения.

— Воин Корин будет твоим помощником в первый год твоего правления. Он знаком с воинами и сможет оказать тебе неоценимую помощь в их обучении. По истечении года ты либо предложишь ему должность в своем Доме, либо отпустишь его. Ты согласен с этим условием, воин Янир?

Все затаили дыхание, в ожидании его ответа.

— Я согласен, сир, но при условии, что, если я сочту, что он плохо справляется со своими обязанностями, я смогу распрощаться с ним до истечения года, — Янир взглянул на воина, стоящего позади зоны, когда-то принадлежащей Дому Бертоса.

Рэй улыбнулся смелости Янира — торговаться со своим Императором! Он действительно сын своего манно.

— Я согласен с этим, так как уже отказал в просьбе Короля Грима, чтобы Корин отправился в Люду, для завершения обучения как одного из Элитных Гвардейцев Королевы Лизы, — Рэй увидел шокированное лицо Корина, не знавшего о просьбе Грима. — Ты сделаешь это, воин Корин? Поддержишь нового лорда в основании его Дома, ради блага Империи?

— Да, Ваше Величество! — тут же ответил Корин, осознавая, что ему дали второй шанс.

Кивнув, Рэй повернулся к Яниру.

— Тогда, лорд Янир, займи свое место в Ассамблее лордов.

***

Лиза улыбалась, наблюдая за беготней девочек по саду женской половины. После того, как Янир занял свое место рядом с Императором, Рэй удалил женщин с собрания.

Ким сразу же заняла главенствующее положение в женских покоях, как Императрица. Она заставила женщин сесть вместе, запретив обеим группам обособляться друг от друга. Императрица попросила всех представиться, рассказать о мужьях и откуда они. В течение нескольких секунд сохранялась напряженная обстановка, пока леди Исида не встала и не выполнила просьбу Ким, а затем перевела взгляд на женщину с бледно-голубой кожей, сидящую рядом. Та медленно поднялась.

Принесли еду. Трапеза, как и прежде, началась в тишине, но постепенно, с помощью девочек и Исиды, обе группы начали общаться. Без губительного влияния Ризы они обнаружили, что у них больше общего, чем кто-то мог бы подумать.

Многие из женщин, как и Исида, мечтали остаться со своим потомством, но не верили, что им это позволят. Ким пообещала им разобраться с этим, и что вскоре в закон будут внесены изменения, в том числе, позволяющие им оставаться со своим потомством. Настало время обеим группам научиться доверять друг другу, и сегодня был сделан к этому первый шаг.

Следя за малышками, Лиза с удивлением увидела Эбби, скорчившуюся у стены, прижав к ней ладонь. Слезы тихо сбегали по ее щекам.

— Что случилось? — Лиза сразу же оказалась рядом. Ей очень нравилась эта блондиночка. Ей было всего двадцать лет, и с шестнадцати лет Эбби осталась одна, когда ее родители и младший брат погибли в автомобильной аварии. Эбби закончила среднюю школу и поступила в колледж, одновременно работая на двух работах — в том числе, в библиотеке колледжа, куда она поступила.

— Я… Ничего.

— Но ты плачешь. Что случилось?

— Я… — девушка снова коснулась стены, заставив Лизу нахмуриться.

Что такого особенного в этой стене? Присев, она поняла, что это просто более густые заросли, а не стена, как таковая. Присев поближе, она смогла услышать голоса с другой стороны.

— Эбби, скажи мне.

— Когда мы впервые приехали сюда, я была напугана, всё и все слишком отличались от того, к чему мы привыкли, а потом появилась Риса…

— Её нет, Эбби. Больше она не сможет навредить тебе.

— Я знаю, в первый раз я пришла сюда из-за нее… Чтобы избежать ее насмешек. Ей здесь не нравилось.

— Она смеялась над тобой?

— Надо мной, Ребеккой, всеми, даже ее соотечественницами. Она была такой сукой.

— Точно. Итак, ты пришла сюда, — подсказала Лиза.

— Да. Я плакала. Я хотела вернуться домой. Не то, чтобы меня там кто-то ждал, но все же…

— Я понимаю.

— Так что я плакала… И тогда он заговорил со мной.

— Заговорил с тобой? Кто? Охранник?

— Я не знаю. Он был с другой стороны стены. Он слышал, как я плакала, и попытался меня успокоить.

— Ты не испугалась его после всего, что наговорила Риса?

— Нет, я почему-то знала, что с ним я в безопасности, и потом, здесь есть ограда, — Лиза скептически кивнула.

— Итак, вы разговаривали.

— Да, почти каждый день. Он рассказал мне о своей жизни, а я рассказала о своей. Он ответил на все мои вопросы и спрашивал о многом.

— Он тебе понравился.

Большие голубые глаза заполнились слезами, когда Эбби взглянула на Лизу.

— Очень… — прошептала она.

— Тогда мы узнаем, кто он, и он сможет приехать на Люду, — Лиза огляделась, отыскивая Исиду. — Думаю, Исида поможет нам узнать, кто этот мужчина.

— Что случилось? — Исида вопросительно взглянула на Лизу, приблизившись к крошечной женщине рядом с ней. Это была красивая девушка с очень светлыми, почти белыми волосами. Глаза глубочайшей синевы смотрели на Исиду с такой грустью, что это разбивало ей сердце.

— Эбби заинтересовал мужчина.

— Это замечательно! — Исида улыбнулась девушке.

— Нет, наоборот, — возразила Эбби.

— Но почему?

— Потому что, увидев меня, он меня не захочет. Посмотрите на меня! — она указала на изгибы своей фигуры.

— И что не так с твоей внешностью? — удивилась Лиза.

— Ты прекрасна.

— Я мелкая. И у меня пятнадцать фунтов лишнего веса, а он — безупречен.

— Что? Я думала, ты не знаешь, кто он?

— Раньше не знала. Но он приходил поговорить с Гримом. Я узнала бы его голос, где угодно…

Лиза попыталась понять, о каком мужчине говорит Эбби, но желающих поговорить с Гримом было так много, что у нее не было никаких зацепок.

— Почему ты просто не познакомилась с ним?

— Потому что я видела, как он смотрел на тебя. Смотрел на Ким. Я совсем не похожа на вас двоих!

— О чем ты, Эбби?

— Ким выжила в плену у ганглианцев. Ты победила не только с Гримом, но и с Лукеном, я никогда не смогла бы этого сделать!

Лиза позволила прорваться своему раздражению.

— Эбби, когда мне было шестнадцать, я жила дома с родителями. Ты же была одна, окончила школу и содержала себя сама. Ты тоже победила! Ты выжила, когда нас похитили, отправили на чужую планету, и ты не позволила этому сломать себя. Ты в той или иной мере помогла здесь каждой женщине. Не думай, что я не замечаю, как ты всегда помогаешь кому-то. Ты особенная.

— Но… торнианцам не нравятся низкорослые, жирные девицы, — прошептала Эбби.

— Жирные! Ты не жирная! — тут же возмутилась Лиза. — Мы с тобой весим одинаково!

— Ты на три дюйма выше меня! — парировала Эбби

— Кто тебе это сказал? — тихо спросила Исида, прерывая их спор.

— Сказал мне, что?

— Что нравится торнианским мужчинам?

— Риса.

— Вот тебе и ответ, — подсказала Исида. — Она завидовала тебе, Эбби. Риса знала, что любой мужчина захочет тебя. Ты нежная, и они жаждут этого. Ты маленькая, и это сделает их более мужественными радом с тобой. Твои волосы, этот цвет никто и никогда не видел здесь раньше, и твои глаза — это цвет глаз Богини. Рисе действительно нужно было тебя опасаться.

Лиза и Эбби ошеломленно уставились на Исиду.

— Что? Считаете, раз у меня был лишь один мужчина, я не знаю, чего они все хотят? У меня есть четверо мужских потомков, как вам известно.

Лиза не смогла не рассмеяться.

— Исида, мне предстоит многому у тебя научиться.

— А мне у тебя. Я никогда не знала, что отдых с мужчиной может быть таким… приятным, — усмехнулась Исида, прежде чем вернуть внимание к Эбби.

— Так кто же этот мужчина? Поверь мне. Он будет очень счастлив с тобой.

— Теперь он будет слишком занят, — прошептала Эбби. — У него не останется на меня времени.

— Поверь мне, он найдет время для такой девушки, как ты.

— Вы уверены? — Эбби с надеждой взглянула на Исиду.

— Да, — уверенно отозвалась та. — Так, как его зовут?

— Янир, — прошептала девушка. — Его зовут Янир.

Рука Исиды взметнулась к горлу.

— Янир. Мой Янир?

— Ваш Янир? Что вы имеете в виду?

— Янир — мой третий потомок. Его только что назначили лордом.

— Да…

— Ты выбрала одного из моих…

Эбби успела увидеть, как глаза Исиды заполонили слезы, прежде чем девушку закружил розовый вихрь.

— У моего Янира будет женщина… У меня будет дочь… — Исида и не пыталась скрыть свою радость.

***

Рэй нахмурился, увидев записку, которую ему только что вручили. Зачем женщинам возвращаться на Ассамблею? Он знал, что Ким планировала встретиться с женщинами для обсуждения дальнейших действий. Он и так достаточно беспокоился о ней и потребовал присутствия двух охранников в женских покоях, что никогда ранее не практиковалось, и она согласилась. Похоже, что-то случилось. Оглядывая Ассамблею, он понял, что сделал все, что мог. Лорд Каллен и лорд Янир были полностью приняты Ассамблеей. Теперь воины каждого Дома, помогут им в создании их Домов. Пришло время распустить Ассамблею, чтобы все могли вернуться по домам и принять неожиданные изменения. Собравшись уже отдать приказ, он заметил Ким, входящую в их зону, с Дестини на руках. Нахмурившись, он понял, что с ней в зал вернулись все женщины. Он не разрешал этого. Открыв было рот, чтобы возмутиться, он промолчал под взглядом Ким. Что-то определенно пошло не так.

— Вы закончили свои мужские дела? — поинтересовалась Ким, присаживаясь.

— Да, — он недоуменно приподнял бровь на ее вопрос.

— Хорошо, тогда пришло время женских дел.

Ошеломленный, он подхватил Дестини, когда Ким передала ему малышку, прежде чем встать лицом к Ассамблее.

***

Грим оглянулся, когда женщины, находящиеся под его защитой, вошли в зону его Дома. Что они здесь делают? Как они сюда попали? Лиза послала ему легкую улыбку, усаживая малышек.

— Лиза.

— Да?

— Как вы сюда попали? — он присмотрелся к своим гвардейцам.

— Мы пришли, Грим, — поддразнила она.

— Это не то, что я имел в виду, и ты это знаешь!

— Мы были под охраной. Все мы, — она указала на Ассамблею, и он внезапно осознал, что вернулись все женщины.

— У нас возникли кое-какие женские дела.

— Что? — взглянув на своих девочек, он увидел, что они улыбаются. Прежде чем он смог узнать больше, слово взяла Императрица.

— Лорды, воины, торнианцы, — Ким начала также как Рэй. — На прошлой неделе произошло много изменений, и некоторые детали требуют времени для корректировки, например, право женщин выступать на этой Ассамблее. Это мой долг, как торнианки. Как ваша Императрица, я имею право следить за тем, чтобы каждая женщина была так же счастлива с мужчиной, как и я, — она послала Рэю обожающий взгляд. — Мы вернулись на Ассамблею ради женщины, находящейся под защитой Короля Грима, решившей избрать мужчину.

Ким села, и все взоры обратились на Дом Луанды.

Пока Ким говорила, Лиза шепотом сообщила на ухо Гриму о произошедшем. Он шокировано уставился на нее, но она просто пожала плечами.

— Она любит его, Грим. Возможно, ты прав, и достойны не только мужчины Вастери, — Лиза нахмурилась. — Она ведь будет в безопасности?

— Да, моя Лиза, Янир позаботится об этом… Мы все позаботимся.

— Хей, теперь моя реплика, — усмехнулась она, заметив, что Ким закончила говорить и села. Лиза медленно оглядела Ассамблею, заметив, что все внимание было приковано к ним.

— Императрица Ким права. Эбби, — кивнула Лиза, и Эбби встала. — Одна из женщин под защитой Короля Грима нашла мужчину, которого сочла достойным ее. Поскольку Император упразднил Церемонию Соединения, мы, ваши женщины, решили, что вам нужна новая традиция, смешение двух культур, если хотите. На Земле тоже проводится церемония, когда мужчина и женщина решают соединиться. Свидетелями являются семьи и друзья пары, показывая, что они поддерживают этот союз. Пара становится рядом друг с другом и произносит клятвы. На Торниане женщина поворачивается спиной к мужчине, снимая плащ, а мужчина накидывает на нее свой плащ, что означает его готовность заботиться и защищать ее, — Лиза сделала паузу. — Поскольку Эбби стала первой, кто изберет мужчину здесь, на Торниане, то она имеет право решить, как будет проходить церемония, и я считаю, что она выбрала очень мудро. Леди Исида, если вы, лорд Орион и ваше потомство согласны спуститься на арену Ассамблеи, Дом Луанды присоединится к вам там, и мы все станем свидетелями этого радостного события.

***

Орион уставился на Исиду. Что происходит? Взгляд, который она ему подарила, был полон счастья, и слезы в ее глазах подсказали ему, что да, свершилось, один из их потомков избран. Но кто? Он взглянул на троих, сидящих за ним, и увидел, как они стремительно поднялись на ноги, затем перевел взгляд на ошеломленного Янира, сидящего напротив него. Кого же благословила Богиня? Зная, что есть только один способ узнать это, он встал, подав руку Исиде.

Вся семья спустилась вниз, где к ним присоединился Янир. Грим, Лиза и Эбби уже стояли на арене Ассамблеи, другие женщины и Гвардия образовали полукруг за ними, показывая, что они поддерживают выбор Эбби. Орион и его семья встали напротив.

— Обе семьи теперь должны встать вместе, — подсказала Лиза. — Показывая, что поддерживают союз мужчины и женщины и что вскоре они станут одной семьей, — это земная традиция. Эбби также выбрала и традицию Торниана, где мужчина должен укрыть ее своим плащом, подтверждая, что берет ее под защиту. Таким образом, смешаются обе традиции.

Повернувшись, она обняла Эбби.

— Ты уверена? — тихо поинтересовалась она.

— Да, — мягко произнесла Эбби, заставив Янира напрячься.

Кивнув, Лиза отошла назад, посмотрев на Грима.

— Ранее эта женщина просила защиты Дома Луанды, и я с радостью удовлетворил ее просьбу. Теперь Эбби заявляет, что нашла мужчину, достойного ее, и я согласен с ее выбором. Этот союз навсегда свяжет Дом Луанды с Домом Ригель, потому что Эбби является членом нашей семьи.

Лиза благодарно кивнула Гриму.

***

— Эбби, выбрала мужчину.

Янир не мог поверить, что это происходит на самом деле. Эбби — та женщина, с которой он беседовал столько времени? Одного тихого слова было недостаточно, чтобы быть уверенным до конца. Он искал ее на прошлой неделе, придумывая причины для переговоров с Королем Гримом, надеясь услышать ее голос и представиться. Если это действительно она, то выберет ли его? Как она его узнает? Он и его братья очень похожи друг на друга. Что он будет делать, если это она, и она выберет одного из его братьев? Когда она впервые встала, у него перехватило дыхание. Она была самой красивой девушкой, которую он когда-либо видел. Ее шокирующе белые волосы струились по плечам, а ее глаза были такими синими, что казалось, будто сама Богиня смотрела на него. Она была настолько крошечной, что каждый его защитный инстинкт обострился, в то время как ее пышные формы манили его погрузиться в нее, в поисках освобождения. Он заставил себя оторвать от нее взгляд, осознав, что не слышит слов окружающих, желая ее до безумия. Может ли это удивительное существо быть той девушкой?

Назад Дальше